Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)

2662 Okt. 18. Ernő és Vilmos bajor hercegek s az előbbi felesége, Erzsébet 1400 magyar frt tartozásuk fedezetéül Tegernsee adóját jelölik ki. Reg. Boica XI. 320., okt. 14. kelettel; 2663 Okt. 19. Zara. László nápolyi király biztosítja a sebenicoiakat és a trauiakat, hogy városaikban nem fog várakat építeni. Lucius Lib. V. cap. IV. (Schwandtner III. 421.) — Pray : Annales II. 209. — Katona XI. 586. — Ljubié V. 23. — Starine 39. (1938.) 222. — Fejér X/4. 249. (Dl. 50.066.) Az eredetiben, amely a király valamennyi címét feltünteti : Perrecto, Sibinici ; a szöveg alatt László aláírása felett : de commissione. — M. Könyvszemle 1877. 264., említés. 2664 Okt. 20. (Bude, sab. p. Luce) Zs. Dob-i Péter mesternek adja szolgálatai jutalmául az utódok nélkül elhunyt István fia Péter fia László Abaujvár megyé­ben fekvő Zenthandoryas,Garadna cum tributo,Deuecher,01a,Naualyad, Baktha desolata és szabolcsmegyei Feyw nevű birtokait. Tartalmilag átírva Garai Miklós nádor 1405 febr. 23. okl.-ben. Kassa (Kosice) város titkos lt. K. (Garadna) Nr. 6. (F.) 2665 Okt. 20. (Bude, sab. p. Galli) Zs. hozzájárul Tapcha-i Anthimius fia János, Szlavónia volt vicebánja kérésére, hogy Zenyer-i Miklós fia László minden birtokát, ú. m. a somogymegyei Zenyer-t, Edde-t, Mikohaza-t és az esztergom­megyei Vny-t, amelyek iure hereditario et nobilitatis sue illetik meg, örökösök nélküli halála esetére átadja neki s egyszersmind megajándékozza őt a birtokok királyi jogával. A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt : Relatio domini Nicolai de Gara palatini per dominum Paulum prepositum de Oroz. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes titkos pecséttel. Esztergomi káptalan magán lt; Lad. 26. fasc. 8. nr. 18. 2666 (Okt. 21. előtt) A párisi egyetem megbízottjai által XIII. Benedek pápa elé terjesztett rotulus az angol nemzet tagjai között felemlíti a győri egyházmegyei Ethiopis Tamás magi­ster in artibus-t és hittudományi hallgatót. Denifle : Chartularium IV. 109. (Vatikáni lt.) 2667 Okt. 24. Velence utasítása a burgundi herceghez küldött követe számára. Azért szüntette be a Magyarországnak járó évi 7000 arany fizetését, mivel Zs. nem tudott eleget tenni kötelezett­ségeinek, ígéretet, hogy a hercegnek valaha is folyósítani fogja az összeget, nem tehet. Acad; Ért. 1847. 363. (Velencei állami lt.). 2668 Okt. 26. (Albe, f. VI. a. omn. sanct.) Zs. a hűségén megmaradt és kegyel­mébe visszafogadott prelátusok és bárók tanácsából Chobor (dictus) Jánost, mivel azután is, hogy a felkelőknek megkegyelmezett azzal a feltétellel, hogy rablásaikat abbahagyva megjelennek előtte pro corroboranda gratia, tovább folytatta pusztításait, mint sacre corone proditor-t hűtlennek nyilvánítja és megfosztva őt bodrogmegyei birtokaitól, ezeket Maroth-i János macsói bán kérésére és szolgálataiért familiárisának, Zilagh-i Lászlónak új adományul adja jutalmul a mostani zavargások idején a bán oldalán harcolva többszöri sebesülése és számtalan familiárisának eleste árán teljesített szolgálataiért. Érdemeit Maroth-i a minap szerezte, amidőn egyes összeesküvők felhasználva, hogy pro sacri Romani imperii et nostri patronatus honore prosequendo Cseh­országban tartózkodik s megfeledkezve jótéteményeiről, amelyekkel elhalmozta őket, hogy megfosszák koronájától, amellyel országai, t. i. Magyarország, Dalmácia, Horvátország felett csaknem 16 év óta more regio uralkodik, László szicíliai királyt, Károly király fiát uruknak megválasztották, sőt ad Iadram 1 civitatem nostram regálém hozva cum quodam serto fictitio megkoronázták, Dalmáciát és Horvátországot pedig cum castris, districtibus et tenutis kezére adták, ahonnan azután tömérdek fosztogatást, gyujtogatást, csonkítást, gyilkos­ságot követve el jóvátehetetlen károkat okoztak, Maroth-i ellenben mint azon báróinak egyike, akik vele parati erant et sunt in carcerem ire et in mortem, szembeszállott non expavens plagas vulnerum nec proximorum et familiarium

Next

/
Oldalképek
Tartalom