Borsa Iván: A Justh család levéltára 1274-1525 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 20. Budapest, 1991)

245. 1469. február 20. (39. die oct. epiph.) keltezési hely nélkül. Mátyás király megbírságolja szentmiklósi (de Sancto Nicolao) Pang­racz Istvánt, feleségét — néhai Neczpal-i László leányát —, Cecíliát, és e László özvegyét Angleta-t, valamint Kenés Gergely fiát Kristóf Gorboua-i(!) comest, mert a király ítéletében és a turóci konventnek a közös vizsgálatról szóló jelentésében leírt ügyben vízkereszt nyolcadán nem jelentek meg a királyi személyes jelenlét előtt Neczpal-i Balázzsal szemben, akinek nevé­ben Zynthe-i János deák a turóci konvent megbízólevelével 38 napig hiába várakozott rájuk. — Hátlapján: Extradata per Thorda in sede. Papíron, papírral fedett vörös viaszpecsét töredékével. DL 63228. (Régi jelzet nélkül.) — A hátlapon a kivonat alatt: Thwrocz, ugyanott a lap alján: solvit HJa (kézjegy). 246. 1469. március 1. (IV. p. Reminiscere). Zorardus, a turóci Szűz Mária-monostor prépostja és a konvent bizo­nyítják, hogy Neczpal-i Balázs (egr.) fiai: György, László és Benedek, s osztályos rokonai terhét is magára vállalva, a Turóc megyei Neczpal-i bir­tokon levő szabad kúriát (curiam liberam) — amelyben elődjeik István nevű officiálisa és servitora lakott —, minden haszonvételével, amelyeket a kú­riával együtt használt (terris arabilibus, fenetis, pratis et usibus ac liberta­tibus), egy egész telek szántóföldjével, továbbá a Copanicze nevű új irtás szántóföldjeivel és minden rétjével Premko Mártonnak és feleségének: Mar­gitnak adományozta életük végéig, Márton hűséges szolgálataira való te­kintettel. Ha ez a terület az egyekényit nem tenné ki, úgy Balázs a saját­jából fogja kiegészíteni, alább felsorolt földjeiből. — A kiegészítésre tekin­tetbe jövő földek: Primus ager, qui est iuxta rivulum sub monte Zar dicto, secundus ager, qui vocatur Dubicze, tertius ager, qui vocatur super Bruss, quartus ager, qui vocatur Zahorze in parte superiori, quintus ager, qui vocatur Teplicze in parte inferiori, sextus ager, qui vocatur Mezyrzecz in parte superrori, item partém praty sui proprii, quod est penes fluvium in parte inferiori, octavus ager, qui vocatur vulgariter Preloch in parte superiori pod Naklem. E kúriából a Balázs malmába vitt gabona után nem kell vá­mot szolgáltatni. — Balázs vállalta továbbá, hogy őket ebben saját fárad­ságával és költségén megvédi. Papíron, hátlapjára nyomott pecsét darabjával. DL 63229. (Fasc. IV. n. 18.) 247. 1469. április 4. (16. die II. p. Judica). Zorardus, a turóci Szűz Mária-monostor prépostja és a konvent jelen­tik Mátyás királynak, hogy ítéletlevele szerint, amely birtokrész visszaik­tatásról, a homagium-ok megfizetése érdekében becslésről, foglalásról, ingó­ságok elviteléről szólt (litteris vestris adiudicatoriis sententialibus modum et formám cuiusdam possessionarie restatutionis, estimationis, occupationis et statutionis homagiorum solutionis ac rerum et bonorum ablationis in se habentibus), Gamas-i László mester, a királyi kúriából kiküldött királyi em­ber és Orbán pap, konventi kiküldött a Neczpal-i Balázs felperes, valamint

Next

/
Oldalképek
Tartalom