Menora Egyenlőség, 1984. február-június (23. évfolyam, 997-1016. szám)

1984-05-18 / 1011. szám

1984 május 18 * MENÓRA ^T?8íí<<»!i<!ííi&S88S8S8íí888sSSe88888888Sííá»SÍ MIAMI BEACH JEWISH CLUB 1520 Lenox Ave., Tel: (305) 531-1113 | Kellemes baráti kör. Vendégeket szívesen látunkjj Elnök: Kálmán Louis Tiszteletbeli elnök: Weiss Martin Titkár: Kálmán Magda CLUBNAPOK minden szerdán és szombaton este 6-12-ig. Vasárnap 5-10-ig MAGYAR UROLÓGUS Dr. GEORGE KLEIN Cornell diplomás, Mount Sinai kórház szakorvosa saját rendelőjét megnyitotta 111 East 80th Street New York, N.Y. 10021 Tel: (212) UN 1-9000 és 104-60 Queens Blvd. Forest HlUs, N.Y. 11375 Rendelés előzetes bejelentésre 'Preaztata probKaák * VneU * Vwr é* Mlyatteguatok * Hagy Éti fcrtÉiéKk * Vaaectoa^ Medicare-1 és Blue Cross — Blue Shield biztosítási elfogadunk yorkville PACKING HOUSE, INC. 1560 SECOND AVE. (81 utca sarok) 628-5147 New York és környéke legnagyobb magyar hentesüzlete EMERY PRINTING CO. MAGYAR NYOMDA (TELJESEN MODERNIZÁLVA .íiil új helyen 1545 First Ave (80-81 utcák között) Telefon: (212) 628-7700 Vállal mindenféle üzleti és privát nyomtatványt OFFSET NYOMÁST — XEROX MÁSOLATOT Ezenkívül minden ami stationary, papíráru, írószer kapható Kérje hihetetlen olcsó árajánlatunk 4T Co. ''•& oí Flushing 'A MAGYAR HENTESÜZLET Friss felvágottak és húsok naponta T:358-7459 4141 Main St. Nyitva 7-tól (Samford és 41-es utcák között) Az eddigi Manhailan-i közismert rétesek cukrászai EZENTÚL CSAK NÁLUNK KÉSZÍTIK A LEGKITŰNŐBB ALMÁS, TÚRÓS, MÁKOS, DIÓS, KÁPOSZTÁS RÉTESEKET *1 ő cAfidrew’ó ^Hungárián sStrudle & Jnc. Vigyázzon a címre: 100-28 QUEENS BLVD. Forest Hills a 67-es Subway állomásnál, Lázár’s húsüzlet mellett TEL: (212) 830-0266 EGYEDÜL ÁLLÓ? .Jöjjön hozzánk és válasszon társat barátnak vagy házastársnak 18-80 évesig, felekezetre való tekintet nélkül FIELD’s (212) 391-2233 41 East 42 St. Room 1600 N.Y. City 10017 D(jtalan megbeszélés. Diszkréciót garantálunk. FIELD’s EXCLUSIVE SERVICES INC. összehozzuk lányát, fiát a legmegfelelőbbel anélkül, hogy 6 tudna róla • írógéppel a világ körül Egy negyven éves újságírói munkásság margójára “Többezer cikk, interjú és riport megírása után ugyanolyan elégedetlen vagyok önmagámmal, mint zöldfiilő gófer koromban”. — Ignacio Silone, a modern újságírás egyik kiemelkedő alakja. (Folytatás előző számunkból.) Az egyiptomi “pohár" akkor telt be, amikor 1959 nyarán, szabadságom alatt, feleségem meglátogatása után Bécsben. pár napra Cipruson át Izraelbe utaztam néhány barátommal való ártatlan találkozásra. Az asszuáni egyedüllét és börtönérzet (miután feleségem állapotos volt és nem bírta az asszuáni klímát. Bécsben várt a szülésre) közepette úgy áhítottam barátok közti társalgást mint a szomjanhaló egy pohár vizet. Ami ezután történt, azt részletesen megírtam tudósításaimban, beleértve később a Menórát is. Asszuánba való visszaérkezésein után az egyiptomi hatóságok vártak rám a repülőtéren: Izráel számára való "kémkedés" gyanúja miatt négy őrá' adlak Egyiptom elhagyására. Persona non grata osztályozásom diplomáciai útlevelemnek volt köszönhető. Nasszer és az egyiptomi kormány minden ingatlanomat és ingóságomat — beleértve bankbetétemet is — elkobozta. Egy at­­tasétáskával érkeztem vissza Bécsbe. ami kísértetiesen emlékeztetett a forradalom utáni menekülésre: akkor is egy aktatáskával (benne egy váltás fehérneművel) érkeztünk Ausztriába... Megváltam az UNESCO-tól és Ellen Fairclough asszony meghivására, aki a Diefenbaker-kormány bevándorlásügyi