Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár III. (1411–1412) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 22. Budapest, 1993)

2676 Szept. 12. Velence elhatározza, hogy Ragusának visszaadja kalózoktól zsákmányolt, gabonát szállító hajóját a rakománnyal együtt, ha megfizeti a 850 dukátot, amelyet ezért a hajóért és egy másikért a kalózoknak kész volt adni. — Starine 1905. 23, kiv. (Velencei állami lt.) 2677 Szept. 13. Cremona. Scola Ognibene Francesco Zabarella firenzei bíboroshoz. Sok a szóbeszéd Zs. érkezéséről, s ami csodálatos, mindenki örömmel várja. Jövetelét már előre jelezték a tartományt járó követek. Ha jön, többet fog találni, mint amit bárki is mert volna neki ígérni útja előtt, annál is többet, amit kért vagy vár. — Nuovo Arch. 8 (1894) 159. (Bibi. Ambros. Cod. 141. f. 20r.) — (M.) 2678 Szept. 13. Firenze Ragusához. Kéri segítségét Davanzati Lajos és Henrik firenzei kereskedők két factor-a számára, hogy ragusaiaktól Velencében és máshol kötött megállapodásaikból származó követeléseiket behajthassák. — Jorga II. 135, reg. (Firenze lt.) — (M.) 2679 Szept. 13. Obradovic Radut panaszt tesz két ragusai ellen, akik fizetés nélkül Patrasban hagyták, miután haját rángatták és késsel támadtak rá. — Krekic 597, reg. (Ragusa lt.) — (M.) 2680 Szept. 14. Visegrád. Zs. előtt és hozzájárulásával Scolari Mátyás és de Altovito Lénárd kötelezik magukat, hogy hálából azért, mert testvérük, Ozorai Pipo temesi ispán gyermekkoruk óta neveltette, az ország nemesei közé felvétette, s valamennyi birtoka részeseivé tette őket, megfogadják, hogy Ozorai halála vagy az ellenség fogságába kerülése esetén feleségét, Borbálát megvédelmezik, ha pedig úgy kívánná, a felsorolt Tolna és Somogy megyei birtokokat élte fogytáig átengedik neki. — Tört. Tár 1884. 235. (Zsigmond 1412. szept. 22-i okl.-ből: 2712. DL 87851.—Esterházy es. Repositorium 35-A-21.) — (M.) 2681 Szept. 14. Szeben. Stibor erdélyi vajda és szolnoki ispán Kolozs megyéhez. Zs. parancsa értelmében, amelyet Henrik kolozsmonostori apát nevében Bereck kolozsmonostori fráter, a volt veszprémi prépost nyújtott át neki, megtiltja, hogy a monostor jobbágyaival folytatott pereket, az apát vagy officialisai ítélete után, maga elé vonja, mivel ezeket csak a királyi városok elé lehet fellebbezni. — Z— W. III. 551. (DL 26767. — KKOL Cista Comitatus Colos. A-75.) — (M.) 2682 Szept. 14. A budai káptalan előtt az óbudai apácák eltiltják Zs.-ot attól, hogy a Cegléd területén levő Kéthegyes prédiumot eladományozza Tétényi Bertalan fia: János részére. — Bakács: Pest m. 1271, reg. (DL 9948.—Acta eccl. ord. et mon. VBuda 9-15.) — BTOE III. 610. (Uo.) 2683 Szept. 14. u. A vasvári káptalan Zs.-hoz. Júl. 2-i parancsára (2377) a határjárást elvégezte, az ellentmondó­kat pedig megidézte. — Tört. Tár 1908. 566. (Guary cs. lt. 61. sz. — DF 257321.) Az okl.-ből a napi kelet kiszakadt. — (M.) 2684 Szept. 14. (Zágrábié, in exalt. Crucis) Monozlo-i Chupor (dictus) György fia: Pál mester Zágráb és Körös megyék ispánja és Zágráb megye szolgabírái igazolják, hogy Zs. parancsára kiküldöttük: Symonouch-i Ivan fia: György elvégezte a vizsgálatot a zágrábi káptalan panaszáról, amelynek során megtudta, hogy nobilis et strennuus miles dominus Sigismundus capitaneus utriusque Kemluk ac Martinus filius Georgii, Duzak filius Symonis, Iwan filius Pauli, Petrus filius Georgii, Martinus dictus Gure, Mathias, Nicolaus dictus Redethich nobiles iobagiones castri maioris Kemluk de Zuinouch négy éve quandam possessionem dicti capituli Zagrabiensis Zakuthye vocatam in districtu eorum Thoplycha habitam et existentem potentialiter et indebite elfoglaltak, házait leromboltatták, erdőit felgyújtatták és kiirtatták, földjeit felszán­tatták és terméseit learattatták, három éve pedig Zsigmond kapitány és Philipus dictus Ronthrych ac Valentinus filius eiusdem de Rakouech, item Urbánus et Paulus filii Pauli dicti Zini similiter nobiles iobagiones castri predicti de Capella a Bednye folyón, cuius medietas ad possessiones ipsius capituli de Thoplycha pertineret, két

Next

/
Oldalképek
Tartalom