Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár IV. (1413–1414) Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 25. Budapest, 1994)

bármikor visszavonható, hanem feudum. Mivel Trau megszerzése fontos, zálogbirtoklásáért ígérjenek ötvenezer dukátot. A béke érdekében fáradozók jutalmazására engedélyezett összeget felhasználhatják, a kétszázezer dukátról adott felhatalmazás azonban érvénytelen. Brandának újabb levelükben említett kijelentésére, hogy a statusquo alapján fegyverszünet volna köthető, bizalmasan közöljék a bíborossal, hogy Velence a békét részesíti előnyben. Felhatalmazásaikról a tárgyalások során írásban semmit se közöljenek, s mindig hangsúlyozzák, hogy csak kötelezettség nélkül beszélnek. Tíz- vagy ötévi fegyverszü­net esetén az elfoglalt birodalmi területek visszaadása fejében százezer dukátot ígérhetnek, de megköthető a fegyverszünet a statusquo alapján is. Ha ebbe bevehető, hogy Zs. lemond foglalásairól, százezer dukát kölcsön ígérhető neki. - Ljubic VII. 83. - Óváry I. 86, reg. (Velencei állami lt.) - (M.) 267 Márc. 7. (in Vissegrad, 27. die oct. purif.) Rozgon-i Simon országbíró Kanysa-i Miklós (a hátlapon helyesen: István) mesternek ügyvédje: Apti-i(!) Miklós a budai prépost és káptalan (proc. Miklós cantor) ellen indított perét, amelyben az utóbbiakat kilencvenkét jobbágyuk előállítására kötelezték, az alperesek kérésére, őket három márka bírságban elmarasztalva, Szt. György nyolcadára halasztja. Papíron, zárlatán pecsét nyomával. DL 10050. (NRA 1764-7.) 268 Márc. 7. k. 1 ([...] die oct. purif.) Rozgon-i Simon országbíró a leleszi konventhez. Szt. Jakab nyolcadán Karol-i Marhardus fia: László a konvent jelentésével igazolta, hogy az Zs. parancsára Panyola birtokon lévő részükön a király elé idézte Panyola-i Leukus fiát: Zsigmondot és János fiát: Frankot, mert Apaty birtokról elhajtották László és jobbágyai malacos kocáit. Minthogy az alperesek sem akkor, sem Szt. András nyolcadán, sem a jelen nyolcadon nem jelentek meg - pedig megidézésüket a felperes (proc. Pochol-i Benedek) a két utóbbi nyolcadon is a konvent jelentésével igazolta -, idézze őket böjtközép nyolcadára három vásáron történő kikiáltással a király elé, a bírság kifizetésére kötelezve és figyelmeztetve őket, hogy távollétükben is meghozza az ítéletet. Papíron, amelynek bal széle - a pecséttel - hiányzik. DL 98793. (Károlyi cs. nemzetségi lt., Bosnyák cs.) 1 Rozgonyi Simon ob.-nak az 1413. év gyertyaszentelő nyolcadáról csak egy oklevele ismert (lásd az előző számot). 269 Márc. 8. Novobrdo. Ragusa szerbiai követei városukhoz. A vajda félve a török támadástól, felszólította a novobrdói ragusaiakat, hogy válasszanak maguk közül néhány megbízottat, akikkel együtt intézkedhet. A választás csak popolano-kra esett, egy nemesre sem. - Jorga II. 139, kiv. (Ragusa lt., Lett. e comm. Lev. reg. 1411-1416. fol. 38v°.) - (M.) 270 Márc. 8. Velence Triesztben tartózkodó követeihez, Mocenigo Tamáshoz és Contareno Antalhoz. Újabb értesítésükre válaszolva, kiegészítésül márc. 6-i utasításához közli, hogy legalább öt évre fegyverszünetet köthetnek, a pápát elfogadhatják közvetítőül, jelezve, hogy kész követeit ehhez húsvétig vagy pünkösdig elküldeni. - Ljubic VII. 90. - Óváry I. 87, reg. (Velencei állami lt.) - (M.) 271 Márc. 9. Muggia. Zs. (Frangepán) Miklós zenggi comes-hez. Követét, Miklós vegliai püspököt, akit magánál tartott, hogy segítségére legyen, most visszabocsátja. - Archiv f. Urk. forsch. XII (1932) 159. (Vatikáni kt., Cod. Palát. Lat. 701 - DF 287745 - fol. 286b.) - (M.) 272 Márc. 9. (in Wysegrad, f. V. a. Gregorii) Garai Miklós nádor a turóci konventhez. Tartson vizsgálatot Wdward-i Kosuth (dictus) Pál fia: Miklós panaszára, amely szerint Zaturchan-i Wayda (dictus) István a múlt Bertalan-nap (1412. aug. 24.) körül egyik szerviensét, amikor az a szomszédok már lekaszált rétjein barmokat legeltetett,

Next

/
Oldalképek
Tartalom