Jakó Zsigmond: A kolozsmonostori konvent jegyzőkönyvei, 1289–1556 I. kötet. 1289–1484 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 17. Budapest, 1990)

A KOLOZSMONOSTORI APÁTSÁG ÉS HITELESHELYI JEGYZŐKÖNYVEI A SZEKULARIZÁCIÓIG

ezért későbbi utódaik pótolták e címeket, minthogy ezek nagyon megkönnyítet­ték a régi oklevelek kikeresését. A XV. század közepe után keletkezett kolozs­monostori regisztrumok legtöbbje zömében ilyen oklevélfogalmazványokat fog­lal magába, nagyon változatos tartalmi és formai kivitelezésben. Közöttük bőven akad olyan, amelyiknek szövegezése alig nyújt többet a szignatúráéknál, sietős írása éppen olyan rendetlen, mint amazoké. Egészében véve azonban a fogalmazványokban bővelkedő jegyzőkönyvek fejlettebbek azoknál, amelyek­nek jellegét a szignatúrák határozzák meg, és átmenetet alkotnak a kezdetleges, valamint a legfejlettebb típus között. Ez utóbbit azok a jegyzőkönyvek képviselik, amelyekbe általában nem fogal­maztak, hanem az oklevél végleges szövegét másolták be a kézbesítés előtt, a kész tisztázatról, vagy pedig utóbb, a külön papírlapra írt teljes szövegű fogalmazvá­nyokról. Ez a bevezetés tehát esetleg hónapokkal, sőt évekkel későbben is történhetett. Erre utalnak a fogalmazványokon olvasható ilyen megjegyzések: Extradata, sed nondum inscripta. (Kiadva, de még nincs bevezetve.) 29 Egyébként máig fennmaradt több olyan fogalmazványlap, amelyeknek szövege a regiszt­rumban szintén megtalálható. Ezeket az újszerű regisztrumokat valójában másolatkönyveknek kellene ne­veznünk, ha nem éppen ezek töltenék be leginkább azt a megőrző rendeltetést, amelyet a hiteleshelyi okleveles gyakorlatban e jegyzőkönyveknek eredetileg szántak. Ha a váradi káptalan 1208—1235 közötti vagy a gyulafehérvári kápta­lan 1318. évi regisztrumának vezetési módjából szabad ilyen messzemenő követ­keztetéseket levonni, a hiteleshelyek kezdetben valóban másolatkönyvnek tekin­tették regisztrumukat, melybe teljes és végleges szövegükben vezették be az általuk kiállított iratokat. 30 Különösen a gondos oklevélminuszkulával hártyára írt, említett 1318. évi regisztrumról állítható, hogy a szövegek tartós megőrzése volt egyetlen feladata. De ilyen gondosan vezetett másolatkönyv lehetett Kolozs­monostor 1334. évi regisztruma is, mert csonkítatlan oklevélszövegeket őrzött lapjain. Amikor azonban a XIV. század közepén az írás rendkívüli mértékben tért hódított, a megbízatásokkal túlterhelt hiteleshelyi kancelláriák egyszerűsítet­tek a dolgukon: többé nem másolták be a kibocsátott okleveleket külön regiszt­rumba, hanem a folyó munkájukhoz szükséges feljegyzéseikkel, fogalmaz­ványaikkal helyettesítették a másolatkönyveket. A tartós megőrzés és a folyó ügyintézés különböző szempontjainak keveredése tette a XIV. század közepétől számítható évszázad hiteleshelyi regisztrumait olyan vegyes összetételűvé és rendszertelenekké, mint amilyenek. A laikus társadalom csak lassan mérte fel, hogy a sebtiben papírra vetett emlékeztető jegyzetek, csonka szövegezésű fogalmazványok nem nyújtanak elég biztonságos alapot teljes értékű másolatok kiállításához. A XV. század közepén aztán jelentkezett az igény arra, hogy a regisztrumok ismét minél teljesebb szövegeket tartalmazzanak. Ebből a célból kezdtek előbb magában a regisztrum­29 KmJkv 4966. sz. 30 L. 5. és 10. jegyzet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom