Menora Egyenlőség, 1979. július-december (18. évfolyam, 765-787. szám)

1979-09-22 / 774. szám

6. oldal MENÓRA * 1979 szeptember 22 MAGYAR GYÓGYSZERTÁR 378 Bloor Street West — Telefon: 923-4606 Ják Sándor: cMiien ^Pharmucy GYÓGYSZERKÜLDÉS AZ ÓHAZÁBA! GYORS, UDVARIAS, LELKIISMERETES, RECEPT SZOLGÁLAT Nyakas Kati és Elek Zoltán gyógyszerészek Nyitva: hétköznapokon reggel 10-tÖl este 7-ig szombaton 10-től délután 4-ig. Vasárnap és ünnepnapokon zárva. ff w w WORLD TRAVEL SERVICE LTD. Biztosítsa helyét időben téli üdülésre Floridában Hawaiiba vagy a Caribiai szigetekre. Egyéni és csoportos utazások a világ bármely részére! „Computerised reservation”— gyors, pontos, megbízható. Hivjon telefonon, Írjon vagy látogasson meg személyesen. 258 COLLEGE ST. i TORONTO, ONT. M5T 1R7 TELEFON: 979-2171 SUSAN ERDŐS work travel SERVICE. LTD. (charlesign) Charles Sign & Display Studio Limited VILÁGÍTÓ cimtablak Tervezése és kivitelezése 103 Manville Road Scarborough 70S. Ont. Charles Knapp (416) 752-1590 TIBOR DONATH PHILIP BENCH BENCH & DONATH Chartered Accountant Boldog Újévet Kíván a világ magyar zsidóságának és békét Izraelnek 4881 Yonge St., Suite 800. (Yonge-Sheppard Centre) 224-1445 Egy kaddis története — Ne sírjon már annyit. A fő­orvos úr is mondta, hiába nyom­ja magába a sok injekciót, min­dig sír, pedig már négy óra és itt lesz a Ferike. Igen. a Ferike. Az öregasszony sírástól meg a szürkehalyogtól megtört szemében fény- csillan. Ferike, az unokája, akivel annyi­ra megértették egymást, jobban mint Józsival, a fiával, aki an­nak idején közölte vele. hogy a papa nem tér többé vissza. — Ne félts te engem, ebédre itthon vagyok — voltak férjé­nek utolsó szavai, amikor kime­részkedett a zsidó házból, hogy egy kis élelmet szerezzen. Nem érkezett meg sem ebédre, sem vacsorára. „A magyar zsidóság tragikus történelmében benne van a Du­nába hajtott Nagyapa és a gyá­szoló Nagymama. • S a Nagymamát, aki még nem volt nagymama, csak egy bánat­tól korán megöregedett asszony — a fia szociális otthonba helyez­te el. Fia ritka látogatásai egyikén bejelentette, hogy megnősül. Kö­vetkező alkalommal elhozta a fiatalasszonyt, aki csendes, ren­des, jó teremtésnek látszott, de főleg udvariasnak: nagyságos asszonynak szólította és kézcsók­kal köszönt el. A Nagymama csak annyit mondott: „Adja a Teremtő, hogy minden jó legyen!” A keresztelőre nem hívták a Nagymamát. A boldog szülők egy fényképpel ajándékozták meg. A Nagymama ezután mindig a kép­ben gyönyörködött, még sűrűb­ben hullottak könnyei. Az unoka már féléves volt, ami­kor elhozták megmutatni a Nagy­mamának. Ekkor látta, hogy a gyerek nincs körülmetélve. A Nagymama csendben arra gondolt, jó, hogy a férje ezt nem élte meg. Amikor a Nagymama egy négyszemközti beszélgetésnél mégis szóvá tette, a fia ingerül­ten válaszolt: — Könnyű a mamának a nyu­godt szociális otthonban, de mi gondokkal küzdünk, rengeteg ba­junk van, a szentendrei ház se­hogyan sem készül el. mindenki becsap. — Az lehet fiam, de senki nem csal meg annyira, ahogyan te csalod meg magad. Az unoka közben megnőtt, és az iskolában egy padba került a Pistivel. Pisti apja tudós volt. és amikor az Akadémián kandidá­tussá avatták, Ferike boldogan mutogatta az ajándékba kapott