Menora Egyenlőség, 1979. július-december (18. évfolyam, 765-787. szám)

1979-09-08 / 773. szám

Heti tzldriitk kezdése előtt még néhány szó múlthetí szldrúnkrőL "Ha ríjtaémek valakit; hogy el­lop egy személyt testvérei közül és zsarnokoskodik vele, majd el* adja, haljon meg a tolvaj, így pusz­títsd kl a roszzat körödből.“ — Napjainkban Is megesik az ember­rablás, is manapság Is sftlyos kö­vetkezményekkel jár. “Ha hitelezel felebarátodnak... ne menj be háziba, hogy elvedd zálogát. Künn állj meg és 0 hozza ki zálogát. Ha szegény ember 0, ne feküdj le zálogával; add vissza zalpgát naplementekor, hogy lefe­­kOdhessék ruhájában és áldjon té­ged, néked pedig érdemed01 lesz az Úr előtt* Rómában, ha az adós nem tudott fizetni, a hitelező elad­hatta öt, börtönbe zárhatta, vagy meg Is Ölhette. A szegénység Iránt érzett részvét az 0 szemükben be­teges érzékenykedés volt s nem 1110 egy szabad emberhez. Izráelben a vagyon nem volt tiszteletre méltó és a vagyon feletti rendelkezési jo­got nem tekintették feltétlennek, amint ezt a szombat év és a ti­zed törvénye bizonyítja. Aki azt mondja.- ami az enyém, az az e­­nyém s ami a ded, az a ded, az úgy beszél, mint Szodoma pol­gárai. A tulajdon jogának aláren­delése az emberiesség jogai alá, megmagyarázza a szegények hely­zetét is jogait a zsidó államkö­­zPsségben. Ez új elmélet volt a világ, történetében, .elypMetfogás; amely nem származhatott a kör­nyezd kultúrák hetise alatt; ere­ded volt A Jobél harsonájának hang­jára a rabszolga szabaddfi lett és az ország új felosztása Ismét biz­tosította a legszegényebbnek Is az 0 Jogos részét Isten adományából. “Ne kösd be az ökör száját mi­kor nyomtat* A Biblia Qgyel arra, hogy az állatokkal Is kíméletesen bánjunk. A Biblia az elsO törvény­könyv, amely megtiltja az állatkín­zást és ■ rituális vágást Is azért Írja el0, mert ez a legkímélete­sebb. "lla testvérek együtt laknak és egyikük meghal és nincs fia, a ha­lott felesége ne menjen ki a ház­ból idegen férfiúhoz,- sógora vegye el magának feleségül... és az első­­szülött akit az asszony szülni fog, viselje a maghalt testvér nevét hogy ki ne töröltessék neve Izráel­­bOL* De ha a férfi nem akarja el­venni az özvegyet bizonyos proce­dúra teán a sógor mentesül köte­lessége teljesítésétől. Ezt • pro­cedúrát "chállcának* nevezik és ma­napság a legtöbb esetben ezt al­kalmazzák, R.'ibénu Gerson eljárá­sára hivatkozva. Rábénu Gerson, aki 960-1040 közt élt megtiltotta Ugyanis a többnejüséget e, azonban csak a áskenáz zsidókra vonat­kozott * jeleli szldrink három főrészre oszlik. ElOszö részletezi a zsengék bemutatását a szentélyben, majd az ltokról és áldásról beszél, mely, két hegyről- hangzott el, végül az u.it "Tödlichst“ Ismétli csekély változással. Mindhárom eset Izráel földjére vonatkozik és szorosan az­zal van kapcsolatban. ".„.Midőn elfoglalod az országot és lakni fogsz benjie, végy s föld minden gyümölcsének, zsengéjéből tedd kosárba és menj farra a helyre; melyet majd kiválaszt az Ur, hogy ott honoljon "a Neve.* Ez a parancs csakis Izritl földjére vo­natkozik. Minden Izraeli zsidó kö­telessége. hbgy hálája jeléül termé­se elad gyümölcsét Jeruzsálembe vigye Is Istennek áldozza. "Menj oda s paphoz, aki abban ej Időben less és sbólf hozzá; vallomást te­ások ma az örökkévalónak a to I»-1999-ig ISMERHETI ASZTROLÓGIAI sors- , lehetőségeit, szerencséjét, j BIORITMUSÁT, bol­dogságát. $99.