Antonius Fekete Nagy: Monumenta rusticorum in Hungaria rebellium anno MDXIV (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 12. Budapest, 1979)
MONUMENTA
nonnulli autem alia crudeli morte interempti, pauci valentes fuga lapsi vitam suam conservare. Bona ecclesie illius omnino dissipata pariter in predam redacta sunt; similiter res domini episcopi Zyrimiensis et canonicorum illorum omnino in rapinam redacta, que forte ita placebit Deo altissimo. Alia ob temporis brevitatem omittam ad premissa pertinentia . . . Hec littera pervenit ad manus nostras Dominico die quinto post penthecosten anno Domini 1514. 1514 Iulii 9 — Csepreg 115 Comitatus Soproniensis perceptis cruciferorum factis se Iohanni Kanizsai omnes contra regem, barones nobilesque insurgentes puniendi et affligendi potestatem plenam dédisse testatur. In charta 22x29 cm lacerata. Sigillorum quinqué fragmenta scripto sub textu medii viridi, extremorum binorum flavae cereae impressorum. Sign. Archivum Hungariae Nationale: DL 24872 (ante: Acta Publica, f. 36 no 27). Ed. Történelmi Tár 5 (1904), p. 223. Nos universitas nobilium tocius comittatus Soproniensis recognoscimus per presentes, quomodo multitudo populorum in personis cruciferorum contra regiam maiestatem ac barrones, prelatos ceterosque egregios ac nobiles huius regni Hungarie insurexissent ac multas et inauditas effu5 sionum sanguinis interempciones, verberaciones, dimenbraciones, vulneraciones pactacionesque fecissent conarenturque faceré de presenti. Nos vero hys perceptis ne et nos in talibus nocumentis, angustiis, depredacionibus incideremur, ideo supplicavimus atque rogavimus magnificum dominum Iohannem de Kanysa etc., ut nos sub proteccione ac 10 sua defensione assumeret, illos vero qui in personis cruciferorum atque malefactorum insurgere vellent, quorumcumque iobagionum existant, habeat auctoritatem atque potestatem puniri atque affligi rogavimusque, ut capitaneatum nostrum assumpmeret. Ipse vero magnificus dominus Iohannes de Kanysa asumpsit ad no15 stram peticionem eidemque domino magnifico promisimus ac suscepimus fide nostra Christiana ac amissione nostrorum honorum mediante, ut quicumque sint, qui familiares ac stipendiarii ipsorum iuxta nostram disposicionem ac ordinacionem, sicut eciam in ahis comittatibus et presertim Zaladiensi et Castri Ferrei nobis aut in medium nostri reddere ä0 et restituere nollent, sub eadem disposicione et ordinacione ac forma dedimus potestatem et auctoritatem puniri et affligi durantem huius belli cruciferorum (tempore) et quitquid idem dominus magnificus una nobiscum fecerit illis, qui stipendiarii ipsorum — ut premissum est — secundum nostram [djisposicionem sive sint domini aut alii persone vel 25 quorumcumque status exist [ant, q]ui eciam contra regiam maiestatem aut alyos barrones et prelatos ceterosque nobiles huius regni insurgerent et nostram disposicionem acceptare nollent, habeat potestatem et auctoritatem affhgi atque puniri, sicut eciam in ahis comittatibus.