Menora Egyenlőség, 1979. július-december (18. évfolyam, 765-787. szám)

1979-09-22 / Supplement

3CKSCMC New Horisons COURTRAI GOLDEN AGE CLUB vezetősége EGÉSZSÉGES, BOLDOG, BÉKÉS ÚJÉVET és KELLEMES ÜNNEPEKET KÍVÁN A TAGSÁGNAK és a VILÁG ZSIDÓSÁGÁNAK 13P5J1 H31D 113»? ÁGNES és MARTIN FEIG 5737 Wildwood Ave. Cote St. Luc, Que, Kívánnak Rokonaiknak és. Barátaiknak Boldog és Szerencsés Újévet, Kellemes Ünnepeket Kedves klienseinek, barátainak, ismerőseinek jó ünáepeket és Lesana ToVát kíván FRIEDLANDER GENERAL AGENCY Mrs. Kati Weisz 3600 Van Horne, Room 309 Tel: 737-1030, Res: 737-0230 WA I DOR SPORTSWEAR 209 St. Catherine St. East 844-4827 KIVAN BOLDOG ŰJÉVET és KELLEMES ÜNNEPEKET Barátainak és Ismerőseinek FARMER Irta: Vathy Zsuzsa Egy budapesti folyóiratból vettük át az alanti novellát. Sok kommentár nem kell hozzá. A legtöbb árucikk valóban beszerezhető, de hogyan...? Reggel azt hallottam, Lee far­mert árulnak az üzletekben. Elő­ször a rádióban hallottam, aztán Kelecsényi nénitől, a Divatcsarnok liftesétől. Épp elég régóta vágyom egy márkás farmernadrágra, és épp elég jól néz ki egy eredeti szabású Lee farmer ahhoz, hogy rászánjak egy délelőttöt. De a leg­fontosabbat nem is mondom, öt­százért árulják. Ez a feketepiaci ár fele, vagy annál is kevesebb. Vaktában indulok neki a város­nak. Alig egy saroknyit megyek, belebotlok egy nadrágszaküzletbe. Vadonatúj üzlet, festék- és lakk­­szagú, apuitok mögött iskolás for­májú elárusítók állnak. Szól a zene, néznek a fiatalok a pult mögül, én pedig zavartan ál­lok. Nő létemre egy férfinadrágüz­letben! Végre megszólít valaki. — Lee farmert keresek — mon­dom. A fiatalember kabátok és nadrágok folyosóján egy függöny mögé vezet. A függöny mögött lép­cső és tükör. A fiú fölmegy a lép­csőn, Lee farmerral jön vissza. — A barátomnak tettem el — hazudja ügyetlenül. Meg sem próbálom, látom, hogy nagy, majdnem a nyakamig ér. Szép szál gyerek lehet az elárusító barátja. — Sokkal kisebb kell — mon­dom. A fiú karjára veszi a nadrágot, újra eltűnik. Fejem fölött, ahol a raktár lehet, puffanásokat hallok. El-vissza. El-vissza. Aztán nevetést. Az ördögbe, labdáznak ezek ott fönn? A második nadrág, amit lehoz, még mindig nagy. egy számmal kisebb már jó volna. Mikor ezt megmondom, a fiú türelmesen mosolyog, és újra eltűnik. Most sokkal hamarabb jön vissza. — Nincs másik — mondja. Csüggedten állok a lépcsőn, nem akarok elmenni. A függöny mö­gött lehet vagy negyven fok. Mi­lyen jól kezdődött! — Pillanat. A függöny újra rám csapódik, de a fiatalember most nem az e­­meletre, hanem az üzletbe megy. Talán szól valamelyik osztálytár­sának, hogy cseréljenek. Biztosan a többiek is tettek el egyet-egyet valakinek. Cserélnek, és a borra­valón megosztoznak. Egy ötvenest adok neki, több úgy sincs nálam. ' A fiú diádalmas arccal jöni szép, gyflretlen nadrág van a karján, messziről látni, hogy épp rám szabták. Megkönnyebbülten nyú­lok érte, szeretném, ha ez a vá­sárlás jól végződne. A hossza jó, de a dereka nem ér össze. Talán, ha nagyon erőltet­ném. Húzom, rángatom, de a nad­rág mintha egyre összébb menne. — Kicsi — mondom. — Nincs másik? — Nincs. Könyörgőre fogom. — Próbálja meg. A fiú is könyörgőre fogja. — Húzza jobban össze. Húzom, a cipzár majdnem ki­szakad. — Nem létezik — mondom. — Nincs. Tessék elhinni, hogy nincs Csüggedten felöltözöm, sze­retnék észrevétlenül kijutni az üz­letből. Nem lehet, az egész osztály engem