Réfi Oszkó Magdolna: Iratfajták, irattípusok (Levéltári módszertani füzetek 6. 1988)
II. Iratminták
56.a LEVÉL (Magán rJ ) Thurzó Elek levele Székely Magdolnának (1528. szeptember 9.) Szerelmes Magdolna Asszon, hogy én oda hozzád nem mentem, ezt semmi idegenségre ne vegyed, mert embert senkit örömöstebben nem látok náladnál. De tegnap megírám, hogy oka vagyon, mért én oda Lindvába most nem mehetek, kit idő jártában megértesz. Azért kérlek azon, én szerelmes atyámfia, hogy ebből ne végy magadnak valami nehéz gondolatot és egyébre ne véljed, mert szívem szerint kívánnálak látnia. Volna es miről szóljunk elég illyes dolgokról, ha helye és idő volna. Én azt értem, aki morhához bíztál, hogy csak te magad tudnád, hogy annak valami héja vagyon. Azért a ravasz nép miá kárt ne vallj. Én a ti dolgotokat nem értem. Úr Isten tartson meg, én szerető Magdolnám, nagy jó egésségben. Minket el ne feledj. Dátum Németújvárban 9. septembris, 1528. Thurzó Elek X Eredeti, kézzel írt tisztázat. x FORRÁS: MOL, Q Szekció, Diplomatikai levéltár, DL 24774 x MEGJEGYZÉS: Thurzó Elek levele az eddig ismert legrégibb magyar nyelvű levél.