Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)

regum Vngarorum firmavit dominus Heruoyus dux Spaleti et vicarius domini regis Ladislaui et dominus dictus comes Iohannes comes Cetinie et Clisie et etiam solus dominus rex Ladislauus, prout sumus parati ostendere loco et tem­pore. Az oklevelet Gregorius condam Ratci pap császári közjegyző, a káptalan írnoka foglalta írásba. Hártyán, függőpecséttel. *Az eredetiben : micteretur. -így az eredetiben. Dl. 50.070. 5025 Szept. 30. (in crast. Mychaelis) Iohannes de Septemtiliis iudex castri Novi­montis Pestiensis, iurati et universi cives de [eodem] előtt Ellenpek János, a Szűz Mária-plébániaegyház gondnoka a hívők hozzájárulásával átadja quan­dam domum eiusdem ecclesie in suburbio castri predicti in vicinitate Ma[rtini] aurifabri parte ab una et Thome Tondetarii parte ab altéra habitam valamennyi tartozékával Seydel (dictus) Ulriknak és utódainak örök jogon oly feltétellel, hogy a mindenkori birtokosok évente Szt. Mihály-nap (szept. 29.) körül egy frtot per centum denarios novos kötelesek adni ratione redditus vulgo purkrecht dicti a gondnoknak, aki viszont tartozik azt secundum usum et consuetudinem nostre civitatis ab antiquo approbatam számukra biztosítani. Hártyán, hátlapján vörös pecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt. Acta a. 1406. nr. 19. (F.) 5026 Szept. 30. (des negsten phincztags noch sand Michels tag) Hensel Hírss és felesége : Anna elismerik, hogy a Prespurch-i városfalon kívül fekvő Szt. Mihály­egyháznak a városban forgalomban levő 20 phunt chlains gelts-el tartoznak s kötelezik magukat, hogy az összeg után minden Szt. Mihály-napkor (szept. 29.), a jövő évtől kezdve, két ily fontot fizetnek. Fur hawptguet vnd fur dienst zálo­gul lekötik szőlőjüket, der da haist der Dvnn vnd gelegen ist auff der stat gepiet zw Prespurch awsserthalben zw negst Philipp des Hirssen weingarten, innert­halben zw negst pei dem weg am ekch, minden hasznával, kivéve a két emer bort, die man aile jar jarleich davon dient vnd raihet zu einer phrwntt zw sand Merten chirichen. Kötelezik magukat, hogy abban az esetben, ha der zech­maister, der die zeit vorweser ist zw sand Michel, a tőkére és a kamatra nem akarna vagy nem tudna tovább várni, visszafizetik tartozásukat, egyszersmind felhatalmazzák őt vagy wer die czeit der chirichen zu sand Michel vorbeser ist, hogy azt, a zálogul lekötött szőlő értékesítésével, megvehessek rajtuk, az esetleges hiányt pedig pótolhassák der erbern frawn Anne der Vnuerrichtin ingó és ingatlan javainak lefoglalásával, amelyek in dem land zw Vngern vagy bárhol vannak. A járadék 20 font chlains gelts-nek és a legközelebb esedékes dienst-nek a lefizetésével váltható meg. Az oklevelet kérésükre a város meg­erősíti pecsétjének felfüggesztésével. Hártyán, függő pecsétje hiányzik. Pozsony (Bratislava) város lt. 658. sz. O. L. Fkgy. 5027 Okt. 1. Buda. Zs. a sági konventhez.-Idézze meg Zselizi Vesszős Tamás özvegyét Bát­monostori László birtokai, malma és a borkilencedből járó része lefoglalása miatt. Zichy V. 473. (Az 5053. sz. okl.-ből.) 5028 Okt. 1. Szikszó. Borbála királynő előtt apródját, Várdai Miklóst felhatalmazza János egri kanonok, hogy őt, ha 200 frt tartozását nem adja meg, mindaddig fogságban tart­hassa, amíg 432 frtot nem fizet neki. Zichy V. 471. (Dl. 78.738.) 5029 Okt. 1. (in Kalló, III. die Michaelis) Sary-i Lőrinc mester exactor iudiciorum in persona viri magnifici domini Nicolai de Gara regni Hungarie palatini lefog­lalja Zekel birtokot s annak megfelelő részeit átadja a nádor és a megye ispánja javára készpénzben lefizetett 40 dénármárka ellenében a kiváltásukra vállalkozó Nagsempyen-i Leukus fia Miklós mesternek. Banck (Bank)-i László fiai ugyanis,

Next

/
Oldalképek
Tartalom