Szentpétery Imre: Az Árpádházi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke II. kötet 2-3. füzet 1272–1290 (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 9. Budapest, 1961)

1274. rum, Herrico bano totius Sclauonie, Nicolao woyuodaTransiluano comite de Zonuk, Iuachyno magistro thauarnicorum nostrorum comite de Pylis, Nicolao iudice curie nostre comite de Guechke, Moys comite Symigiensi, Reynoldo magistro dapiferorum nostrorum comite Zulgariensi (!), Johanne comite Supruniensi, Dedalo comite Zaladiensi et aliis quampluribus comitatus regni tenentibus et honores. 2479. -)— a leleszi konvent Kyskapus-i és Neuichke királyi vár Nogkapus-i jobbágyainak viszálya miatt köztük a határt megvonja, s minthogy a leleszi egyház károsodott, a Kecheterewe-t neki adja; egyszersmind megszabja a Nogkapus-i királyi népek szolgáltatásait, bírói kivált­ságát. XIV—XV. századi másolat. Leleszi konvent magánlt. 1274. n. 2. (OL. Filmtár C 24. doboz.) Az oklevél szövege: Ladizlaus dei gratia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie, Komanie Bulgarieque rex omnibus presentes litteras inspecturis salutem in omnium salvatore. Ad universo­rum notitiam tam presentium, quam futurorum harum serié litterarum volumus pervenire, quod Demetrius custos et Ladizlaus filius Fabiani procuratores ecclesie nostre sancte crucis de Lelez cum procuratoriis litteris conventus eiusdem ecclesie sancte crucis pro eodem conventu ab una parte, ab altéra vero Bucun villicus noster unacum Detrico et Bene iuratis de Nogkapus nostri dilecti fide­les in nostri constituti presentiam confessum extitit per eosdem et relatum viva voce, quod iobagio­nes predicte ecclesie in possessione Kyskapus vocata commorantes cum iobagionibus castri nostri Neuichke de Nogkapus in usu terrarum bona pace existere non valerent, nisi metali signo ab invi­cem separarentur, quia propter usum ipsarum terrarum inter ipsos litis matéria susscitata in presen­tia domini palatini ventillata usque modo inuriose(I) extitisset, tamen ordinatione proborum viro­rum dictas terras per has metas divisissent in perpetuum, quod prima meta incipitur in fluio(!) Latarch vocato, ubi coniungitur cum meta dicte possessionis de Lelez et inde in eodem fluio (!) infra directe per bonum spatium currendo exit ad unum rivulum, inde tendit versus Kapus et intrat alium rivulum, inde vádit ad unum angulum silve, abhinc ad unam parvam vallem, ubi cadit ad unam viam magnam et pervenit ad unum nemorem ad lignum, quod vulgo nar dicitur, abinde exit et vádit ad aliam viam magnam, que via directe vádit ad predictas villás, quas directe scindendo tendit ver­sus aquillonem et per magnum spatium eundo vádit ad unam terream metam, inde vádit ad unum nemorem Ortopataka nominatum, post hec iungit metas terreas nobilium et ibi terminatur. Verum quia prenominati procuratores ecclesie nostre maiestati in prehabita compositione magnam quan­titatem térre resignasse asserebant et in recompensationem térre resignate portum Kecheterewe dare et ratificare prefate ecclesie nostre posttulabant(l), de consilio barronum nostrorum dedimus et contulimus ipsum portum iure perpetuo, prout littere nostre super hoc emanate haberentur apud conventum memoratum, etiam de regia benignitate populis nostris de dicta Nogkapus talem con­cessimus libertatém, quod nostro castellano circa festum beati Georgii martiris una sessio unum fertonem et in festő Omnium sanctorum similiter una sessio unum porcum ferotonem(!) unum valentem annis singulis solvere tenebuntur et non plus, villicum enim, quem volunt, eligere liberam habeant facultatem, omnes enim causas ipsorum ipse villicus iudicabit et birsagia ipsorum tollet, de servitiis vero dicti castri nullatenus ipsos committimus exceptos. In cuius fei memóriám firmi­tatemque perpetuam presentes litteras concessimus duplici(!) sigilli nostri munimine roboratas. Dátum per manus magistri Benedicti sancte Strigoniensis ecclesie electi, prepositi Budensis et aule nostre vicecancellarii dilecti et fidelis nostri anno domini M° CC° LXXIIII 0 , regni autem nostri anno secundo, venerabilibus patribus Stephano Cölocensi, Johanne Spalatiensi (!) archyepiscopis, Lamperto Agriensi, Briccio Chanadiensi, Job Quinqueecclesiensi, Paulo Vesprimiensi aule nostre cancellario, Phylippo Waciensi, aule domine regine consortis nostre karissime cancellario, Lodomerio Waradiensi, Tymoteo Zagrabiensi, Dyonisio Jauriensi, Petro Transiluano episcopis ecclesias dei feliciter gubernantibus, Dyonisio palatino comite de Oclich et iudice Cumanorum, Herrico bano totius Sclauonie, Nicolao voywada Transiluano comite de Scholnuk, Joachino magistro tauarnico­rum nostrorum comite de Pelis, Nicolao iudice curie nostre comite de Gechke, Paulo bano de Sche­reunio, Renoldo magistro dapiferorum nostrorum comite Schulgageruariensi, Herbardo magistro agazonum nostrorum comite de Baranya, Nicolao magistro pincernarum nostrorum comite Supro-

Next

/
Oldalképek
Tartalom