minisztere volt és többször asztaltársam UNESCO gyűléseken. Kanadába vándoroltam 1960-ban. Addigra már az újságírói ösztön mellen csak egy vágyam volt; min­den időmet gyermekek oktatására fordítani. Pedagógiai diplomám segítségemre volt: az első évek bizonytalansága után megtaláltam helyemet a winnipegi iskolabizottságnál. Két évtized óta azzal gyötröm magam, hogy a jövő generáció oktatási színvonalát biztosítsam. Ami nem könnyű feladat: Winnipegen sok gyerek tragikus körülmények közön növekedik. Indián és emigráns vagy menekült családok gyermekei, akik többször érkeznek az iskolába éhes gyomorral mim gyermekekre jellemző derűlátó mosollyal. S mert negyven év alan hozzászoktam az igazság támogatásához és a gonoszság elleni harchoz, ma is állandó háborúban vagyok melldöngető politikusokkal és bürokratikus oktatási vezetőkkel, akik az iskolai oktatást is csak politikai platformnak vagy numerikus statisztikának tekintik. Túl sok éhező és szen­vedő gyermekei láttam élelemben ahhoz, hogy Folyt, az első oldalról Július előtt működik együtt, a harmadik csoportba tartoznak a vallásos pártok — szám szerint három — és végül a negyedik csoport a kispártok. vagy a forgácspártok számára biztosit működési terepet. Egy párt amely újszülött Külön bekezdés illeti meg ebben a csoportban Ezer Weizman. a volt hadügyminiszter újszülött pártját, amely először jelentkezik a választó színe előtt. Az új pártnak "Jácliád" (Együtt) az elnevezése és a jelöllek listája még nem készüli el. Annyi biztos csupán, hogy annak élén a személy szerint népszerű Weizman, a hazai belpolitikai élet fenegyereke a vezér. Mit akar Weizman? Nagy középpártról álmodik. 10-12 mandátumról, amelynek birtokában ő lenne majd a választás után a mérleg nyelve. Vagyis az a nagypári alakítana kormányt, amelyhez ő is csatlakozna — koalíciós alapon. Egyelőre azt mondják a felmérések, hogy kénytelen lesz beérni 3 mandátummal, többet nem remélhet a választótól. Ha a jóslat beteljesedik. Weizman nem leit egyebet, mint a kis pártok számát eggyel növelte, holott ő sokkal többre vágyott. Mit mondanak a belpolitikai élei kávézacc. illetve béljósai? Ezúttal a nagytekintélyű héber publicisták véleményére gondolok. Azokéra, akik évtizedek tapasz­talatait párolják le egy-egy hétvégi összefoglaló vezér­cikkükben. Azt mondják, hogy a kérdés még nem dől! el. ki győz a választáson. Hogy min múlik? Nagyon egyszerű. Azon, hogy mi lesz a választás központi témája. Ha Izráel zilált gazdasági helyzete, amely nem javult, inkább nagyon is sokat romlott, mióta a Likud van uralmon, akkor a Máárách jóval több mandátumot kap és könnyűszerrel megalakithatja az új kormányt. De ha biztonsági kérdések kerülnek előtérbe — a judeai és somroni helyzet, a libanoni kérdés, a palesztin terroristák elleni elszánt küz­delem — könnyen lehel, hogy megfordul a széljárás és a Likud lesz az erősebb. Emlékeztetőül — a legutóbbi választásból azonos erővel kerüli ki a kél nagypárt, de a Likud alakított kormányt, mert több kispárnái előre megállapodott, hogy koalícióba lépnek — vagy ha nem is előre, de minden esetre az eredményhirdetést követő lázas éjszakán. Ez most megismétlődik? A Likud számára élet-halál kérdése, ezért sok erőfeszítésre képes. Csak egyet említünk. Negyvenkét százalék Áriéi Sáron tárca nélküli miniszter, aki a Chérut belső választásán — sokak meglepetésére a 2. számú embernek számit, hiába akarták őt párttársai félreállitani — nem bízik pártja választási sikerében, ha Samir a listavezető. Nyíltan hangoztatja, hogy vissza kell hívni Begint, aki fél éve már, hogy teljesen visszavonult és nem mutatkozik a nyilvánosság előtt. Másrészt viszont a hozzá közelállók azt mondják, hogy már nem beteg, tehát nem éppen elképzelhetetlen, hogy az utolsó pillanatban változtat eddigi magatartásán és valóban vállalja pártja Kneszet-listájának vezetéséi. Ez ugyanis 5-6 további biztos mandátumot jelentene a Likud-nak. Ha a további felmérések is azt mutatják, hogy a Máárách fölényes győzelemre számíthat, akkor lehet, hogy a Likud teveti a csodafegyverét. A csodafegyvert Menáchem Beginnek hívják. fejbólintójános legyek: ha valami nem tetszik, azt nyilvánosan bírálom. Feleségem szerint nem sok hozzám hasonló “keményfejű" akad az oktatásügyi "iparban", aki nap mint nap kotéltáncot hajt végre elbocsátás és kipellengérezés közölt... írógépem még ma is aktív. Nemcsak otthon, hanem évente többször idegen városokban is. Állandó meghívásaim vannak oktatási konferenciákra, bankett­­beszédekre. antináci és antikommunista gyűlések vendégszónoklataira. A winnipegi nemzetközi repülőtéren minden vámőr csaknem személyes jóbarátom. Ha meglát­nak a vámolási helyiség ajtajában valamelyik vámőr riaszt­ja a többit; “Here comes the Doc and his Typewriter!" S nem mulasztják el az élcelődést sem: “Árulja el, Doc, hogy hány kiló kokaint rejlett el ezúttal az írógépben". S nagyot kacsintanak. Az újonc vámörök bedőlnek az élcelődésnek és felnyíltálják velem az írógép táskáját. Mire a többiek hasukat fogják neveltükben. Igen, az írógép mindig velem van. Ez olyan szokás, amit veterán újságírók nem tudnak levetkőzni. (Az újgenerációs újságírók zsebben hordozható felvevőgéppel utazgatnak.) Amellett, ez az írógép családtagnak számit. Kanadába való érkezésem után. 1960-ban vásároltam, s egy majdnem huszonötéves állandó nyaggatás után még mindig kitűnően működik. Olyan emlékeim fűződnek hozzá, hogy akkor sem dobnám ki, ha teljesen csődöt mondana. A napok ma már csendesebbek és kiegyensúlyozottab­bak cikkírásokat illetően. A Menóran kivul már csak nagyon kevés lapnak dolgozom, egy olyan “free-lance" alapon. Sokszor fáradtnak érzem magam és az Ignacio Silone féle mottó kínoz: ki tudja, hányezer cikk. interjú és riport megírása után semmiféle kielégülést sem érzek. A világ ma semmivel sincs kisebb bajban mint a náci vagy kommunista évek alatt. Nemcsak azért, mert a neonácik és kommunisták ugyanúgy jelen vannak, hanem azért is, mert a világ földrajzi puskaporos hordói szaporodnak. “Vicious circle", — mondja az angol. Emberirtás, zsidóüldözés, korrupció, reménytelenség stb.. ugyanaz mint volt, talán csak más formában. Időnként elfog a noszlalgiás emlékezés. Negyven év alatt voltam riporter, vezércikkíró, utazó riporter és szerkesztő, (annyira sose vitte fel az Isten az utamat, hogy kiadó lehettem volna... Remélem. Tarján András nem olvassa ezeket a sorokat...) írtam szenvedésről és nélkülözésről, megmagyarázhatatlan emberüldözésekről és tragédiákról: nagyon ritkán derűs eseményekről. Tizenöt éven ál tanultam a Közép-Kelet földrajzát, történelmét, szociológiáját és kultúráját. 1959-ben majdnem folyékonyan hadartam az arab szlinget. amely arab. héber, perzsa és durug torzításaival a legnépszerűbb dialektus Damaszkusz és Fez. Bagdad és Algír között. L.egtöbb újságíró kollégám szerint ama maroknyi ún. közép-keleti szakértő közé tartozom, akik tárgyilagosan képesek taglalni a múlt, jelen és jövő eseményeit a térségben, bár jómagam egyáltalán nem érzem magam szakértőnek. Senki sem lehet az A Közép-Kelet minden tekintetben rejtélyesebb és kiismerhetetlenebb mint akár a misztikus Távol-Kelet, akár a hasonlóan misztikys Óceánia. De ezt hiába magyaráznám kollégáimnak, olvasóimnak vagy barátaimnak. Utóbbiak, beleértve Bógler Lajost is Mont­­reálban, azt hiszik, hogy asztrológusnak kellene lennem, azután, hogy Bógler fajos lapjában két ízben is “megjósoltam" az arab-izraeli háborúk kitörését. (Aminek annyi köze van az asztrológiához mim Rónáid Reagannak az ateizmushoz.) Igazi újságíró sose jósol, csupán tények és hátterek összevonásából próbál konklúziókat levonni. Kollégáim állítólag "technikai stílusomat" is irigylik a cikkek szigorúan megszabott keretei közön. Hogwash. A nosztalgia persze személyekhez is fűződik. Becslésem szerint legalább háromezer emberrel folytattam interjút, kisemberekkel és "nagyágyúkkal". Rákosi. Révai. Gerő. Andropov, Vorosilov. Csu-En-láj és más kommunista előkelőség: Adenauer. Camus, de Gaulle. McMillan, Car­­son. Rüssél. Jolin Wayne. Pearson, Trudeau. Diefenbaker és Jimmy Carter a “kerítés másik oldaláról" élénken élnek az emlékezetemben. De legsikeresebb interjúim egyszerű emberekkel folytak. A riadt és kisírt szemű zsidó gyer­mekekkel. akiket budai bérházak óvóhelyein rejtegettünk; a csepeli hegesztőkkel, akikkel együtt ültem a kom­munisták Fő utcai börtönében, s akiknek egyetlen búnúk az volt, hogy részt kértek a “Miénk a vagyon" kom­munistajelszó alapján terjesztett propagandából; a Bécsben rajokban nyüzsgő és unatkozó menekültekkel, akiknek fogalmuk sem volt arról, hogy a világ melyik részében találnak új otthonra; az Iszlám és az arab nacionalizmus dogmáiból kiábrándult arab intellektúelekkel kik nemcsak tiltott disznóhússal traktáltak vendégeskedés közben hanem segítettek Mekkába való csempészésemben is. hogy “igazi" cikkei írhassak az Iszlám legszentebb kegyhelyéről; Winnipegen letelepedett vietnami menekültekkel, akik képtelenek megérteni, hogy a szabad világ miért nem segítene őket a kommunizmus elleni harcukban; többtucat­nyi amerikai és kanadai város magyar kolóniájának tagjaival, akik négy évtized után is megosztják soraikat aszerint, hogy melyikük náci és melyikük kommunista... Persze, az emlékek nem mindig kielégitőek. Sőt. a legtöbb esetben riasztók. Hátralevő éveimben azt fogom kérni az én Istenemtől, hogy ne engedjen többé szenvedést, üldözést és vérfürdőt. S töröljön jövő generációk szótárából olyan szavakat mint nácizmus és kommuniz­mus. Losonczy László “Flying to Hungary feels better than ever.’ “On KIM’ It isn’t everyday you get to visit your friends and loved ones in Hungary. So next time you go, fly with the airline that makes the journey as pleasurable and convenient as possible. KLM. No other airline gives you the convenience of six departures a week from Toronto and Montreal non­stop to Amsterdam this summer. Where connections to Hungary are smooth and easy. Where you don’t have to bother to clear customs. And where you can shop for duty-free bargains at the airport’s world­­famous stores. While enroute you enjoy free drinks, free head­phones, fine food service, and a movie at no extra charge. All in the roomy comfort of a wide-bodied KLM jetliner. So make your next trip to Hungary the complete pleasure it deserves to be. Ask your Travel Agent about KLM’s convenient schedules and competitive fares. You will see how much better flying can feel. On KLM. In cooperation with CP Air. •••• , The Reliable Airline KL W1 ! i years serving Canada

Next

/
Oldalképek
Tartalom