Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Második rész (1407–1410) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 4. Budapest, 1958)
et donata ad quandam lacum vulgo Nyárasto divertentia necnon tributum montis vinee Petri dicti Kolos nunc apud manus eorundem magistri Nicolai, Stephani et Petri habite similiter intra terminos dicte possessionis Tilay existentis. A vasvári káptalan 1706. jan. 30. okl.-ből. *A kipontozott rész az eredetiben üresen hagyva. 2 Az eredetiben : Titalay. Dl. 92.279. Festetics cs. lt. 5260 Jan. 24. Németi. Sopron megye rábaközi alispánjai és két szolgabírája Zs.-hoz. 1406. dec. 31. parancsára (5182. sz.) a vizsgálatot elvégezték. Sopron vm. I. 579. (Dl. 9277.) 5261 Jan. 25. (Cassovie, in conv. Pauli) Zs. civitas Cassoviensis polgárai, hospesei és népei kérésére különös kegy gyanánt felhatalmazza őket, hogy censum purkreht nominatum ad monasteria, ecclesias, capellas, altaria et generaliter ubicunque et quomodocumque deputatum solvendum et expediendum a potestate et manibus quorumvis cuiuscumque dignitatis, preeminentie, status et conditionis existentium megválthassák s így a palatium-okat, házakat, telkeket, curia-kat, épületeket, malmokat, szőlőket, kerteket, allodiumokat, szántóföldeket, réteket s általában minden ingatlanukat örökérvényűén mentesíthessék attól oly módon, hogy a purkreht címén fizetni szokott mindenegyes frtért ugyanolyan értékű tízfrtot, háromért harmincat, tízért százat stb. adjanak a monostorok, egyházak, kápolnák, oltárok amministrator-ainak. Ezt a censum nunc abusivum vulgo purkreht nuncupatum a polgárok tempore felici arridente fortuna gazdagítva lelkiüdvük érdekében rendelték a városukban levő egyházi intézmények segítségére, azonban most már szerintük in grande detrimentum et extremam periclitationem dicte civitatis nostre Cassoviensis et incolarum eiusdem van. A felhatalmazást tehát azért adja meg nekik, ne ipsi et successores eorum premissa aggravatione turbentur, sed potius libertatibus potientes comodosius pro modo commodi et boni utilis aquisitionisque victuum ipsorum capere et aggredi possint nostraque civitas optatum suscipiat incrementum. Egyszersmind meghagyja exactoribus censuum et purkreht predictorum, hogy a váltságösszegeket, ha a polgárok együttesen vagy külön-külön felajánlják azokat, fogadják el, a censusról szóló okleveleiket pedig adják át nekik. A szöveg élén jobb felől : Relatio magistri Nicolai de Tofev vicemagistri thavarnicorum. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes pecséttel. Kassa (Kosice) város titkos lt. B. (Privilégia) 16. sz. (F.) 5262 Jan. 25. (Cassouie, in conv. Pauli) Zs. valamennyi prelátushoz, báróhoz, ispánhoz, várnagyhoz, nemeshez és officialisaikhoz, item civitatibus et liberis villis ipsarumve rectoribus, iudicibus sive villicis necnon alterius cuiusvis status, conditionis et preheminentie hominibus. Mivel az ország régi szokása szerint minden nemes és birtokos ember maga bíráskodhatik demptis solummodo causis furticinii, latrocinii et aliis publicis causis criminalibus jobbágyai és jobbágy módra birtokain élő birtoktalan familiarisai felett, Mihály fráter Zeplak-i apát és unokatestvérei, Azar-i András fiai : János és Oszvald jobbágyait s birtoktalan familiarisait ne vonják bírói hatalmuk alá, sem javaikat ne foglalják le főleg mások tartozásai és bűnei miatt. Igazát mindenkinek a földesurak és officialisaik előtt kell keresnie. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes titkos pecséttel. Dl. 69.747. Kende es. lt. (F.) 5263 Jan. 25. Temesvár. Temes megye előtt Remetei István megesküszik, hogy Fancslakai jobbágyát nem hurcolta el. Ortvay : Temes 387. (Dl. 53.369. Kállay cs. lt.) 5264 Jan. 26. (f. IV. p. Pauli conv.) (Pozsony város) tanácsa Jacob der Cristan javára megítél adóslevél alapján von dem Lang Hanns dem mawrer auff seyn