könyvet, amelybe barátja apja kedves szavak kíséretében beírta a nevét. Később a barátságot titkol ma kellett Ferikének, mert elárul­ta, hogy barátja szüleinél reszt vett egv péntek esti vacsorán, amit igen érdekesnek tartott. Az unokának sok volt az el­hallgatni valója, és nem mondott mindig igazat, például kirándu­lásra hivatkozott, amikor a Nagy­mamát látogatta meg. Ezekről a látogatásokról a Nagymama sem beszélt. A Nagymama és Ferike között titkos szövetség kötődött. Ez olyan fájdalmasan szép volt, hogy a Nagymama boldogan sírt. Volt más titkolni valója is az unokának, ezt most nem mondom el, amikor a történet befejező­dik azzal, hogy a Nagymama örök álomra hunyta könnyektől fáradt szemét. — Fiacskám, nagymama nincs többé — mondta az apa —, szo­morú dolog, de bele kell törőd­nünk. Az orvosok sajnos már nem segíthettek rajta. Meg kell azt is mondanom, hogy a Nagy­mama vallásos zsidó lélek volt és kívánságának megfelelően hántoljuk el. Sapkát hozzál ma­gaddal. mert a rítus így írja elő. A friss sírra már rátették az utolsó kapa földet, amikor az Unoka a zsebéből kivett egy ima­könyvet. és hangosan elkezdte: — Jiszgadal vejiszkadesch ... A temetés véget ért. Az Unoka a sofőr mellé ült, a szülők a hátsó ülésen foglaltak helyet. A kocsi kifordult a temetőből. Az Unoka maga elé nézett, de hallotta a szülők zokogását és érezte, hogy az apja gyengéden megsimogatja. A szülök és a gyerek akkor ta­láltak egymásra. CIANO: KÉSEI ' BEISMERÉSE" Ez a részlet, Galeazzo Ciano „Naplójáénak utol­só, már a börtönben írt kiegészítéséből: Mussolini hű kiszolgálójának re­ménytelen próbálkozása, bogy „igazolja magát a történelem előtt”. A fasisz­ta politikusok képmutatá­sának példája, azoké a politikusoké, akik a ka­tasztrófa előérzetében mindenáron egymásra pró­bálták hárítani a felelős­séget az elkövetett gaztet­tekért. „Véleményem szerint az olasz tragédia 1939 augusz­tusában kezdődött. Abban az időszakban saját kez­deményezésemre Hitler salzburgi rezidenciájára utaztam és váratlanul szembetaláltam magam a németek hideg és cinikus elhatározásával, hogy konf­liktust robbantanak ki. A Németországgal való szövetségi egyezmény má­jusban került aláírásra. Én mindig elleneztem ezt és igyekeztem legalább vala­mennyire halogatni válasz­adásunkat a németek ki­tartó követeléseire. Néze­tem szerint teljesen értel­metlen volt életre-halálra összefűzni sorsunkat a ná­ci Németország sorsával. Ehelyett az együttműködés politikáját javasoltam, mert — földrajzi helyze­tünkre való tekintettel — ellenérzést lehetett és kel­lett volna táplálnunk az­zal szemben, hogy a néme­tek erőteljesen koncentrá­lódjanak Európa szívében, amire okvetlenül fel kel­lett volna figyelnünk. Németország 1939 nyarán jelentette be Len­gyelországgal kapcsolatos igényeit. Ribbentrop azon­ban nagykövetünkkel foly­tatott többszöri találkozó­ja során tagadta, hogy Németország a legsúlyo­sabb következményekig szándékozik kibontakoztat­ni a konfliktust. Ami en­gem illet, bennem kétsé­gek éltek és augusztus 11- én Salzburgba utaztam, mivel fontosnak tartottam, hogy jobban informálód­jam erről a kérdésről. Ribbentrop rezidenciá­ján, az ebédre várva is­mertette velem Németor­szág elhatározását, hogy «■meggyújtja a