- Új j általános ismertetőt küld árakkal 50 cent válasz- ; bélyegért. JOHN PAP 041 N. Orange Grove Ave. j Los Angeles, CA. 90046 USA. natfcitlr, bogy eljutottam az ország­ba, melyről as Ur megeekMött ö­­seinknek, hogy né Időik adja. Ss ve­gye el a pep a kosarat a kezedből, tegye le az örökkévaló, a te Is­tened oltára elé. Es te mondd az Ur szftie előtt; vándor éráml volt az .atyám, lement Egyiptomba, mint jövevény élt ott csekély számmal és ott nagy, hatalmas és nagyszámú néppé lett. Es rosszul bérnek ve­lünk az egyiptomiak és sanyargat­tak benn főiket és kemény munkát róttak ránk. Es ml felkiáltottunk az Örökkévalóhoz, őseink Istenéhez, és az Ur meghallotta szavunkat és lát­ta nyomorunkat, szenvedésünket és sanyargatta tás un kát. Es kivezetett bennünket az Ur Egyiptomból erős kézzel és kinyújtott karral, nagyfé­lelmetes tettekkel, jelekkel és cso­­dákkl. Es elhozott bennünket erre a helyre és nékünk adu ezt az or­szágot; tejjel-mézzel folyó orszá­got Es fme, most elhoztam t föld gyümölcsének zsengéjét melyet ad­tál nékem, ó örökkévalói Es tedd le azt az Ur színe elé és borulj le ar Ur színe előtt és örülj mind­annak a Jónak, amit az ur adott neked és házadnak, te és a levita és a jövevény aki közötted van." Sehol nem részletezi így a Bib­lia a bemutatás szövegét mint en­nél az aktusnál. A Talmud szerint az egyszerű parasztnak a pap diktálta a héber szöveget mert ezt héber nyelven kellett mondani. De mivel később; az arameus nyelv elterjedése Ide­jén sokan nem-igen értették az ere­ded héber szöveget miuilniiHaak: kivétel nélkül a pap hfeer dttxá­­lása szerint kellett náeiaeM, nehogy mi.g négye eftsék itahf, »­A zsengék évenkénti bemutatást valósággal családi Ckinepnek számí­tott; asszonyostul, gyerekestül Jöt­tek az emberek a szent városba, ünnepelni. Volt eset hogy mega a zsidó király járult fonott aranyko­sárral a vállán a pap elé és han­gos szóval mondta a szokásos — fentebb részletezett — vallomást "Midőn elvégezted termésed min­den tizedének megadésát a harma­dik évben, a tízednek Ívében és adud a levitának, a jövevénynek, árvának és özvegynek, hogyegyenek kapuidban és jóllakjanak, akkor szólj az Ur színe előtt; Kitakarítottam • házamból ami szent volt (értsd; a tízedet) oda Is adtam a levitának jövevénynek, árvának és Özvegynek ahogy parancsoltad nekem; nem szegtem meg egyet sem parancso­lataid közül és nem felejtettem el. Nem ettem belőle gyászomban, sam midőn tisztátalan voltait), és nem adtam belőle halott számára (ez utalás az egyiptomiak halottkultu­szára) hallgattam az Örökkévaló, az én Istenem szavára... Áldd meg népedet, Izraelt és s földet, melyet adtál nékünk...” Ha már a halottkultusz említésé­nél tartunk — ; a halottak Izrael­ben kivétel nélkül egyformán lesz­nek kezelve és eltemetve. Hanem, •mi azután következik, az ellenkezik •z Igaz zsidó mentalitással,, ugyan­is valóságos versenyt fiznék « sír­kövek állításával. Máreljőhetneaz Ideje annak, hogy a szentegyletek ebben a tekintetben Is odahatnának; legyenek egyformák ■ sírkövek és ne mutassák ezzel, hogy Id a gaz­dag, ki a szegény, ott, ahol Igazá­ban minden ember egyforma kell legyen. "Es Mózes és Izrael vénei meg­parancsolták a népnek, mondván; Tartsátok meg mind a parancsola­tokat... Mikor majd átvonultok a Jordánon az országba, melyet az Ur ad neked, állíts magadnak nagy köveket, meszeld be azokat és írd rájuk a Tőn minden szavát, mihelyt átkeltél... és állítsd fel ezeket a köveket az Owl hegyén... és építs ott oltárt az Urnák terméskövek­ből valót, ép kövekből, ne suhints felettük vasat. Es mutass be raj­tuk égőáldozatot az Urnák." "Ezek álljanak a nép magadásá­ra a Gerlztm hegyén, máddá át­vonultok a Jordánon: Lévi, Jrtarta. Iszikár, József is DmiJaniin Es ezek álljanak az «tamásnál az ÉM hegyén: Itouhés^ QSá, Dass; attaint Dán is NStaÜL Atkozott kegyen, aki becs­­mérfl atyját és anyját. El mondja a nép; Amen. Atkozott legyen, aki elmozdítja felebarátja határát. Atkozott legyen, aki a vakot tévút­ra viszi. — Ez átvitt értelemben 1 azt is jelenti, hogy nem szabad tudatlant félrevezetni. — Atkozott legyen, aki elferdíti a Jövevény, az árva és özvegy jogát. Ezután átokkal sújtja a Biblia a vérfertőzésbe esett bűnösöket. Az Is átokkal lesz sújtva, áld feleba­rátját titokban agyonveri, aki vesz- : tegetést elfogad azért, hogy Irtat­­lan vért sújtson halállal. VÖ^Ql át- | i kozott legyen az, aki nem tartja meg ; ennek a Tőnnak szavalt; hogy tel­jesítse azokat. Es mondja az egész i: nép; Amen." !• Magát az áldást nem közli az 1 Írás. A Tőlmud szerint az áldást ; és átkot váltakozva mondták, az j áldás mindig az átok tagadó alak­ja. Tehát az első áldás Ifey szól- ; hatott; Áldott legyen, aki nem ki- j szít faragott vagy öntött képet... ; és így tovább. Az itt elmondott kijelentések vilá­gosságukban és tömörségükben a Tízparancsolatot juttatják eszünkbe. Az Itt felsorolt bűnök nagyrészt titokban esnek meg, ezért nehezen kerülnek embert bíróság ítélete elé, hanem Isteni büntetés ért őket. Szldrink 28. fejezete részletesen elmondja, milyen áldásokban része­sül a nép, ha megfogadja isten pa­rancsolatait és rendelkezéseit, és — sokkal részletesebben — elmond­ja, milyen szörnyű büntetések érik a népet, ha t parancsolatokat meg­tagadja. Az átkoknak ezt a részét a templomban olyan halkan Újítói­juk, hogy alig hallható és nem isi akarjuk hallani ezeket a szOrayfi átkokat... an EMERY PRINTING CO­Maqyar nyomda teljesen modernizálva ui helyen: 1545 First Ave ( 80-81 utcák között) Telefon:! 212)628-7700 Vállal mindenféle üzleti és privát nyomtatványt OFFSET NYOMÁST - XEROX MÁSOLATOT. , Ezenkívül minden ami stationary, papirarú. írószer kapható | Kérje hihetetlen olcsó árajánlatunk. k —INVESTMENT— Blyth,Eastman Dilon, Union securities&Co.Inc. New-York-i tőzsde tagja STOCKS,BONDS, MUTUAL FUNDS LIFE INSURANCE Telefonáljon vagy keresse fel NorináO. Gáti VICE PRESIDENTET 1221 Avenue of the Americas N.Y. 10020. — Tet (212) 730 ■ 6916 BARziLAY istván: Az autonómia-tárgyalások nehézségei Menachem Begin miniszter­elnök azért választotta dr. Joszef Burg belügyminisztert a meg­szállt területen autonómiáról folyó tárgyalások izraeli kül­döttségének elnökévé, mert szerinte az autonómia problé­mája Izrael; belügye. Értsd ezalatt azt, hogy Judea, Somron és a gázai sáv - arabjai autonóm jogokat kaphatnak, de önál­lóságot nem,és a területek ügyét az autonóm hatóságok megvá­lasztása után, azokkal