Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár I. (1387–1399) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 1. Budapest, 1951)
506 1396 december 16 — december 30 és a keltezetlen oklevelek 4569 Dec. 16. Velence arra a hírre, hogy Bajazid betört Magyarországba, egy bizalmas embei kiküldését határozza el a prelátusok és bárók rendelkezéseinek kipuhatolására. Schafárik I. 326. — Ljubié IV. 393. 4570 Dec. 16. Ua. a magyar főurakhoz. Zs. kíséretével több hajón az Adriai tengerre érkezett. Schafárik I. 327. — Ljubié IV. 393. 4571 Dec. 16. Ua. hasonló értesítést küld a császárnak és Ausztria hercegeinek. Schafárik I. 328. — Ljubié IV. 394., említés. 4572 Dec. 20. Zágráb. Zágráb megye vizsgálatot tartva bizonyítja, hogy a zágrábi kanonokok officialisukkal, familiárisaikkal és jobbágyaikkal megrohanták Zágráb város német utcáját és ott több polgárt letartóztattak, másokat megölettek és kifosztattak. Tkaléié I. 374. 4573 Dec. 21. Uo. Ua. vizsgálatot tartva bizonyítja, hogy a zágrábi kanonokok officialisukkal, familiárisaikkal és jobbágyaikkal Zágráb városának összes malmait és három falvát elpusztíttatták, a városra pedig tüzes nyilakat lőttek. Tkalcié I. 375. (Délszláv akadémia lt.) 4574 Dec. 21. Velence a német császár követeivel tudatja, hogy a jövőben is támogatni fogja Zs. érdekeit. Ljubié IV. 394., kiv. 4575 Dec. 27. Ragusa Ilona bosnyák királynéhoz. Tvartko és Dabissa királyoktól nyert kiváltságaikat elküldik. Fermendzin 58., reg. (Pucic után.) 4576 Dec. 27. Velence elhatározza, hogv követet küld Zs. elé s megállapítja a követ feladatát. Schafárik I. 329., töredék. — Ljubié IV. 394. 4577 Dec. 30. (Spaleti in civitate veteri in pallatio archiepiscopali, die penultima Decembris, Zs. uralkodása alatt, András spalatoi érsek, Gara-i Miklós dalmát és horvát bán, spalatoi comes és Thome Dobruli, Duymi, Nicole Petri et Crestoli Mathei papalis rectoris et iudicum honorabilium dicte civitatis Spaleti idejében). Iacobus filius quondam Ubertini de Pugliensibus de Placencia császári közjegyző bizonyítja, hogy jelenlétében nobilis vir Georgius Dragancich de Sibinico servitor magnifici regii militis domini Iohannis nati famose memorie comitis Iuannis Nelypcii Cetine comitis ura megbízásából átnyújtotta András spalatoi érseknek János esztergomi érsek levelét, majd kérte, hogy másolatot készíttetvén róla, adja vissza neki az eredetit, mire az érsek azt válaszolta, hogy a levél neki szól, abban nincs említés visszaadásról, ennélfogva àzt megtartja magának, kész ellenben közjegyzői másolatot adni róla, káptalanjának pecsétje alatt. Presentibus Iohanne de Spaleto filio quondam alterius Iohannis de Blancis de Bononia et Laurencio Paccini de Florentia habitatore Spaleti és Nicola Bilse Cipriani examinatore. Másolat. Bécsi állami lt. Spalatoi oklevelek. (F.)' 4578 Zs. megerősíti I. Lajosnak a Szarvkő várhoz tartozó népek borkivitelét biztosító 1372. kiváltságlevelét. Tört. Tár 1882. 204., reg. (II. Ferdinánd 1621 aug. 2. okl.-ből.) 4579 Zs. megengedi a körmöcbányaiaknak az erdeikben garázdálkodó útonállók megbüntetését. Fejér X/8.416., említés. (I. Ferdinánd 1548 júl. 16. okl.-ből. Kaprinai után.) 4580 Zs. megerősíti a körmöcbányaiak kiváltságát, hogy fehér sört csak a bíró és az esküdt polgárok főzhetnek és mérhetnek. Fejér X/8. 417., említés. Uo.) 4581 Zs. megtiltja, hogy a körmöcbányaiak colonusait, akik részint szénégetők, részint másoknak szolgálnak, adók tekintetében a nemesek colonusaival egyenlőknek tekintsék. Fejér X/8. 417., említés. (Uo.) Zs. oklevele, Fejér X/2. 358., I. 1392 jan. 16. 4582 A pozsonyi káptalan előtt Salamoni Domokos elzálogosít egy kaszálót 12 dénárfontért. Fejér X/3. 186., reg. (Jerney-gyűjtemény.) — Eszterházy 35., reg. 4583 A garamszentbenedeki konvent előtt Kisherestyéni Gyepes András eltiltja a Forgáchokat •és nagyherestyéni jobbágyaikat Kisherestyén (Bars m.) használatától. Fejér X/8. 417., reg. (Gyepes cs. lt.) 4584 Zágráb város bevallási könyve Myclinus bírósága idejéből. Tkalíié IX. 85.