Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)
2985 Febr. 13. Uo. Zs. megtiltja, hogy az eperjesieket, akiknek kötelességévé tette városuk megerősítését, bárki akadályozza a királyi birtokokon a kőfejtésben, favágásban és mészégetésben. Iványi : Eperjes 60., kiv. 2986 Febr. 13. (in Lewch[e,] in [cinerum]) Zs. András fia Pénzes (dictus) János, Berench-i Bissenus István mester királyi dispensator familiarisa szolgálataiért, amelyeket főleg hys elapsis disturbiorum temporibus teljesített — a formulát olv. a 2679. számnál — s mert szembe szállott, mint többi híve is, a felkelőkkel, a prelátusok és bárók tanácsából neki és testvérének : [Mihálynak] új adományul adja Ztoywlchpeker-i Péter diáknak és testvérének a pozsonymegyei Janyok birtokon vagy faluban levő részét, amely királyi kézre háramlott, mivel tulajdonosai Imre auranai perjelhez csatlakozva ennek zászlaja alatt részt vettek a gonosztettek elkövetésében, kötelességükké teszi azonban, hogy a sessio-k és jobbágyok számáról tájékoztassák őt. Zs. 1406 márc. 16—ápr. 13. közti okl.-ből. Dl. 98.450. 2987 Febr. 13. (in Lewcha, die cinerum) Zs. Peryn-i Péter volt székely-, most szepesi ispánhoz és várnagyhoz. Ne merje háborgatni egyik familiárisának halála miatt, aki gyilkosság áldozatává lett, Andreasfalua-i Mihály fia Lőrincet, mivel ez, mint ex relationibus fidelium nostrorum Marci de Nuremberga comitis tricesimarum et urburarum nostrarum et suorum familiarium in Gylnichia residentium kellőképpen meggyőződött, hys disturbiorum temporibus állandóan királyi szolgálatban Gylnichya-n tartózkodott és a bűntettet nem követte el. A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt : Relatio Marci de Nuremberga. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkos pecséttel. Dl. 83.485. Bárczay cs. lt. 2988 Febr. 13. (in Lewcha, in cinerum) Zs. a leleszi konventhez. Iktassa be a szábolcsmegyei Naghalaaz birtokba, amely Pakus-i Olivér fia [...] halála után a királyi jog kijátszásával [...] özvegyéhez került, majd mivel ez a legutóbb elmúlt zavaros időkben per suos homines et familiares a lázadókhoz csatlakozott, ad manus regias került, Chapy-i Miklós fia Andrást s általa atyját, továbbá testvéreit: Pált, Pétert, a Hay-i Szt.Lőrinc-egyház prépostját és Lászlót, akiknek azt a bodrogmegyei Kylewgh, Kechkes, Sary, Eztler és Zenlerench adománybirtokokért adta cserébe. A leleszi konventnek nedvesség által csaknem olvashatatlanná vált 1404 febr. 24. utáni okl.-ből. Leleszi konvent orsz. lt. Acta Bercsényiana fasc. 36. nr. 46. (F.) 2989 Febr. 13. (in Kapus, VIII. die Dorothée) Zerethua-i Jakab fia János mester, Perem-i Péter mester ungmegyei alispánja és a szolgabírák bizonyítják, hogy a Lukahaza-i Tamás kérésére kiküldött Mathiuch-i Lachk fia Imre szolgabíró, mint jelentette, Lukahaza (Lucahaza) faluban quendam iobagionem ipsius Thome Gregorium nomine per iobagiones domini prepositi ecclesie sancte crucis de Lelez in possessione Lakarch vocata commorantes transduci voluisse intuisset et tandem facta huiusmodi visione prefatus Thomas ab eodem Gregorio iobagione suo collectas sex florenorum super ipsum inpositas reddi et restitui postulasset nec permitti hucusque procurasset, quo percepto Gregorius filius Nezcer villicus de eadem Lakarch et idem Gregorius iobagio suus assumpsissent eo modo, prout, si predictos sex florenos super ipsum inpositos reddere non curaret, extunc très floreni et médium pretium domus sue in eadem habite necnon septem iugera frugum eiusdem uti domino suo remanerent eo facto. Szakadozott, vízfoltos papíron, zárlatán öt gyűruspecsét nyomával. Dl. 69.742. Kende es. IL