Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár I. (1387–1399) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 1. Budapest, 1951)

parte cuiusdam vie ad civitatem Galgoch ducentis vulgo Nemethwth nuncupate in contigua vicinitate possessionum nobilis domine relicte et Nicolai filii condam domini Nicolai Konth palatini de eadem Galgoch Chened et Elsew vocatarum habitas Konth Miklós özvegyének és fiának hat dénármárkáért, márkáját tíz pensaval számítva. Ha a vevőket nem tudnák az erdők birtokában megtartani, hasonló értékű birtokokkal fogják őket kárpótolni, ellenkező esetben pedig in facto calumpnie marasztaltatnak el. Hártyán, hátlapján pecsét nyomával. Dl. 42.530. 2756 Jan. 1. Ua. előtt Családi Domokos fiúsítás ellen tiltakozik. Turul 1927. 86., reg. (0. L. Balassa cs. lt.) 2757 Jan. 1. Perugia. IX. Bonifác pápa megengedi Domokos pécsi oltárigazgatónak és Péter pozsegai kanonoknak, hogy javadalmaikat felcseréljék. Mon. Vat. 1/3. 210., kiv. 2758 Jan. 2. (in oct. Steph. prothomart.) János jászói prépost és a konvent előtt Barcha-i Tamás fia Mátyás eltiltja Zs.-t a nagyapját vétel utján megillető Sachicha birtok eladományozásától, Zend-i László fia Istvánt pedig annak megszerzésétől. Papíron, hátlapján töredezett pecséttel. Dl. 83.439. Bárczay cs. lt. 2759 Jan. 3. A csanádi káptalan Zs.-hoz. 1392 nov. 1. parancsára (2659. sz.) a vizsgálatot elvégezte. Ortvay : Temes 229. (Dl. 52.773 és 52.774. Kállay cs. lt.) 2760 Jan. 3. (f. VI. a. epiph.) A vasvári káptalan Zs. 1392 nov. 25. parancsára (2689. sz.) a személyesen jelenlévő Kanisa-i Miklós tárnokmester meghagyása szerint először Ber birtokot osztja fel in ordine sessionum oly módon, hogy sessio quondam magistri Stephani filii Iohannis filii Possa a parte aquilonari iuxta magnam viam, qua itur de eadem Beér ad villám Wodkerth, existens usque portum vulgo Gerend dictum annotatis nobili domine Margarethe et filiis suis cum omnibus utilitatibus ac edificiis in facie eiusdem existentibus provenisset, item fundus condam Marci filii eiusdem Posse iuxta predictam viam a parte meridionali situs vacuus et destitutus usque quoddam fossatum iuxta curiam sacerdotis adiacens, ad eundemque unam sessionem in tribus iugeribus terrarum existentem demptis aliis utilitatibus ante eundem fundum ab oriente adiacentibus annectendo annotatis magistro Nicolao et Georgio filio suo cessisset et provenisset, ubi partes prenotate prout tune sic et nunc unam sessionem integram iuxta predictum fundum in dictis iugeribus terrarum adia­centem ab oriente sitam tum pro ipsarum, tum pro omnium predecessorum et successorum ipsarum animarum salute ecclesie beati Nicolai confes­sons ac in eadem nunc et pro tempore deo famulantibus dédissent et assignassent perpetuo et irrevocabiliter possidere, tenere, pariter et habere. Item in linea meridionali decem fundi curiarum integri a predicto fundo ipsi ecclesie tradito versus orientem successive adiacen­tes, item fundi curiarum integri in vico Thothzeg ante curiam eorundem nobilis domine et filiorum suorum propriam ab oriente existentes eisdem nobili domine et filiis suis cessissent et provenissent, item quandam indaginem seu silvam a parte fluvii Zala et ville Wadkerth extra dictam sessionem adiacentem partes communiter possidebunt, item undecim fundi curiarum integri in linea seu contrata aquillonari ac très in linea meridionali in fine ab occidente vici­natim adiacentes deserti annotato magistro Nicolao et Georgio filio suo ces­sissent et provenissent. Item possessionem Wadkerth taliter divisissent, quod primo très fundi integri in linea aquillonari et duo in meridionali a parte orientis

Next

/
Oldalképek
Tartalom