puskaport-«. Ezt ugyanolyan hangon közölte velem, mintha va­lamiféle jelentéktelen rész­letről beszélt volna. Ket­tesben sétálgattunk a kert­ben. — Önök tulajdonképpen mit akarnak? — kérdez­tem. — Danzigot vagy a «■korridort«. — Sokkal többet — vá­laszolt Ribbentrop és olyan hideg pillantást vetett rám, mint egy viaszbábu. — Háborút akarunk. Éreztem, hogy ez az el­határozás megmásíthatat­lan, és homályosan felme­rült előttem az emberiség­re zúduló tragédia képe. Ezen a napon tíz óra hosz­­szat tartott beszélgetésein német kollégámmal és nem lehet azt állítani, hogy ez a beszélgetés szí­vélyes légkörben zajlott le. A németek teljesen ha­mis alapra építették ter­veiket. Az volt á meggyő­ződésük, hogy Franciaor­szág és Anglia közömbö­sen fogja figyelni, hogyan számolnak le a németek Lengyelországgal. Ribbent­rop még fogadást is aján­lott nekem az egyik salz­burgi étteremben elfo­gyasztott rosszemlékű kö­zös ebédünk idején. Abban az esetben, ha Franciaor­szág és Anglia semleges marad, nekem egy olasz mester értékes festményét kellett volna Ribbentrop­­nak ajándékoznom, ellen­kező esetben pedig Rib­bentrop egy régi fegyve­rekből álló gyűjteményt ígért nekem. Fogadásunk­nak sokan tanúi voltak és jómagam is többször be­széltem róla Németország római nagykövetével. Ám Ribbentrop úgy tett, mint­ha elfeledkezett volna a fogadásról és nem adta meg tartozását, ha csak nem számítjuk azt a kato­nai szakaszt, amelynek — Ribbentrop legalábbis ezt remélte — le kellett volna számolnia velem ... Salzburg után, semleges­ségünk időszakában és a háború idején Berlin ve­lünk kapcsolatos politiká­ját szinte teljesen hazug­ságokból, csalásokból és intrikákból szőtte. Soha­sem mint partnerekkel, ha­nem csak mint rabszolgák­kal bántak velünk. Soha nem folytattak velünk kö­zös tanácskozásokat és még a legfontosabb dönté­seket is csak akkor kö­zölték velünk, amikor már kész tények elé állítottak bennünket. Mussolini szé­gyenletes gyávasága kel­lett ahhoz, hogy közönyö­sen tűrje a dolgok ilyen állását és úgy tegyen, mintha észre sem venné, mi is történik tulajdonkép­pen. Az Oroszország ellen in­tézett támadásról fél órá­val azután értesültünk, hogy a német csapatok át­lépték a birodalom keleti határát. Pedig itt olyan lé­pésről volt szó, amely rendkívül fontos volt az európai konfliktus tovább­fejlődése szempontjából, még akkor is, ha a néme­tek nem osztották ezt a nézetet. A támadás előtt, június 16-án Ribbentrop­­pal Velencében találkoz­tam, aki azt a kérdést fej­tegette, hogy felvegyék-e Horvátországot a hármas paktumba. Akkoriban már világszerte arról beszéltek, Dr. Kelényi Pál NOTARY PUBLIC Volt magyar ügyvéd jogtanácsos cs közjegyző 887 Bathurst Street Telefon: LE 1-9154 Jaj de jó a habos sütemény . . . a káv£, a torta — a mignon, a bukta, a rétes, a krémes — a sós és az édes a Gesztenye Cukrászdában Espresso kávé — fagylalt, hűsítő italok — Saját készítésű gesztenyepüré — Magyaros ízű mélyhűtött ételek Nyitva: 6 napon át keddtől vasárnapig 16—8-ig Hétfőn zárva vagyunk. 