közösen, továbbra is Izrael kormánya irányítaná. Mose Dáján külügyminisz­ter és Ezer Weizman hadügy­miniszter azonnal bejelentették, hogy nem lesznek tagjai ennek ia bizottságnak, mindegyik a maga érveivel.Dáján azt mond­ta, hogy nem ért egyet a I bizottságnak adott utasít : fásokkal. Weizman a hadsereg ; és a hadügyminisztérium fontos j szerepére hivatkozott, amelyet : az új szituációban be kell töl­­; tenie s őt nagyon elfoglalják az : egyiptomi-izraeli békeszerződés : végrehajtásával járó katonai teendők. Lehet, hogy mindkét miniszter állításában igazság is van, de nem tartják kétsé- i gesnek, hogy azért maradnak a bizottságtól távol, mert szerintük ilyen tárgyalások levezetéséhez nagyobb dip­lomáciai gyakorlattal rendel­kező ember kell, mint dr. Burg, akit egyesek szerint nyelv­tudásán kívül semmi sem teszi alkalmassá megbízásának sikeres betöltésére. Vajon belügye-e Izraelnek az autonómia megadása a Palesz­tinái arabok számára? Éppen ez a sorsdöntő kérdés, amely a politikai köröké^.fpglalkoztatja, beleértve a kormány koalíció jónéhány érdemes vezető személyiségét. Nemzetközi jogá­szaink közül is számosán kétel­kednek benne. Somron, Judea és a gázai sáv kérdését Izrael le akarta szakítani a camp-davidi tárgyalások anyagáról, de ez nem sikerült. Mert a keret­egyezményben Izrael kötelezett­séget vállalt, hogy elismeri “a Palesztinái nép legitim jogait”, azaz, hogy maga döntsön jövő­jéről. Nincs ebben a szakaszban szó arról, hogy kivel és mikor kell Izraelnek érintkeznie a Palesztinái nép legitim jogainak elismeréséről. S eddig a har­madik partner, az Egyesült Államok sem találta fontosnak ennek a tényezőnek a felkutatá­sát vagy megnevezését. Az arab államfők csúcstalál­kozója Rabatban úgy hatá­rozott, hogy a palesztinai nép jogos képviselője az Arafát elnöksége alatt működő Palesz­tinai Felszabadító Szervezet. De feltűnő és nagyon fontos jelen­ség, hogy a legérdekeltebb partner a béketárgyalásokon, Egyiptom, amely annakidején szintén megszavazta ezt a hatá­rozatot, most más véleményt vall. Ez derül ki Szádát minapi nyilatkozatából, amely szerint nem fontos, hogy a Palesztinai Felszabadító Szervezet részt­­vegyen a tárgyalásokon, a palesztinai arabok nélkülük is megteremthetik autonó­miájukat, amely aztán a teljes önrendelkezésre vezet. Izrael és Egyiptom nem tartja fontosnak, de váratlanul sür­gőssé vált az Egyesült Államok számára. Miért? Mert Szaudia így akarja és a szaudiai kőolaj szolgáltatja az amerikai energia­­szükségletek javarészét. Ezért akarja Carter kormánya vala­milyen formában módosítani a Biztonsági Tanács 242. számú határozatát. Ha nem lehet, mert az ENSz alapokmánya szerint a BT határozatai sérthetetlenek és csalhatatlanok, mint a pápai bullák, — úgy új határozatot hozzanak, amely említi a palesztinai nép jogait. Ugyanis a 242. számú határozat csak menekültekről beszél. Ezért, jött a Közelkeletre Robert Strauss, az elnök Uj ván­dorkövete, hogy meggyőzze a feleket. Izraelben elutasításra talált.Egyiptom nyilván könv­­nyebb partner. Nem muszáj a Palesztinai Felszabadító Szer­vezetet említeni. Csak a palesz­tinai nép jogait. Mindezekből azonban az derül ki, hogy az autonómia problémáit aligha tekinthetjük Izrael belügyének. Lehet ugyan, hogy Dr. Burg sikerrel tölti be a feladatát, de ez függet­len attól, hogy meddig terjed az autonómiára vonatkozó tár­gyalások rádiusza. Bizonyára messzibb, mint ahogyan Camp Davidben képzelték. NEW YORK ÉS KÖRNYÉKE LEGNAGYOBB MAGYAR HENTESÁRÚ ÜZLETE YORKVILLE PACKING HOUSE Co. 1560 Second Ave. (81 utca sarok) NEW YORK l el: (212) 628-5147 Hatalmas árúbőséggel előzékeny kiszolgálással várja a jó falatokat szerető vásárlóközönséget_______________ Izraelnek most kell segíteni adj többet a United Jewish Appeal ISRAEL EMERGENCY FOUND-ra BN AI ZION-on keresztül 136 East 39th St. New York N.Y. 10016 SÍRKÖRAKTÁR Weinreb Bros & Gross, Inc:. MANHATTANBAN 287 EAST HUSTON St. - NEW YORK N.Y. 10002 Telefon: AL4-2360 Előnyös efron készít minden kívánságnak megfelelő SÍRKÖVEKET LEMARADT A DC 10-RŐL? VAGY NEM ÜL A DC10-RE? akármit válaszol, bizonyos, hogy már csak a HUN Ni A Biztonságos, DC-8-as járatain van OLCSÓ ÉS KONFIRMÁLT HELY BUDAPESTREI es ezen túl minden szombaton este New Yorkból, minden vasárnap reggel Budapestről egész nyáron szabadon választható visszatérő dátumokon A HELYEK KORLÁTOZOTTAK! Helyfoglalás és jegyeladás a Charter-járatokra csakis személyesen, vagy megbízott családtag révén a Rockefeller Centerben vagy a Second Avenuen. HUNNIA WORLD WIDE TRAVEL HUNNIA IN ROCKEFEULER CENTER HUNNIA HOUSE AND TRAVEL. INC International Bldg Suite 244 (a régi helyén) 6.10 Fifth Ave. N Y C N Y 10020 1592 Second Ave N YC N.Y. 10028 Tel : 212-247-6881 82 lei 212-714-6900 01 PÜSKI-CORVIN HUNGARIAN BOOKS, RECORDS A IKRA 1590 Second Ave. (82-83 St kóst) New York, NY. 10028 - (212) 879-8893 SOKEZER MAGYAR KÖN It V, l'.ISÁG HANGLEMEZ és HANGSZALAG, IKRA, COMTURIST, TUZEX befizetőhely. Látogassa meg boltunkat New Yorkban a magyar ne­gyed közepén. Postán is szállítunk a világ minden tájára. CLAIRE KENNETH ÖSSZES KÖNYVEI KAPHATOK! Új nagy katalógusunkat díjmentesen küldjük. Tvfí-To NAGYOBBITOTTUNK és felmentünk a 9. emeletre Ne mu.lassza el megtekinteni gyönyörű űj raktárunkat ANTON FURS MANUFACTURER and RETAILER FURRIER MEGŐRZÉST ÉS JAVÍTÁST VÁLLALOK Mink jacket stola- kabát, bunda és mindenféle szőrme készen és mérték után kapható, jutányos áron. 350 Sevénth A ve (Betw. 29-30th Streets) New York. N.Y.. 10001 Tel 594-9262-3 Home: 472-0407 A ROMÁNIÁI ZSIDÓ ELET vagy a ZSIDÓSÁG ÉLETE ROMÁNIÁBAN Ha a családod Kelet-Európából származik, egy romániai nyaralás nagy élmény lesz részedre. Romániában 5Q000 zsidó él. sí még mindig az ősi mamaloshen nyelven is beszél, szombaton sóletet eszik és betartja a vallás szigorú szabályait. Románia gyönyörű fővárosában Bukarestben van a csodálatps Choral zsinagóga. Európa legszebb zsidó múzeuma Az Állami Zsidó Színházban állandóan iatszak Sholcni Aleichem, Neil-Simon és Shakespeare müveit jiddisül. (vag\ különféle nyelveken). Természetesen nem kell. hogy zsidó légy ahhoz, hogy élvc/d a Fekete-Tenger fürdőhelyeit, a Kárpátok si-pályáit. vag\ csodáld a Drakula kastélyát. ^ Ezek mellett a Gerovital H3 kezelések Dr.Aslan Ana geriatric klinikáján. Világhírű életműködést felfrissítő gyógykezelés. Románia csupán 1 és fél óra repülés Izraelből... Ask your travel agent or contact: ROMANIAN NATIONAL TOURIST OFFICE 573 Third Avenue, New York, N.Y. 10016/Tel: (212) 697-6977

Next

/
Oldalképek
Tartalom