Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)

1696 Jún. 8. Szávaszentdemeter. Ludányi István macsói bán a szekszárdi konventhez. Idézze meg másodszor Battyáni Vesszőst és Töttöst a Jánosiak ellenében. Zichy V. 297. (Dl. 78.504.) Az eredetiben crucis helyett : trinitatis. 1697 Jún. 8. Bécs város megállapítja, hogy Nöseni Sibenburgerin Margit és a szomszédos ház birtokosai közös gödrük javítási költségeit mily arányban viseljék. Quellén z. Wien II/l. 1511. sz., kiv. — Z.-W. III. 275., kiv. 1698 Jún. 8. (Kropidlo) János wloclaweki püspök Jakab fia Antal és Doffus de Spinis firenzei kereskedó'k útján eleget tesz servitiumfizetési kötelezettségének. Rep. Germ. II. 637., reg. 1699 Jún. 9. (in Vissegrad, f. VI. a. Barnabe) Pelseuch-i Bebek Detre nádor Zólyom megye ispánjához vagy alispánjához és szolgabíráihoz. Tartsanak vizs­gálatot Raduan-i Péter fia János panaszára, amely szerint Nicolaus filius Sarman civis de Bezterchia quoddam molendinum ferrei vulgo hámor dictum super fluvio in territorio possessionis Iohannis Podlauicha fluente potentialiter edifi­cari fecisset. Zólyom megye 1402 jún. 15. okl.-ből. Dl. 84.703. Radvánszky cs. radványi lt. — Azonos utasítás (máj. 26.) a sági konventhez: Dl. 84.704. Ebben : Radonya-i, Raman de Byzterche, Podlawicha. 1700 Jún. 9. (in Baradino Pétri, f. VI. a. Barnabe) Tamás egri püspök és macsói bán a bácsi káptalanhoz. Tartson vizsgálatot a prope Gyula levő Szt. László király-kolostor remeteszerzetesei panaszára, amely szerint Bálint pécsi bíboros (püspök) megbízásából pécsi várnagya, Andich-i Miklós fia György Jud-i Cecus (dictus) Miklós nevű satelles-ét és jobbágyait Dergesche faluhoz küldte s bár a birtok miatt pert folytatnak egymással a prelátusok és bárók előtt, emberei a nyílt úton lesből megtámadtatták a kolostor arra haladó Remethefalua-i job­bágyait : Sclavus Tamást és Lőrincet s Bayzath Györgyöt, mindhármukat nyíllövésekkel megsebesíttették úgy, hogy az első, pár nap múlva, meg is halt, kirabolták őket ac mulieres et coniuges eorundem in dedecus feminei sexus trucidassent et dehonestassent, sőt a várnagy megparancsolta a Dergesche-i jobbágyoknak, hogy a kolostor szerzeteseit ott, ahol érik, verjék és gyilkolják. Mihály budai őrkanonok 1403 szept. 13. okl.-ből. Dl. 1430. női Jún. 9. (f. VI. a. Barnabe) A budai káptalan előtt Zilwas-i Ordas (dictus) János fia András és soror-a : Kathlin — Zilwas-i Ordas (dictus) Jakab leánya s Balad-i Mátyás felesége — átengedik Day-i Poka fia János fia Mihálynak, fiának : Márknak és Medwez-i Demeter fia Wasaros (dictus) Lászlónak a fejér­megyei Zilwas-on levő azon egész birtokrésznek a felét eandem ad portionem possessionariam sepefati Michaelis filii Iohannis eidem mediantibus litteris regalibus in divisione cessam applicando, amelynek másik feléről ezek javára Ordas (dictus) István fia István már korábban lemondott. Az egész birtokrészt egykor Day-i Mihálytól 32 írtért Zilwas-i András és Kathlin frater-ei : Ordas (dicti) Jakab, István és János zálog gyanánt szerezték meg. Rongált chirografált hártyán, függőpecsétje hiányzik. Budapesti Eötvös Loránd Tudo­mányegyetem könyvtára. Kézirattár. Theca XX. nr. 2. 1702 Jún. 9. (in Kapus, f. VI. a. Anthoni) Zerethua-i Jakab fia János mester, Peren-i Simon fia Péter mester ungmegyei alispánja és a négy szolgabíró előtt Helmech-i Lőrinc fia Simon tiltakozik az ellen, hogy a beregmegyei Dauidhaza-i Péter fia Tamás Ung megye bírói székén tiltakozást jelentett be, mintha őt mint az egri egyház hevesi főesperesének, Lászlónak familiárisát az Vnguar birtokon tartott congregatio generalis-on ura engedélyével és akaratából meg­verték és megsebesítették volna, holott a főesperes akkor az úrnapi (máj. 25.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom