Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Második rész (1407–1410) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 4. Budapest, 1958)

tőle, mint amennyi de iure et regni consuetudine megilletné, átadta neki minden birtoka, földje, jobbágya, ingó és ingatlan vagyona harmadát, kivéve vásárolt vagy zálog címén szerzett várait, districtusait, birtokait, földjeit és falvait, amelyekkel királyi kiváltságlevél és az ország szokása szerint szabadon kíván rendelkezni. Az átadott birtokok a következők : Zryn (Zrin) vár alsó harmada a suburbium harmadával, a vár districtusából Pastussa, Chacha, Dulgipotok, .Posequa, Stergalnik, Zwinicha, Velessna Michaelis litterati, Velessna Georgii Gisdauich, Velessna Grubisse, Velessna inferior, Zenno, in qua est tributum, Dedichi prope eccîesiam sancti Martini, Zennacha, Zauersie, Zemidras, que est prope Kastanicham, falvak és birtokok, item ab alia parte montis specialiter Zrin vocati Orehouicha inferior, Rehorouasela, Orehauicha superior, Bahin, Dewssa et Lowchawlkaselo. Kötelezi magát, hogy az örökség miatt atyját, mostohaanyját : Erzsébetet, testvéreit : Miklóst, Anicha-t és Ágotát többé nem háborgatja, atyja és mostohaanyja iránt engedelmességgel és tisztelettel viselkedik, őket s hozzátartozóikat mások ellen védelmezi, szóval vagy tettel őket meg nem sérti, belenyugszik, hogy atyja vásárolt vagy zálog címén szerzett birtokaival szabadon rendelkezzék, azokat végrendeletileg bárkire hagyhassa, esetleges tiltakozását eleve érvénytelennek nyilvánítva. Kiköti azonban, hogy az erdők, berkek, hegyek és legelők közös használatban maradjanak, omnesque proventus ratione taxationis porcorum forensium ad territórium dicti castri ad pascua adducendorum három részre osztatván, azok egyharmada őt, két­harmada atyját illesse, ea vero, que de pascuis porcorum iobagionum ipsorum communium 1 provenerit, quilibet ipsorum a propriis iobagionibus pro se recipiet, prout sibi videbitur expedire. Ha ő, atyja vagy testvére elhalna, a birtokok az életben maradókra szállnak, ha pedig atyjának fiai születnének, az öröklött birtokokat kötelesek az ország szokásjoga szerint újból felosztani. Ha embereik között olyan viszály támadna, amelyet maguk között nem tudnak könnyen elintézni, ő és atyja kiválaszt két-két nobilis huius regni-t, akik Zunzedwar-i Tóth Miklós mester, Lypouech-i Muchinus mester, campus Zagrabiensis-i Vitéz fia Péter és Ywan fia János valamelyikének jelenlétében fognak ítéletet hozni ; ha ezek határozatával nem lennének megelégedve, az az arbiter dönt, aki a fel­soroltak közül jelen van, az ő határozatát pedig Zágráb megye ispánja és szolga­bírái elé lehet fellebbezni. Végül tudomásul véve, hogy atyjának ellene kieszkö­zölt valamennyi vizsgálatról szóló oklevele ismét érvényes lesz, ha ő, vagy meg­bízásából emberei atyjának vagy hozzátartozóinak jogtalanságot és kárt okoz­nának, kötelezettségeinek megtartását sub fide sua mediante et sub pena per­iurii ac sex milia florenorum auri parti adverse absque portioné iudicis solven­dorum ígéri. Fogalmazvány, papíron. *Ez a szó utólag betoldva ; helyesen : communibus. Dl. 33. 110 . 7518 Ápr. 24. Aribaistaler Mihály elzálogosítja (mosonmegyei) jeulsi negyed lehenét Isserlein brucki zsidónak három bécsi dénárfontért. Magyar-zsidó okit. 1. 131. (Dl. 43.039.) 7519 Ápr. 26. (in castro nostro Wigles, sab. p. Georgii) Zs. Kernen d-i Pethew fia János zalai ispánhoz. Levelének átadója, Jakab fia János aule iuvenis által közli a kimondhatatlan örömhírt elsőszülött leányának : Erzsébetnek Szt. Ferenc-nap (1409. okt. 4.) körüli születéséről. Az oklevelet, pecsétje távol lévén, Borbála királyné pecsétjével erősítteti meg. A szöveg élén jobb felől : Relatio Stepharti de Rozgon. Papíron, zárlatán pecsét nyomával. Dl. 92.364. Festetics cs. lt. — Századok 1925/6. 688., reg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom