Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)
2419 Máj. 10. Magenbuch János elismeri, hogy Erzsébet bajor hercegnő 500 magyar frt kivételével minden tartozását megfizette. Reg. Boica XI. 301. 2420 Máj. 11. Róma. IX. Bonifác pápa elrendeli Balázs székesfehérvári kanonok beiktatását a számára Rozgonyi Péterrel és Turi Demeterrel szemben megítélt kanonokságba. Mon. Vat. 1/4. 581., kiv. — Mon. Rom. Vespr. II. 345., kiv. 2421 Máj. 12. Tamás egri püspök, macsói bán Bodrog megyéhez. Tartson vizsgálatot Bátmonostori Töttös László panaszára, amely szerint a pécsváradi konvent megbízottját a bátai apát megölette felsorolt bátai és szeremlyéni jobbágyaival s officialisaival. Zichy V. 341. (DI. 78.555.) 2422 Máj. 13. (in Fistricz in métis Austrie, dom. Cantate) Zs. Tapsan-i Anthimus fia János mester volt dalmát-horvát-szlavon vicebánnak főleg in presentibus disturbiorum temporibus teljesített szolgálataiért neki, testvérének : Györgynek s ennek Oszvald nevű fiának a prelátusok és bárók tanácsából új adományul adja a somogymegyei Bennek, Zabas, Wthwes és Athad birtokokat, amelyek per notoriam infidelitatem Ladislai et Alberti filiorum Georgii parvi de Kwwagowrs, quam ipsi in adherendo Iohanni pridem Strigoniensi archiepiscopo contra nos et nostrum sacrum dyadema contraxerunt, háramlottak kezére. A szöveg élén jobb felől : Relatio Ladislai de Gordwa bani renovata per dominum N. de Gara palatinum. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes pecséttel. Batthyány cs. It. Acta antiqua. Alm. 3. Iad. 3. Atád nr. 29. (F.) 2423 Máj. 13. Velence Miklós zengi comestől megtagadja a Zeng város fele jövedelmére kölcsönkért 20.000 aranyat. Ljubié V. 10., kiv. — Frangepán I. 134., reg. 2424 Máj. 14. (Bystrychie in metis Austrie, f. II. p. Cantate) Zs. Zenthandreas-i Lőrinc fiai : Pál diák és István szolgálataiért, amelyeket főleg hiis inpacatis et disturbiorum temporibus teljesítettek, nekik adja a prelátusok és bárók tanácsából a körösmegyei possessionem Erwenche vocatam ad trecentos iobagiones se extendentem, amely Erwenche-i Idex Gergely fia János fia Iwan-é és fiaié, László fia Miklósé, Mihály fia Istváné volt, továbbá Tapolchazenthgyurgh-i Loránd diáknak, Stvynokpukur-i Péter diáknak, Kenchek (dictus) Jánosnak és fiainak ugyancsak Erwenche birtokon levő részeit valamennyi tartozékukkal, köztük : arundinetis, amelyek mind azért háramlottak kezére, mivel tulajdonosaik, bár János bánhoz és másik János prior Aurane-hoz csatlakozásukkal korábban elkövetett hűtlenségüket megbocsátotta, most noviter falsé et iniquo conspirantes Emerico Bubek pridem priori Aurane nostro notorio emulo adhèrent. 1 Adománya ellenében csak a hűségén megmaradottak számíthatnak jogorvoslatra. x fgy az eredetiben. Zs. 1406 márc. 29. okl.-ből (4578. sz.) (F.) 2425 Máj. 14. (in Fistrich in metis Austrie, f. II. p.Cantate) Zs. Iohannes Volahus de Marmaros-nak adja, főleg in proxima exercituali expeditione nostra in regno Boemie habita teljesített szolgálatai jutalmául, a máramarosmegyei Lypse, Haryncha, Kewezligeth, minkét Apcha, Alsorona és Kozo birtokokat, felhatalmazva, hogy azokat mindaddig elfoglalva tarthassa, amíg helyettük más birtokokat nem ad neki. A szöveg élén jobb felől és a pecsét alatt : Commissio propria domini regis. Hártyán, a szöveg alatt papírfelzetes titkos pecséttel. Tiszai református egyházkerület nagykönyvtára, Debrecen. R. 2579. 13. 2426 Máj. 14. (in Fistricz in metis Austrie, f. II. p. Cantate) Zs. Korumpa-i János fia Osvát szolgálataiért, amelyeket főleg in nostra exercituali expeditione