Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár I. (1387–1399) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 1. Budapest, 1951)

vero eiusdem distinctio íatus ipsius claustri contingens pro estuario deberet expedire. In quaquidem parte clibanus sive fornus ad nutum dictarum domi­narum sanctimonialium sive ex lapidibus seu olliculis foret stabilienda. Iam­dictarum autem domorum inferiorum altitudo sex ulnas cum dimidia deberet con­tinere, sublimitas vero superioris domus, que sola pro dormitorio habenda et pro singulis sanctimonialibus ipsius claustri distingenda edificari deberet, ad celsitudinem domus capitularis sive processionalis eidem antiquo claustro annexe sub una testudine esset subroganda. Item iuxta prefatam domum ab occidente quedam coquina lapidea cum epicauterio consimiliter lapideo fundari deberet. In superiori vero domo pro dormitorio scilicet fundando ad utilitatem communitatis earundem sororum conformiter epicauterium lapideum firma­retur. De ipsis nempe domibus inferioribus scilicet et superiore ad cloacas seu sterquilinia tam inferius quam etiam superius per ipsum magistrum Konch ad altitudinem predictorum edificiorum testudinaliter estruendorum aditus seu hostia haberentur. Item de dicta coquina ad fluxum aque per ipsas cloacas transeuntis aqueductus testudinalis congruenter deberet solidari. Item aque­ductum per ipsas cloacas transeuntem secundum altitudinem fundamenti iam positi ex parte meridiei quantitate decem ulnarum a fundamento incipiens iuxta predictum nóvum edificium idem magister Konch construeret et construi facérét, prout assumpsisset. Item in dictis domibus tot hostia et fenestras, quot et qualia eedem religiose domine vellent, teneretur edificare. Item a dictis domibus cloacarum sive sterquiliniorum ad altitudinem prediçtarum domorum murum antiquum edificare et reformare teneretur magister Konch antedictus. item interstitium fundamentale predictarum domorum infirmorii scilicet et estuarii ac dormitorii cum cemento arene congruenter admixto fundare ac tenacitatis firmamento solidare, sicuti assumpsisset, tenebitur magister Konch sepedictus. Ultimo autem predicte domus dormitorii testudinem in parte supe­riori convexam veluti annotati campanilis perfundare et linire astrictus haberetur. Hártyán, hátlapján pecsét nyomával. Dl. 42.364. 54 Máj. 5. Az egri káptalan Zs.-hoz. Ápr. 14. parancsára (16. sz.) az iktatást elvégezte. Fejér X/1.382. (Az 568. sz. okl.-ből.) — Az eredeti káptalani jelentés: Dl. 7245. 55 Máj. 5. Az egri káptalan előtt Gégényi Domokos elismeri, hogy anyja hozománya és nászajándéka fejében 17 frtot átvett. Zichy IV. 346. 56 Máj. 6. (in Wissegrad, in Ioh. a. port. Lat.) Zs. Lochonch-i László szörényi és Akus szlavóniai bánhoz. Herbortya-i Ost és Herbordus mesterek panasza szerint azon a címen, hogy hűtlenek lettek, elfoglalták tőlük Herbortya nevű birtokukat. Mivel a nevezettek nem estek hűtlenségbe, a birtokot adják vissza és ne háborgassák Őket. Papíron, a szöveg alatt papírfelzetes pecséttel. Dl. 86.208. Ostffy cs. lt. 57 Máj. 6. Zágráb. Iván túrmezei ispán előtt Alsólomnicai János eladja egy telkét 12 pensaért. Laszowski I. 107. (Arbanas cs. lt.) 58 Máj. 8. Buda. István nádor elhalasztja Kölesei János perét. Károlyi I. 425. 59 Máj. 8. Ua. elhalasztja Nagymihályi János perét. Sztáray I. 478., kiv. *o Máj 8. (Bude, VIII. die oct. Georgii) Zambo Miklós királyi tárnokmester általános királyi parancsra Szt. Mihály nyolcadára (okt. 6.) elhalasztja István fráter pannonhalmi apátnak Tristan, Venceslo, Herdeu (dictus) János és Mendel özvegye, cives regales de Posonio ellen super factó contradictionis statutionis tertie partis cuiusdam tribufi seu navigii in portu Danobii vulgariter Challoreu vocato indított perét. Papíron, zárlatán pecsét nyomával. Pozsony (Bratislava) város lt. Lad. 7. nr. 18b. O. L. Fkgy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom