Mályusz Elemér: Zsigmondkori oklevéltár I. (1387–1399) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 1. Budapest, 1951)

554 1397 október 18 — október 20 és testvéreivel együtt ártatlanoknak nyilvánítja, minden ellenük kibocsátott oklevelét pedig érvényteleníti. A szöveg élén jobb felől : Relatio Stephani de Debrew. Hártyán, a szöveg alatt rányomott pecséttel. Vay cs. lt, Berkesz. 630. sz. O. L. Fkgy. sóig Okt. 18. (in Temeswar, in Luce) Zs. előtt Mykch bán fia Loránd fia Miklós fia László mester, mivel máskép nem tud hozzájutni azon 4000 aranyfrthoz, amire a Mykch bán fia István fia Vrdung (dictus) István hűtlensége miatt tőle és fiától : Miklóstól elvett Zenthgyurg vár és a birtokok visszaszerzése céljából szüksége van, eladja Gara-i Miklósnak, Dalmácia, Horvátország, Szla­vónia bánjának és testvérének : János mesternek a baranyamegyei Harkan és Rouazdfalua birtokokat tartozékaikkal együtt, signanter terris Senyefelde ac Vyfalu alio nomine Kysharkan appellatis similiter ad eandem possessionem Harkan spectantibus. Ha nem tudná számukra ezeket a birtokokat biztosítani, helyettük más hasonló értékűeket kell adnia. Zs. 1398 márc. 12. okl.-ből. Dl. 8257. (F.) 5020 Okt. 19. Temesvár. Zs. a leleszi konventhez. Iktassa be Csarnavodai Mihályt bereg­megyei zálogos birtokrészeibe. Zichy V. 51. (Az 5100. sz. okl.-ből.) 5021 Okt. 19. A szekszárdi konvent a tihanyi apát kérésére átírja a fehérvári keresztes konvent 1269 jan. 21. oklevelét. Fejér X/2. 503. — Pannonh. rendt. X. 601. 5022 Okt. 20. (in Temesswar, sab. p. Luce ) Zs. a premontrei rend leleszi pré­postjához. Ha prepositura ecclesie de Bozok ordinis eiusdem vestre prepositure subiecta megüresedne, mert jelenlegi prépostja a monostor javait eladogatja és eltékozolja, akkor ezt eltávolítva, a prépostságot tartozik cum omnibus iuribus et pertinentiis suis fideli nostro devoto Nicolao de Wyetowia ordinis eiusdem prefesso, pro quo etiam vir magnificus dominus Stiborius de Stiborzicz woywoda noster Transilvanensís celsitudini nostre supplicavit, auctoritate nostra ordinaria dare, conferre et asignare. Ha azonban vizsgálata azt állapítaná meg, hogy a Bozok-i prépostság nincs üresedésben, akkor köteles de primo beneficio ecclesiastico sub honore prepositure vestre constituto qualitercumque aut quomodocumque vacanti vei vacaturo eidem Nicolao providere. Hártyán, a szöveg alatt pecsét töredékével. Leleszi konvent magán lt, Jászó (Jasov). fasc. 6. nr. 390. (F.) 5023 Okt. 20. (in vig. undecim mil. virg.) A fehérvári káptalan bizonyítja, hogy a Bebek Detre nádornak Somogy megyéből járó bírságok beszedéséhez iuxta consuetudinem et libertatém dicte ecclesie nostre ab antiquo aprobatam ki­küldött megbízottja és a király személyében kiküldött Dombo-i László mester­nek famulusa, Bath-i Rubertus a nádor bírságbehajtójával, Mendzenth-i Miklós fia Kilián mester diákkal s ennek embereivel és familiárisaival aug. 18-n Somog­uar-ra mentek, itt az alispán és a szolgabírák jelenlétében felszólították nobiles et alterius cuiusvis status homines-t, hogy a királyi rendelet értelmében Kilián mesternek adják át universa iudicia et quevis birsagiorum gravamina et alia iura ac iurisditiones palatinales, azok azonban napról-napra halogatták a fizetést et quidam ex ipsis contumacia ducti nec infra tempus per dictum magistrum Kilyanum ipsis dátum nec post de iudiciis et iudiciorum oneribus, in quibus convicti et aggravati fuissent, ipsi domino palatino et per consequens in persona eiusdem predicto magistro Kilyano ad plurimas eiusdem magistri Kilyani instantias satisfacere curavissent ; unde quia cresscente contumacia cresscere debuit et pena, a királyi és a káptalani megbízottak szept. 9.-én s a következő napokon ad facies portionum possessionariarum Iohannis filii condam Iohannis bani de Senche et alterius Iohannis filii Nicolai in possessionibus Valko, Kiskerech, Gerges, Kischarnoka, Aracha vocatis habitarum in commit-

Next

/
Oldalképek
Tartalom