Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)
4526 Márc. 10. (Viterbii, VI. Id. Mart. anno II.) VII. Ince pápa auctoritate apostolica kinevezi knini püspökké Miklós papot, az ottani olvasókanonokot, miután egyidejűleg László püspököt a bíborosokkal egyetértésben bizonyos okokból elmozdította az egyház kormányzása és igazgatása éléről. — Simili modo a knini egyház káptalanjához, papságához, népéhez, vasallusaihoz és a spalatoi érsekhez. Sigismundo regi non sunt directae litterae. Más kézzel : A. XX, X, X, X, X, X. Aldimarius. Vatikáni lt. Regesta Datariae Innoc. VII. Anno II. libro rosso fol. 241. (Fraknói) 4527 Márc. 11. Buda. Zs. a zágrábi káptalanhoz. Tartson vizsgálatot Szerdahelyi Miklós özvegyének panaszára, amely szerint Lipolci Muchyn elvette officialisától a Lipolchoz tartozó birtokainak 2000 aranyfrtra rugó csaknem két teljes évi jövedelmét, Jasztrebarszka nevű vásárolt birtokának ugyancsak 2000 aranyfrtnyi jövedelmét pedig mintegy 12 év óta beszedi. Starine 39. (1938.) 263. (A zágrábi káptalan 1406 máj. 1. előtti ökléből. Batthyány cs. lt.) 4528 Márc. 11. (in castro Agriensi, XI. mens. Marti) András spalatoi érsek, legum doctor vicariusque in ecclesia Agriensi in spiritualibus et pontificalibus generális ítéletlevele. A Szűz Máriáról nevezett Saar-i bencés monostor apátja, Péter fráter perbe hivatta Thomam plebanum ecclesie de Vyssontha ac providos viros Iohannem filium Thome et Nicolaum fratrem eiusdem necnon Petrum dictum Torsa hospites de eadem Vyssontha, panaszt emelve ellenük coram nobis et dominis de capitulo eiusdem Agriensis ecclesie nobis pro assessoribus coasumptis, hogy in fluvio Saarviz vocato épített malmuk a monostor Harumzenthews nevű földjén fekszik, kivánva annak eltávolítását s igényt emelve eddigi jövedelmére. Miután ugyanő oklevelekkel igazolta, hogy territórium seu terra Harumzenthews a monostorhoz tartozik, az alperesek kijelentették, hogy ők a malmot in districtu et métis de Vyssontha építették fel. Az apátot ekkor utasította annak bizonyítására, hogy a malom valóban a monostor területén fekszik, mivel ezt a felmutatott oklevelek világosan nem igazolták, már pedig actore non probante reus absolvitur. Az új határnapon az apát nem tudott bizonyítékokat előterjeszteni. Az alpereseket tehát fel kellett volna mentenie, nagyobb biztonság kedvéért azonban reájuk hárítva a bizonyítás terhét, utasította őket, hogy a helyszínen speciális megbízottja előtt a tanukat vonultassák fel, ezek esküjének letételét pedig hamvazószerda nyolcadára (márc. 3.) jelölte ki. Megbízottjául notarium curie nostre, videlicet magistrum Gallum pridem plebanum de Cybinio küldte ki, aki a kitűzött határnapon élő szóval jelentette, hogy az apát tiltakozott a tanuk kihallgatása ellen, quia erant fautores et domestici partis adverse, ő azonban mégis eleget tett megbízatásának. Ezek után mindkét fél jelenlétében felnyitotta a vallomásokat, amelyek teljes mértékben igazolták az alpereseket, majd a vallomások másolatát átadta az apátnak, időt hagyva neki kifogásai megtételére. Mivel ez sem a tanuk személyére, sem vallomásukra nem tett megjegyzést s mert a felek a részükre engedélyezett újabb bizonyítással sem éltek, assessoraival az egri egyház oldalán fekvő Szt. Mihály-kápolnába vonulva az alperesek kérésére kihirdette az ítéletet. Eszerint a malom, mivel Vyssontha-i területen épült, minden jövedelmével együtt az alpereseket illeti meg, akiknek háborgatásától eltiltja az apátot, örökhallgatást parancsolva reá. Tanuk : Miklós Borssod-i, Jakab Patha-i főesperesek és Péter baccalarius egri kanonokok. Hártyán, függőpecséttel. Dl. 9191. 4529 Márc. 11. A cseh királyi curia bírósága előtt Telibi János, hazatérve Magyarországból, atyai hagyatékának ügyében jelentkezik. Archív Cesky XXXV. 118. (Liber proclamationumból.)