néz, szemrehányóan, mint akiknek elrontottam a játékukat. Szétdobták volna a pénzt? Vagy inkább együtt akartak elmenni valahová? — Én se tehetek róla gyerekek — motyogom. — Én se tehetek róla, miért pont ekkora vagyok. Harminckettes, se nagyobb, se ki­sebb. Megyek a Körúton, sorra veszem az üzleteket. Most már nem adom föl, ha kell, rászánom az egész na - not. Odamegyek a legrokonszen­vesebb eladóhoz, mélyen a szemé­be nézek, és azt mondom, „Lee farmert keresek”. Megnyomok min­den szót, nehogy azt higyje, hogy most vásárolok először, hogy nem tudom, mi a kötelességem. De hiá­ba a sokatmondó tekintet, a leg­rokonszenvesebb férfiak és nők egykedvűen rázzák a fejüket: nincs, nem volt, nem is lesz. Én meg tudom, hogy lesz. Csak meg kell találni. Szőke lány, riadtan bámul a ve­lőkre, mintha százkaru polipot nézne. — Lee farmert kérek — mon­dom. A lány szolgálatkészen leha­jol, elém tesz egy nadrágot, jól látni rajta a barna márkajelző cédulát. Olyan mohón nyúlok érte, hogy elszégyellem magam. — Eggyel kisebb kellene — mon­dom csalódottan. A lány a vásárlókat nézi, sze­méből látom, hogy a hátam mö­gött asszonyok lökdösődnek, ellen­állhatatlan kényszernek engedve morzsolják, gyűrik a polcokra ki­rakott árut. — Se kisebb, se nagyobb nincs — mondja. — Ezt az egy méretet kaptuk. Ijedt arcába se kell néznem, tu­dom, hogy igazat mond. Pedig mi­lyen képtelenség! Egy méret. Ci­pőből 42-es, ingből 39-es, kabátból 16-os. Egy méret mindenkinek. A legvalószínűbb méret. Az ország statisztikai mérete. Elképzelem ma­gam egy ilyen statisztikai öltözék­ben. A kabát ujja denevérszárny, a nadrág egy lépéssel mögöttem jár, a cipőm cúgosan csattog. Ha kalapot hordanék, a legvalószínűbb kalap beleesne a fejembe. Persze lehet ezeken segíteni! A kalapot ki kell bélelni újságpapírral, a ci­pőt rongyokkal. Szinte kisértést érzek, hogy visz­­szaforduljak és megvegyem a 32-es farmert. Na és ha nagy? Ha rogy­­gyant? Ha cfígos? Ha lakli? Ha gatyaszerű? Van. Ennél többet mit akarok? Persze nem fordulok vissza, me­gyek a következő üzletbe, a rá kö­vetkezőbe, az azután következőbe. — Uram! — kiáltok föl egy óra múlva. — Megérdemlem én ezt? A férfi tartózkodó, ezüst haja kékesen játszik. A grófi inasok le­hettek ilyenek. — Parancsol? — kérdezi hűvö­sen. — A tizedik üzletben vagyok. Az egyikben nagyobb, a másikban ki­sebb farmert találok, mint kel­lene. Felvonja a szemöldökét, hangja hűvös. — A magam részéről annak ö­­rülnék asszonyom, ha sohasem kapnánk. Csak felhajtás van vele. A délutáni fáradtság egy divat­áruüzlet ajtajában ér utol. Az üz­let alig nagyobb, mint a kirakat, mennyezetéről csipkés blúzok, lán­cok, emblémák, aranyozott övék lógnak le. Az eladásra váró hol­mik egy függesztőszerkezetre van­nak fölkötve, úgy csüngenek a vá­sárlók feje fölött, mint húsok a nn:r naie n:&? TREITEL ENTERPREISES LTO. 9500 Meilleur, Montreal Mr.ésMrsMorris Treitel és családjuk Boldog Új4v*t és stép ünnopakot kívánnak barátaiknak és Montreal magyar zsidóságának. Molnár Ernő és Lívia a Quality Tayloiing tulajdonosai JÓ ÜNNEPEKET ÉS SIKERES ÚJ ÉVET KÍVÁN BARÁTAINAK ÉS VEVŐINEK 5795 CŐTE DES NEIGES Tel.: 733-1363 KOM ŐS TIBOR SZÚCSMESTER ÉS FELESÉGE Montreal BOLDOG ÚJÉVET ES KELLEMES ÜNNEPEKET KIVAN KEDVES VEVŐINEK, BARÁTAINAK ÉS MONTREAL MAGYAR ZSIDÓSÁGÁNAK­SHORE PHARMACIE füstölőn. A tulajdonost Fencsel Györgynek hívják. A tükör előtt idősebb nő fehér napozót próbál, melleit igazgatja a rosszul szabott ruha alatt. A tü-, kör elé függönyt szereltek, de : nincs hely elhúzni. Valószínű, hogy a napozót levenni se lesz hely. Amit itt egyszer fölvesz valaki, azt többet le nem veti. — Tessék. Az alacsony, kopasz férfi, alig­hogy belépek, rögtön engem szólít,. 