Menora Egyenlőség, 1984. február-június (23. évfolyam, 997-1016. szám)
1984-06-22 / 1016. szám
8. oldd MENÓRA * 1984 Június 22 1942 decembere az Oszkol folyó mentén. A hőmérséklet húst marcangoló minusz 35 fok Celsius. A zsidó munkaszolgálatos brigádok agyonhajszolt, jeges, tépett, rongyaikba dermedt figurák. A hajnal óta munkára kivert osztagoknak az. a feladatuk, hogy sáncokat ássanak a német-magyar harci alakulatok részére. Minden ütés a csákánnyal erre az átkozttan szívós, orosz földre úgy hull vissza rájuk, e jégcsapos arcú árnyék-figurákra, mintha vesszőútés verné a hátukat. Pedig testi fenyítésben amúgy sincs hiány. A Todt csapatokhoz, beosztva, de a magyar keretlegénység felügyelete alatt dolgoztak. Nem egyszer orosz ágyúk tüzelése közben záporoztak a bot-ütések és rúgások, mert hiszen “zsidók okozták a háborút, a kegyetlen telet, mindent, ami baj van a világon", ordította Kullancs őrmester, habzó szájjal ostorozva a szerencsétleneket. A századon belül különböző barátságok fejlődtek egymásra utalt munkaszolgálatosok között. Öten voltak és valami megmagyarázhatatlan pillanatnyi rokonszenv alapján véd- és dacszövetséget kötöttek. íratlan kapcsolat szövődött köztük éjjelenként a büdös, füstös, vizes zoknik, lyukas harisnyák, hosszú alsók és száradó ingek szagával terhes barakkban. Öten, a barakk egyik sarkában fészkeltek esténként, mint az ázott ürgék. Schwarz Ervin a filozófia tanára, Horovitz Éliás, a vízvezetékszerelö, Schulman Salamon az ügyvédjelölt, Grünberger-Gimes Mózes a szociáldemokrata újságíró és Róka Ferenc a tofriatanár. Szimbiózisban éltek, élelmet, pénzt, ruhatleműt megosztva, egymást fedezve a keret legénység előtt; mágnesesen kapcsolódtak egymáshoz, mint egy pentameterben írott költemény verslábai. Annyira egymásba fúródtak, a reménytelen jövőt szövögetve, hogy egy homályos pillanatban a barakk mélyén, a pislogó gyertyák éjjeli fényében, valaki könnyen egynek láthatta őket. A filozófus Ervin okos feje, Róka Feri izmos felsőteste, a szerelő Horovitz. görbe lábai, az. újságíró Grünberg hegyes orra és pergő, kicsit ISddasy István Tizedelés, vagy négy az ötből meleg, kék szemei és hosszú fülei, szinte egybeolvadtak. Nappal is, ha lehetett, egy brigádban dolgoztak. Egy reggel az orosz ráták támadása alatt az árokban hasalva Grünberg azt suttogta: “Vételezésnél tegnap a faluban egy orosz lánnyal tudtam váltani néhány szót. Azt mondotta, hogy az oroszok öt kilométerre vannak a falutól". Itt Grünberg Mózes körülnézett és óvatosan azt suttogta: "Meg kellene szöknünk mindannyiunknak". Ervin ellenezte az ideát: “Az. oroszok együttműködnek a nácikkal. Nem ismerem őket, ha két rossz közül kell választanom, azt választom, amelyiket jobban ismerem. Az oroszoknak nem ismerem a nyelvét, kultúráját, légüres térben nem tudok mozogni". “Ha a dolgozók országához csatlakozol, Ervin, nem kell két rossz között választanod. Ott, ahol mélyen él a társadalomban a dolgozók jólétének a tudata, ott a jó nemcsak legyőzi a rosszat, de egyenesen ki is küszöböli." A ráták elvonulása megszakította a vitát és fagyott leheletükbe burkolva, újra verni kezdték a fagyos göröngyöket, jeges ujjaik tüzesen égtek tulajdon csapásaik alatt. Másnap Török törzsőrmester két heti szabadságra Budapestre utazott a “szajréval", amit hónapok alatt összelopkodott, s így a vérszomjas Kullancs vette át a vezetést. Kullancs gyűlölte a zsidókat, s különösen utálta az intellektuális foglalkozásúakat. Pöffeszkedve, új szerepétől eltelve. Kullancs az. árkokat ásó század tagjait lehordta, súlyos büntetéseket helyezve kilátásba. Azt ordította: “A zsidók szabotálnák!" Amikor Schulmanhoz. ért, így üvöltözött: "Te büdös, nyomorult