Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)
ÉSZAKNYUGATI ORSZÁGRÉSZ
venda et insuper in onere non comparitionis fl. 4 faciente pro domino terrestri aggra vantur. Dederunt fl. 3.50, vaccam unam. 1 Uo. 49—50. I. 418. 1654 december 10, Csejte Jobbágyot, aki az udvarbírót tiszteletlen szavakkal illette, bár ezt az utóbbi csak egy tanúval s — a hiányzó második tanú helyett — a saját esküjével bizonyította, nyelvváltság címén 20 forintra ítélnek. * Causa domini provisoris contra Nicolaum Hyss ratione verborum illicitoium. Procurator, qui supra, conqueritur contra eundem Hys taliter : Qualiter hisce praeteritis temporibus 0 idem I, nescitur unde motus, eundem dominum provisorem verbis illicitis, nimirum eluitte az eőrdek tőb tisztartokat, tigedetis eluiszen, affecisset. Peteret itaque iuxta partis 2. titulum 72. in emenda linguae convinci, 1 tamquam contra nobilem personam. I personaliter astans per omnia negat. A protestatur super negativam et licet contra eundem testari minime teneretur, nihilominus ob informationem dominorum iudicum statuit unum testem. Testis Joannes Tupi, iuratus, examinatus fassus est se praesentem fuisse et ex ore ipsius audivisse, quod I verbis dehonestatoriis in actione specificatis affecisset dominum provisorem. Deliberatum est. Quamvis actor probare volens suam actionem statuisset unum testem idemque testis factum contra I praetensum sub iuramento confessus fuisset, quia tamen unius testis fassio non videbatur esse sufficiens, pro supplemento probationis dictus quoque A suo proprio iuramento propositam actionem confirmasset. Proinde memoratus I convincitur in emenda linguae fl. 20 faciente, soli eidem A persolvendo. Uo. 50—51. I. 1 Utólagos bejegyzés a lap szélén. 1 Az idézett c. szerint a nyelwáltságot bíróság előtt tett hamis panasz vagy tisztességes személyek megrágalmazása, becstelenítése esetén kell kiszabni. a A dőlten szedett betűk után az eredetiben vessző van.