Varga Endre: Úriszék XVI–XVII. századi perszövegek (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 5. Budapest, 1958)

ÉSZAKNYUGATI ORSZÁGRÉSZ

emanatio ipsiasque in causam attracti sententiatio, quomodo et qualiter fuerit, satis superque appareret ex recognitione dominorum iudicis nobilium ac iura­torum assessorum sedis comitatus Gőmőriensis. Itaque peteret ut supra iudicium. Producuntur testes. 1. testis. Bozok-hazan 8 lakozó Korpás Balint nemes személy, annorum 32, iuratus examinatus fassus est : d Nyilván halottam Bakos Gyurkanak szajabul, hogy Kardos Győrgyet és Kriski Istvánt szidalmazván fenyegette, és ugyan magamtul izente nekiek, mondván : Korpás, mond megh Kardos Györgynek és Krisky Istvánnak, hogy ugy talalyanak ream mint az törökre, mert ha ollyan leszen az nyákok mint egy körtüis, 9 meghis el veszni kezem mía. Eö míattok leszek pribékké ; ha a leszekis, de azt czelekeszem, hogy egy vígének nekj vetem a tűzet Pelsőcz varosának, az mas vígeígh igettem, es igy leszek pribékké. 2. testis. Pelsőczen lakozó Becze András, Rákóczi Sándor Laszlo uram eő Nagha jobbadgya. Annorum 40, iuratus examinatus fassus esi: Nyilván halottam Bakos Gyurkanak szajabul, hogy az leiekevei rútul szidalmazván Kriski Istvánt, tűlem igy izenven nekíe : Battya, mond megh Kriski István­nak, az ebb anyaju lelek kurva fiának, hogy megh kell az kezem mía halni. Mar egyszer lestem, jo szerenczeje, hogy nem eő talált ki jüni: Mond megh aztis, hogy el menyen az udvarbirohoz, nekem levelet hozzon tűle s haza sze­rezen, 10 mert a Teremtő Isten ugy segellyén, hogy megh kell a kezem mía halni. Dusza Balas ne vő embernek azt izente tűlem, hogy gondgyat visellyen az kett ökrének, el ne vesztegesse, mert ollyat vagh rajta, hogy kett ökörért megh nem vigasztyak. 11 3. testis. Pelsőczen lakozó Kriski Mihály, Rákóczi Sándor Laszlo uram eő Nagha jobbadgya, annorum 35, iuratus examinatus fassus est : Halottam Bakos Gyurkanak szajabul nyilván, hogy egyszer Almáson 12 az uczan megh szalvan, ream talala, monda : Megh híd, hogy ha a battyad leszen vala, az ebb tejen tartod, 13 bizony megh rontom vala. De mivel te egy idős vagy velem, im nem bántalak tégedet, de mond megh annak senyved oru 14 Kardos György­nek, az ebb tejen tartótnak, hogy ha rea találok, bizony véressel festem megh 8 Bozókháza, 1662-ben pusztult el. Ma puszta Sajógömör (Gömör m. — Gemer, CsSz) határában. 8 Ha olyan vastag lesz is a nyakuk, mint egy kürtő (kémény). 10 Azaz : neki menlevelet hozzon az udvarbírótól, s így tegye lehetővé, hogy hazatérhessen. A vádlott ugyanis ekkor, mint a továbbiakból kitűnik, az udvarbíró lovának ellopása miatt — amit a fenyegetett Kriski István jelentett fel — bujdosó­ban volt. 11 Gyógyítják. 12 Később Szádalmás, Abauj-Torna m. — Jablonov nad Turnou, CsSz. 13 Tartott. 14 A senyvedt (bőrfarkastól, vagy vérbajtól megroncsolt?) orrú. d Az eredetiben itt pontosvessző van.

Next

/
Oldalképek
Tartalom