Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár III. (1411–1412) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 22. Budapest, 1993)
rokonai és más peres felek ellenében biztosítani fogja. Ha közben Swk-i a birtokot be tudja népesíteni, akkor a visszaváltás alkalmából az odatelepített népeknek és jobbágyoknak, de a régieknek is 15 napi időt kell engedélyezni: ott akarnak-e maradni, vagy máshova költöznek salvis ipsorum rébus et personis. A 15 nap elteltéig a birtok Swk-i kezében marad, ne idem Iohannes in dando fidem dictis populis ruinam et detrimentum pati videretur. Hártyán, függőpecsétje hiányzik. DL 26998. (KKOL Cista Comitatuum. Kolozs K-124.) — Másik példány: Suky cs. lt. RS-3. (DF 255269.) — Petrichevich 1/2. 352, reg. — (M.) 1 Az áthúzott quingentis et viginti duobus szavak fölött más egykorú írással: sexingentis. Ugyanez a javítás a szövegben később is megismétlődik. 2909 Nov. 9. (in Vissegrad, 35. die oct. Mych.) Garai Miklós nádor Szt. György nyolcadára halasztja Chychyr-i Oroz (dictus) János feleségének (proc. Ormos Domokos) Chaph-i Imre fiai: Péter és István, valamint Miklós fiai: Pál, László és Miklós ellen folytatott perét de regio litteratorio mandato pro ipsis in causam attractis eo, quod idem(!) unacum Pypone de Ozora versus partes Italye se asseruissent profecturos nobis allato. Papíron, zárlatán pecsét nyomával. Vécsey cs. lt. fasc. 2. n. 129 (120). (DF 254343.) 2910 Nov. 9. (in Wissegrad, 35. die oct. Mich.) Garai Miklós nádor ítéletlevele. Bezdred-i Pál fia: György Szt. Mihály nyolcadán a zalai konvent és Zala megye okleveleivel igazolta, hogy királyi parancsra tartott vizsgálatuk szerint Kanisa-i Miklós mester özvegye (nob.) megbízásából Kethhyda birtokán lakó jobbágyai: Zekeres (dicti) Jakab és Péter, Soos Márton és Bertalan, Zantho (dicti) Domokos és Bálint a múlt mindszentnap (1411. nov. 1.) körüli éjjel Bezdred nevű birtokára jőve jobbágyainak házait feltörték, azokat átkutatták, s bár semmit sem találtak, a jobbágyasszonyokat úgy megsebezték és megverték, hogy egyikük bele is halt; majd a fenti Jakab szintén úrnője megbízásából a múlt gyertyaszentelő utáni csütörtökön (febr. 4.) Koppan nevű birtokára jőve onnan jobbágyainak 21 jószágát és barmát Kethhyda-ra hajtotta. Mivel Kanisa-iné kijelentette, hogy a keresetben ártatlan, a vádban részes jobbágyai részéről pedig kész igazságot szolgáltatni, ítéletében kötelezi őt, hogy hamvazószerda nyolcadik napján (1413. márc. 15.) a Kethhyda-i parochialis egyházban saját személyében a zalai konvent kiküldöttének jelenlétében, 17 nemes eskütársa pedig a következő napon a zalai konvent előtt tegyék le az ártatlanságot bizonyító esküt, hamvazószerda nyolcadik napjának nyolcadán (márc. 22.) pedig az alperes jobbágyaival Zala megye egyik szolgabírajának jelenlétében Kethhyda-n adasson elégtételt. A felek kötelesek a konvent és a megye minderről szóló oklevelét böjtközép (márc. 29.) nyolcadán előtte bemutatni. Papíron, hátlapján pecsét töredékével. DL 9986. (NRA 6-49.) Hátlapján középen alul: Nobilis domine relicte Nicolai de Kanisa; C solvit denarios; S (kanc. kézjegy) solvit Cd. — (M.) 2911 Nov. 9. (in Visegrád, 35. die oct. Mych.) Garai Miklós nádor a leleszi konventhez. 1411. Szt. Mihály nyolcadán Panyola-i Levkus fia: Zsigmond (proc. Perked-i Simon) Rozgon-i Simon országbíró előtt a konvent jelentésével igazolta, hogy annak kiküldötte és Petry-i Miklós fia: János királyi ember az országbíró utasítására Olchva/ Olchova birtokban lévő részükön Keresztelő Szt. János nyolcadára a király elé idézte