1 — Farmert kérek — mondom. — Hagyományost? Erre nem számítottam. Nem j akarom föltartani, ráhagyom. Ha­­jgyományost. A férfi türelmetlen | mozdulatot tesz, mintha egy cso­­| portosulást akarna szétoszlatni, — Mutassa magát. ! Az előttem állók illendően szét­húzódnak, én pedig ott maradok a kör közepén. A férfi egy szem­­villanással tudtomra adja, hogy emeljem föl a karomat. Állok a kör közepén, fölemelt karral. A kopasz i összeráncolja a homlokát, hátra­szól az üzlet elfüggönyözött ré- 1 szébe. — Gyuri! Gyere ki', nézd meg! Gyuri homlokán veritékcseppek, arca agyonhajszolt és bosszús, nem I szereti, ha zavarják. Rám néz, mo- I tyog valamit, a pultra dob egy I nadrágot. Igaz farmer, olyan erős, mint egy jutazsák. — Köszönöm — mondom. — Tessék? — Nem ilyent gondoltam. Egy kéz lerántja a pultról a nad­rágét, én pedig megszűntem létez­ni. Egy pillanattal előbb még vol­tam, most meg nem vagyok. Gyuri már el is felejtett, legföljebb egy kis gyomorremegés, formátlan bosszúság maradt belőlem, a hiá­bavaló dolgok salakja. Én meg megyek az utcán, két buszmegállóval följebb, és még mindig Fencsel Györgyre gondo­lok. Ahogy előlépett az üzlet há­tuljából, fáradtan elgyötörve, száz­ezreket gyümölcsöző verítékkel a homlokán. Milyen furcsa is a világ. A Centrum I. Aruház ifjúsági osztályán csak tószentmártoni far­mert árulnak, de egy piros köpe­nyes lány biztosan tudja, hogy a Centrum II-ben van Lee is. — Eredeti Lee? — Igen. — Honnét tudja? — Ott vett a srácom is. öt­százért. A Centrum II. öt perc, kétsarok­­nyi a Centrum I. Áruháztól, jól­eső nyugalom tölt el, a nehéz munka utáni fáradtság. Igazán megérdemeltem ezt a jutalmat, megdolgoztam érte. Üzletről üzlet­re, végig a Körúton, őszintén, fel­szabadultan örülök. Nem is a far­mer miatt. Farmer! Többről van itt szó. A kitartásról. Egy maga-85 Villeneuve West 844-1989 Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket kivan vevőinek és Montreál magyar zsidóságának FOOD MARKET 4349 Notre Dame West, Chomedy, Tel: 688-7570 TULAJDONOSAI FRANK és ÉVA BARNA Kellemes ünnepeket és Boldog Újévet kivannak vevőiknek, barátaiknak és ismerőseiknek 130311 H31B 03»? Mr. & Mrs. KLEIN Kíván Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet Barátainak és Vevőinek Mrs. H ein Catering 2652 Ekers Ave. * 739-2580 “Az eljövendő Újesztendő hozza meg a nehezen várt békét Izráel Népének és az szolgáljon útmu­tatóul a világbéke felé.” LOS AN A TOVA! Elizabeth Tabo A New York Life Insurance Co. megbízottja J and W Textiles and Clothing 69 St. Viateur W Tel: 273-0819 tulajdonosai JOE and SUSAN WEISZ BOLDOG ÚJÉVET és KELLEMES ÜNNEPEKET KIVAN BARMAINAK és VEVŐINEK IXK ' «tC KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJ ÉVET KÍVÁN KEDVES VEVŐINEK és BARÁTAINAK Mr. & Mrs. JULIUS LENCZ a Canadian European Pastry and Delicatessen | tulajdonosai 5205 Sherbrooke St. West 481-9044 Harold Cummings és salesmanje Ervin Block KIVAN BÉKÉT, BOLDOGSÁGOT,JÓLÉTET AZ ÚJ ÉVRE VEVŐINEK és MONTREÁL MAGYARNYELVŰ ZSIDÓSÁGÁNAK HASOLD CUMMINGS Ltd. 5255 Jean Talon West 739-1911 Varjuk szíves látogatásukat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom