Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár II. (1400–1410) : Első rész (1400–1406) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 3. Budapest, 1956)

845 Jan. 28. (Posonii, f. VI. p. conv. Pauli) Zs. a pozsonyi káptalanhoz. Iktassa be Berzethemonostora-i Miklós fia Miklós mester feleségét : Annát in domínium totális portionis possessionarie, que in possessione Werkenie vocate 1 in comitatu Posoniensi apud Georgium sartorem de Posonio necnon Petrum et Iohannem filios suos et signanter duarum sessionum unacum 2 septem iugerib'us terrarum arabilium ac duabus mensuris feneti consueti et transsitu portus Danubii in dicta possessione Werkenie occupative habite extitissent, az ellenmondókat pedig idézze meg különös jelenléte elé. A pozsonyi káptalan 1401 febr. 22. okl.-ből. x így az eredetiben. 2 Az eredetiben : necnon. Pozsony (Bratislava) város lt. 602. sz. O. L. Fkgy. 846 Jan. 30. Pozsony. Zs. elhalasztja Zselizi Vesszős Tamás pereit, mivel János esztergomi érsekkel együtt az ő szolgálatában van elfoglalva. Zichy V. 230. (Dl. 78.413.) 847 Jan, 31. (f. II. a. purif.) A zobori konvent előtt Felsew Elephanth-i Lukács özvegye : Erzsébet s ezen Lukács fia István felesége : Ilona, akiknek személy­azonosságát AIsow Elephanth-i Máté fia István fia László igazolta, mivel fiát, illetőleg férjét Mosouch-i Miklós fia Péter 103 aranyfrtot kölcsönözve kiszaba­dította a fogságból, amelybe in conflictu venerabilis patris domini Thome electi ecclesie Agriensis in partibus Morauie került, ennek az összegnek a fejében elzálogosítják neki fia, illetőleg férje nyitramegyei Podlusan nevű birtokát s kötelezik magukat, hogy Podlusan-ból és Felsew Elephanth-ból járó hozományu­kat és nászajándékukat ruházzák reá, ha az elzálogosított birtokot nem tudnák számára biztosítani. Papíron, hátlapján pecsét nyomával, két példányban. Az egyik példányban az Elena név utólag van beírva, a másikban a név helye üresen maradt. Dl. 8628. (F.) • 848 (Jan.) A leleszi konvent Bebek Detre nádorhoz. 1400 dec. 7. utasítására (688. sz.) a vizs­gálatot elvégezte. Zichy V. 231. (Dl. 78.477.) «49 Febr. 1. (Posonii, in vig. purif.) Zs. Guthur-i János fia Mihály, a királyi udvar miles-ériek szolgálataiért őt, unokatestvérét : Guthur-i Jakab fia Imrét és Wgal-i István fia Jánost niera nostra regia auctoritate et potestatis plenitudine különös kegy gyanánt felhatalmazza, hogy birtokaikon alasztófákat, kínzó­eszközöket és börtönöket állíthassanak fel, minden tolvajt, rablót, gonosztevőt pedig, akiket birtokaik határain belül elfognak, akasztással, lefejezéssel, máglya­halállal és aliis penis debitis iuxta qualitatem 1 eorundem criminum büntethes­senek. Egyszersmind megtiltja mindazon megyék ispánjainak vagy alispánjai­nak és szolgabíráinak, amelyekben birtokaik vannak, hogy kiváltságukban háborgassák őket. A szöveg élén jobb felől : Ad litteratorium mandátum domini nostri regis. Hártyán, hátlapján nagy pecsét töredékével. 1 Az eredetiben : qualitatis. Batthyány cs. lt. Acta antiqua. Alm. 3. lad. 2. Ugal nr. 29. (F.) 850 Febr. 1. (Posonii, in vig. purif.) Zs. a veszprémmegyei Hydegkuth és Ezter­gar birtokokat, valamint az Wrs-ön levő birtokrészt minden tartozékukkal necnon comoditatibus et emolimentis ac limitibus quibuslibet ad easdem posses­siones spectantibus elzálogosítja Wamus-i Ányos (dictus) Gergely castellanus Wesprimiensis-nek azon 400 írtért per centum denarios no vos computando, amelyet pro imminentibus nostris regiis et regni nostri expeditionibus kölcsön vett tőle. Kötelezi magát és utódait, hogy a birtokokat egyrészt biztosítják számára intra et extra iudicium mindenkivel szemben, másrészt a kölcsön vissza­fizetése nélkül nem veszik el per quecumque statuta et décréta alias in Themes­war deducta et édita et per quecumque alia similia vei dissimilia, que ex quibusvis motivis etiamsi ex ingruentibus necessitatibus vei evidentibus utilitatibus nostra

Next

/
Oldalképek
Tartalom