ügyvéd, te rohadt alak, ugye sohasem tudtál egy fillért sem kilógó nyelve és az. ügyvédjelölt Schulman megkeresni földmunkával? Ugye nem? összeesküvés! "Igenis, nem, őrmester úr!" Akkor Grünberghez fordult: "íróasztal mellett ülni, jegyzeteket csinálni, hazugságokat fabrikálni, fenekedet növeszteni, vért szívni ugye könnyebb volt? Nem igaz? Felelj!" “Igenis, őrmester úr!” Azután saját fontosságában úszva, eltorzult arccal azt ordította: “Munka után kihallgatásra jelentkeztek mindketten!" Az esti névsor után Kullancs elrendelte, hogy Grünberg és Schulman a század előtt a keret legénység jelenlétében egymást arcul verjék. Aki ezt a jelenetet látta, soha többé nem beszélhet lekicsinylőén a kakas viadalokról. Csak Kullancs perverz gondolkodása eszelhetett ki ilyen bestiális büntetést. A keretlegények pénzben fogadtak, hogy ki győz s a pénzt letétbe tették Kullancs- • nál. Csapó szakaszvezető azt kiabálta: “Én Schulmanra fogadok." “Rohadt firkász, ne kíméld az ügyvédet. Hallod?" ordította Kullancs. A keret tagjai közben nagyokat húztak butykosaikból és vérszomjas arcukon szadizmus keveredett kapcsiságukkal. “Húzz be neki egyet, Salamon!" kiáltotta valaki a keretből. Ezután Kullancs elrendelte, hogy “vége a pofozkodásnak, mostantól fogva ököllel kell ütni egymás arcába". “Egy büdös zsidó sem lehet okosabb nálam... Nem, én nálam!... Ha., ha... ha...!” üvöltötte Kullancs. Schulman két fogát köpte ki az ütések következtében, s a hideg északi szél vadul beletépett húscafatokban lógó arcába. A halványan pislákoló orosz csillagok fényénél Grünberg arca fekete volt a vértől és csuklás fojtogatta. Mindketten ájultan estek össze. “Senki sem nyert, döntetlen!” üvöltötte Kullancs és zsebre vágta a fogadásra betett pengőket. Összeesküvés! Büdös zsidó Az igazi KELEN cég nevében Mrs Madeline Kelen Edén örömmel jelenti, hogy sikerült megnyerni új munkatársnak GORDON FERENC és LICHTMAN PÁL urakat Cégünk továbbra is — mint már ötven éve — a megszokott szakértelemmel és egyéni kiszolgálással áll Kanada magyarságának rendelkezésére. VOYAGES KELEN TRAVEL LTD. 1467 Mansfield St. Montreal, H3A 1Y5 Tel: 842-9548 SAIE! SALEl SÁLÉI E hirdetés felmutatója még 10 százalék engedményt is kap! A legszebb importált EZÜSTNEMÜ, KRISTÁLYFÉLÉK, EVŐESZKÖZÖK, PORCELÁNOK Noritake, Wedgewood, Rosenthal, Oneida, Wallace, Rogers stb. A legkedvezőbb árak Kanadában BON MARCHE VARIETY Inc. 79 St. Viateur East (Casgarin saroknál) Montreal, Que. Telefon: (514) 276-1548 Magyarul is beszélünk! E hirdetés felmutatója 10 százalék engedményt kap! SALE! SALE! SALE! kiabáltak a fogadók, de dühüket az. csökkentette, hogy "igen jó zűrnek" voltak tanúi. Schulmant Horovitz dédelgetve cipelte be a barakkba, Grünberget Róka Feri ajnározta, amíg magához tért. Grünberg megfogadta, hogy bosszút esküszik, Schulmant humanizmusa gyűlölete lefojtására késztette. Karácsony és újév között Grünberg egy pillanatban felszívódott és a partizánokhoz csatlakozott. A csonkán maradt ötös tagjai nehezen tudták elképzelni, hogy az egyébként törékeny Grünberg, akit inkább eszmék álmodójaként ismertek, ilyen merészséget, acélakaratot tud tanúsítani. És ekkor következett be a katasztrófa! Grünberg-Gimes Mózes eltűnését két napon belül Kondor hadnagy jelentette a főparancsnokságnak, a szükséges utasításra várva. ' A titkos utasítás rövidesen megpecsételte a század sorsát. “Hogy hasonló, áruló magatartás meg ne ismétlődjön, a századot meg kell tizedelni. Decimatum esse!" Valaki a főparancsnokságnál klasszikus tudását használta fel, hogy a brutális utasítást aláfesse. Kondor hadnagy és Kullancs őrmester napokig ravaszul hallgattak. A munkaszolgálatosok egyelőre csak annyi változást észleltek, hogy mostantól kezdve betűrendben kellett sorakozniuk. December 31-én egy csontrepesztő, fagyos hajnalon Kondor hadnagy maga irányította a sorakozást és elrendelte, hogy minden tizedik munkaszolgálatos lépjen előre. A munkaszolgálatosok még ekkor sem sejtettek semmit. Hiszen a vízvezeték-szerelő Horovitz Éliás is a kijelöltek között volt, akit mindig külön munkára osztottak be, mert fürdőszobát rendezett be a tisztek részére, külön fertőtlenítő kemencét a főparancsnokság számára, sütő kemencét a pékeknek, rendkívül hasznos személynek bizonyult és a falubeli oroszok is tisztelték. Az egészben az volt a furcsa, hogy amikor a válogatásnak vége volt Kullancs őrmester állandóan Schulmanra mutogatott és arra akarta rávenni Kondor hadnagyot, hogy Horovitzot Schulmannal cserélje ki. De Kondor hajthatatlan maradt. A fasiszta magyar katonatisztek halálosan komolyak tudtak maradni, amikor katonásdit játszottak. Gyász., keserűség, félelem, a teljes kiszolgáltatottság érzése ülte meg a csonkán maradt század tagjait. Schwarz. Ervint, a filozófia tanárát, rettenetes bűntudat marcangolta: “Mért nem szöktünk meg mindannyian? Miért nem adtam igazat Grünbergnek?" — mormolta maga elé minduntalan. Mély barna szemei elhomályosodtak és gyakran Plátót idézte: “Ha két rossz között kell választani..." Róka Feri, a tornatanár, hajnalonként kiszökött a barakkból, hogy hóval mossa le izmos felsőtestét. “Túl kell élnem ezt a gyalázatot. Menyasszonyom, Gitta vár rám Zürichben”, — mondogatta. Schulman “kataklizmának” nevezte ezt az. őrületet, ami velük történik és a tudatán kívül helyezte az eseményeket, mintha kívülről egy ügyfele sorsán nézte volna e szörnyűségeket. 1943 január 13-ika. A voronyezsi áttörés. Visszavonulás. Harmincöt napig hóban, fagyban, éhezve, egy vert sereg rongyos koldusaiként érkeztek meg Kievbe. Schwarz Ervin tífuszban megbetegedett, magas lázzal, hagymázasan csúszkált az istállóban heverő betegek között és félrebeszélve azt kiabálta: “Én Grünberghez akarok menni... Hol van Mózes?... Én Grünberghez. akarok menni..." A legkisebb gyógyszer segítsége nélkül másnap agyhártyagyulladásban halt meg, s tömegsírban temették el szegényt. Ha tudta volna, hogy Mózes a Növi Oszkol melletti harcokban már elesett, lelkiismeretfurdalása talán alábbszállott volna. Schulman Salamont is elkapta a tífusz, de Róka Feri harcolt érte, mintha tulajdon testvére lett volna. Csajkában meleg vizet forralt részére, testét lemosta, valahonnan leveskockákat szerzett, s levest főzött neki s még állandóan bíztatta: “Tarts ki Dokikám! Nem maradhatok egyedül! Együtt fogunk hazamenni!" De a sors nem így akarta. Nem sokkal azután, hogy Schulman talpra állt Róka Ferit egy szakasszal a kievi erdőbe vezényelték, aknaszedésre. Ott hullott szél darabjaira ez. a makulátlan lelkű, önzetlen chaver, akit csak egy romboló akna téphetett szét ragyogó fizikumának atomjaira. Megannyi hányattatás után. amire már a "kataklizma” szót is méltatlannak találta Schulman, a háború végén egyedül érkezett meg a vészkorszak véres színteréről, ötük közül, Budapestre — és úgy lógott ki a képzeletbeli pentameterből, mint annak levegőben maradt egyetlen sora, felkiáltójelként. A tizedelés miatt megindult bűnvádi eljárásban, a népbírósági tárgyaláson. Kondor hadnagy ügyvédjének az volt a legfőbb védekezése: "Ő csak parancsot hajtott végre és pedig katonai pontossággal, s így megmentette ‘Schulman kolléga úr életét, pedig Kullancs őrmester rá akarta beszélni, hogy Horovitzzal cseréljen helyet." “Micsoda aljas védekezés" gondolta Schulman és végigélte a tizedelés szörnyű élményét, a sortűz idegtépő visszhangja végigropogotl