1394 Eglinton Ave. W. Telefon: 782-1598 LESLIE GERENDASI CHARTERED ACCOUNTANT (416) 361-0348 The Lumsden Building Toronto, Ont. 6 Adelaide St. E. M5C 1H6 Sülte 4ltr + Magyar kozmetika a / ^ + belváros szivében a Qt ' * Bay és a Bloor sarkán + Arcdpolás * Manikür * P iikür + (férfiaknak is) * Tartós szempilla- „ * festés * Kikészítés * Szőrtelenités * \ * Judith Gordon : KOZMETIKUS * SZÁLON ALEXANDRA * Manulife Centre * 55 Bloor St. W. * II. emelet tel: 967-4100 LUGGAGE CENTRE 369 Spadina Ave. Tel: 864-1776 180 Steeles Ave. W. TeL: 881-9161 224-5111 Nagykereskedői árakon vásárolhat! kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiimiiimiiimimiiiiiiiimiiiiiiiiiuiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiimmmuiiiiitiiiiiiiimHiiiii R & D AUTO COLLISION LIMITED Mindenfajta kocsik általános javítása Karosszéria munkák — legmodernebb festés-berendezés! Műhelyünkben minden munka garanciával készül! tulajdonos: KIRÁLY FERENC 1122 Roselawn Avenue I (Nyugatra a Dufferintől) Telefon: 782-1418 Akar ön is egy jó hajvágást? * Keresse fel Ligeti volt budapesti Váci utcai férfifodrászt. Hair ’Stylist ahol két I. osztályú férfi fodrásznö biztosítja a gyufs és jó kiszolgálást BILL’S BARBER SHOP Mens Hair Stylist 599 St.Clair W. T:653-3779 Dr. CRISTA FABINYI Mrs. ONROT a legmodernebb hollywoodi KOZMETIKAI eljárásokat alkalmazza. TANÍTVÁNYOK szakszerű kiképzése 716 PALMERSTON AVE. Telefon: LE1 - 6318 hogy a birodalom feltétle­nül meg fogja támadni Oroszországot, pedig még meg sem száradt a tinta Németország és a Szovjet­unió barátsági szerződésén. Erre vonatkozóan gondolá­­zás közben tettem fel kér­déseket «-tengelybeli« kol­légámnak. — Kedves Ciánom — vá­laszolt Ribbentrop kiszá­mított lassúsággal —, egyelőre nem mondhatok önnek semmit, mert min­den döntés a Führer szá­munkra felfoghatatlan gondolatvilágában rejlik. Egy dolog azonban bizo­nyos: ha mi támadást in­dítunk, akkor Sztálin Oroszországát nyolc hét alatt letöröljük a világ térképről. A németek nemcsak hogy bizalmatlanok voltak Olaszországgal szemben, hanem hiányzott belőlük q, realitás megértése is, és ez teljesen elegendő volt ahhoz, hogy elveszítsék a háborút.” Galeazzo Ciano A veronai börtön 27. szá­mú cellájában, 1943. decem­ber 23-án Magyar borok és likőrök Ontárióban Manitobában Saskatchewanban Albertéban és Quebecben KAPHATÓK ‘ Jászberényi rizling. zamatos, nagyon olcsó. * Szekszárdi vörös. Egri Bikavér, vörösbor. * Tokaji aszú, a bor király. Badacsonyi szürkebarát zamatos pecsenyebor. * Debrői Hárslevelű, zamatos fehérbor. * Barackpálinka. * Császárkörte. * Hubertus. Esküvőkre, partikra engedélyét megszerezzük. Házhoz szállítunk. Cosmopolitan Wine Agents Ltd. P.O. Box 275 Terminal „A” Toronto MINDENFÉLE asztalos munkfft házit és iparit vállalok- Kitchen cabinet, recreation room, bungalowhoz hozzáépí­tés. Telefonhívásra házhoz men J. JERICSKA licenced asztalos-mester Tel: 494-4414 Az összes EURÓPAI háztartási és konyha­­felszerelesi cikkek beszerzési helye FORTUNE HOUSEWARES IMPORTING CO. 388 SPADINA AVE. Telefon: 364-6999 IV - STEREO SZERVIZ , ELADAS Hívja Mr. TÓTH -ot — 15 éve — Torontóban 633 - 1332 BIZTOSÍTÁS Aula biztosítás problémás, vagy sima azonnali fedezet. A. TATAíi Pitts Life Insurance Co. P.O Box 278 Adelaide St. W. Toronto Ont Tel: 535-7101 vagy 925-5957 FIGYELEM! Új cím Új telefon szám LESLIE ÁRVAY notary public 394 Bloor St. West Suite 6 960-3033

Next

/
Oldalképek
Tartalom