agysejtjein, hogy riadtában be kellett fogni füleit. Kondor védekezését a Népbíróság nem fogadta el, kötél általi halálra ítélte. Kullancs őrmester tizenöt évi fegyházbüntetést kapott. Emlékezzünk mártírjainkra! legyen az emlékük! Áldott RESTAURANT TRANSILVANIA ★ ★★ MONTREAL KÜLÖNLEGES ROMÁN VENDÉGLŐJE CSÜTÖRTÖKTŐLVASÁRNAPIG J VACSORA és TÁNC I Gyönyörű román, magyar, görög, spanyol, héber, orosz és cigány day lókat ad elő a világhírű Marianna | j Badoiu énekesnő, kíséri a | tehetséges Benny (harmonika, ^ trombita) és Morei (zongora és kla| rinét). í EGY EMLÉKEZETES ESTÉRE... RESTAURANT TRANSILVANIA | TELJES ITALMÉRÉS REZERVÁLÁS: 341-3926 I 5810 DECARIE (Corner Bourret) OHB | ^ kST Bőséges parkolóhely WW Megkérjük kedves olvasói nkal, hogy családi eseményeiket közöljék szerkesztőségünkkel telefonon a 276-9571 számon, hogy lapunk hasábjain hirt tudjunk adni róla. SAUL SINGER PHARMACIEN Mr Saul Singer 85 Mont Royal Ave. W. (St Urbain közelében) MONTREAL Mindenféle gyógyszerküldést Magyarországra vállalunk Korai terhességi vizsgálat a periódus-kiesés várása nélkül 844-1134 NEM MINDEN LÁB LETT EGYFORMÁN TEREMTVE BÜTYKÖK fű LÚDTALP HARANT SÜLLYEDÉS CIPŐK KÉSZÜLNEK MINDENFÉLE PROBLÉMÁS LÁBRA Kinövéses * Fekélyes " Kalapács-ujjas Bütykös * Reumás * Hibás lábakra LÁBRA MINTÁZOTT GYÓGYCIPŐK J. SLAWNER LTD. ( Orthopedic appliances 731-3378 5713 COTE DES NEIG ES Rd. Montreal, Que. METRO KÖZELÉBEN Szemben a Jewish General Hospitallal NYITVA: hétfőtől péntekig 8-tól 5-ig KORDA STEVEN ügyvéd LL.L., LL.D. 2 Complexe Desjardins, Suite 2320 P.O.Box 188 Place Desjardins, Montreal Que. H5B IB3 Tel: 282-1111 BOURRET PASTRY DELICATESSEN 5771 VICTORIA AVENUE Finom külföldi és kanadai csemegeáruk és sajtok Ismert, legfinomabb magyar hentesáruk Magyar és európai cukrászsütemények Külföldi espresso kávék, kakaó, konzervek Naponta friss tejtermékek, kenyér, péksütemények 733-8462 Szabad parkolás N.D.G. Somerled N.D.G. PATISSERIE CHARCUTERIE Lencz cukrász 6206 Somerled (Grand Blvd sarok) SzereieMel várja régi és új vendégeit modernül felszereli üzletükben, ahol a helyszínen naponta frissen készüli cukrászsütemények nagy választékban. Pékáruk, tejtermékek, ízletes magyar felvágottak, savanyúság. Globus konzervek, európai csokoládé különlegességek nagy választékban kaphatók. Alkalmi rendeléseket telefonon is felveszünk. Tel: 487-0183 ÚTLEVÉL, VIZŰM, IRKA Income tax, jegyek a világ minden részébe, Utazási biztosítások JOHN and MÁRIA VECSEY utazási tanácsadók UTAZIK VAGY KIHOZAT, VECSEYÉKRE SZÁMÍTHAT. 8440 Waverley St. Móntreal, Que. H2P 2P8 Tel.: 388-4465 vagy 384-3283 PHARMACIE JEAN COUTU X. BRIAND PROP. 6575 Cote Des Neiges Rd. Montreal, Que. (Barclay saroknál) Minden szerdán reggel 8:30-tól este 6-ig 10 SZÁZALÉK ENGEDMÉNY I 65 ÉVEN FELÜLIEKNEK kivéve cigaretta és az anapi speciálok GYÓGYSZEREK — CSOKOLÁDÉFÉLÉK PIPERECIKKEK AJÁNDÉKTÁRGYAK — HÁZTARTÁSI CIKKEK — Stb. Kérjük figyelje SPÉCI AL-jainkat az üzletben. DÍJMENTES SZÁLLÍTÁS REGGEL ll-TŐL ESTE 6-IG Telefon: 738-1151 A CSÁR RESTAURANT tudatja Montreal közönségével és a turistákkal hogy december 8-tól új cigányzenekar érkezeti Budapestről Az új zenekar tagjai: Balogh Suha Kálmán prímás, Puporka Elemér cimbalmos, Sárközi Tibor bőgős, akik hazai muzsikával szórakoztatják vacsorázó vendégeinket. Asztalfoglalásért kérjük hívjon mielőbb. Telefon: 843-7519 3479 St. Lawrence Blvd. Montreal, Que. A3ENCE DE WAGES allied TRAVEL BUREAU 'zy Szakszerű kiszolgálás, Üzleti és szórakozási utazások a világ minden részére 5300 Cote des Neiges Montreal, Qne. H3T 1Y3 Quebec Lioensée Tel: (514) 733-8292 Professional service for travel anywhere around the world Business or pleasure