Menora Egyenlőség, 1979. január-június (18. évfolyam, 739-764. szám)
1979-03-03 / 747. szám
2. oldal MENÓRA. * 1979 március 3. Előzékeny kiszolgálással és a legfinomabb hazai recept szerint készült cukrász-árúival várja önt a HUNGÁRIÁN QUALITY PASTRY SHOP Torták, Kuglófok, Leveles, túrós, almás, lekváros, danish. Mignonok. Dessertek. Édes és sós teasütemények. RENDELÉSEKET VÁLLALUNK MINDEN ALKALOMRA 841 Modison Ave.f (70.utca sarok) — 314 Eost 78 Street (l.és 2.Ave.kört) -535-0158 aoo nnro KOVÁCS UTAZÁSI IRODA NEW YORKBAN 81-08 Broadway, Queens, N.Y. 11373. Tel: 651-2494 EGYÉNI, CSOPORTOS ÉS CHARTER UTAZÁSOK A VILÁG MINDEN RÉSZÉBE APEX: BUDAPESTRE $414.00 BÉCSBE $413’. 00 FRANKFURTBA $340.00 i IZRAELBE $545.00, (Minimum 7 es maximum 60 napig tartózkodhat) IZRAEL ÉS EURÓPA $670.00 Nyári APEX árak New York-BUDAPEST-New York. A KLM indul hetenkent háromszor, ára csak 485.00 dollár plusz tax. I4 naptól 60 napig maradhat. Jelentkezéseket kérünk mielőbb.'Felhívják a figyelmét arra, hogy hírlapokban vaj>y egyesületi értesítőkben meghirdetett minden utazásra a jegyek a KOVÁCS IRODÁBAN IS kaphatók. IKKA TUZEX és COMTURIST küldések gyorsan és pontosan HUNGÁRIÁN MEAT CENTER, Inc. SERTÉS-, MARHAHÚS KÉSZÍTMÉNYEK HÁZI FÜSTÖLT KOLBÁSZFÉLÉK, SZALÁMI ÉS AZ ÖSSZES FINOM FELVÁGOTTAK 1592 SEC0ND AVE. (82 és 83 utcák közt) NEW YORK, N.Y. 10028. — Tel: 650 1015 HA JÓL AKAR VÁSÁROLNI BŐR ÉS IRHAKABÁTOT keresse fel a Rego Park legnagyobb BŐRKABÁT SZAKÜLETÉT TÉLI KIÁRUSÍT ÁS 20%-50%-ig Mindenára van! Bel es külföldön gyártott elsőosztályú BŐR es IRHA" kabátok, hosszú és rövid, több fazon, nagy választékban A SPORT .PSZTÁ^YflN, pARMER N ADRÁGOK LEVÍS és * outique, lt 95-08 63 DRIVE. REGO PARK, NEW YORK 11374 TELEFON: (212)275-9110 MU.VAIIII. UKSZÉI I XJl Tulajdonos.Barna Sándor VASARNAP IS NYITVA* Szemben ax Alexander's-el a 63 Drivo-on Látta már New York legújabb magyar vendéglőjét? Red ® 1 ® \Á 1 I E) Látványon kézi I faragásé magyar bútorai, kézimunka térítői, ősrégi lakodalmas edényei KITŰNŐ KONYHÁJA bel- és külföldi italkülönlegességei Minden este cigányzene 439 East 75 Street (York és First Ave között) Nyitva 6-tót, SZOMBAT ÉS VASÁRNAP S—TOL (hétfőn zárva) _ _ Rezerválás (212) 734-4893 K MENŐRE-^^-EGYEN LÖSÉG JEWISH WEEKLY IN HUNGARIAN LANGUAGE Editor: GEORGE EGRI Publisher: YVONNE EGRI Helyi szerkesztőségünk és kiadóhivatalok: TORONTO: MONTREAL: NEW YORK: IZRAEL: Egri György, 105 Almore Ave., Downsview. Ont., Canada. Tel: (416) 636-1381 Breuer Elsie, 900 Rockland Ave., Apt. 210 Montreal, Que. Tel: (514) 276-9571 Kalmár Miklós, 100 Overlook Terrace, 511 New York, N.Y. 10040. Tel: (212) 568-0251 Ron Giladi, POBox 1337. Jerusalem. Authorized as second class mail by the Post Office Department, Ottawa, and for payment of postage in cash. SECOND CLASS MAIL REGISTRATION No. 1373 Authorized as second class mail in USA by Mail Classification Division No. 104970 Second class postage paid at Flushing N.Y. 11351 Subscription lee 22.00 per year ELŐFIZETÉS 1 ÉVRE 22.00 — FÉLÉVRE 134«________ }4<*4LdttivíC... OTTHON KÖR New 'íYo’lk könnyű szórakozást kedvelő közönségének különleges élményben lesz része március 24.-én szombaton este. Petri László, a kitűnő hangversenyrendezó már régen nem hallatott magáról, de ezen az estén a Juliard High School hatalmas színháztermében olyan műsort prezentál, amilyenre régen nem volt példa. A nagyszerű budapesti vendégművészek. Honthy Hanna, Latabár Kálmán, Rátonyi Róbert után, most az emigrációs színjátszás legkitűnőbbjeit hozta össze egy műsorban. Halmai Imre, Budapest egykor kedvenc komikusa. Chicagóból látogat át erre az estére, a remek konferanszié Bán Tamás Washingtonból látogat haza New Yorkba, a New York-i kitűnőségek közül Kelen Tibor a City Opera szólistája, Petri Marika a Győri Színház volt primadonnája, Dékány László sok forró siker élvezője és adója gazdagítják a műsort, újdonságként pedig a Rádió City Music Hall szólótáncosnóje Cindy Bernier lép fel. A zongoránál Zorándy Zoltán, aki szinte egymagában is teljesértékű műsort jelentene. Biztosak vagyunk abban, hogy olyan forró siker lesz, amilyenre rég nem volt példa. levelet kaptunk a legutolsó produkció sztárjától Zsolnai Héditől. Mint írja. felejthetetlen volt a New Yorkban és Torontóban töltött pár hete. s mivel nem volt ideje mindenkitől külön elbúcsúzni, ezúton köszöni meg a forró fogadtatást és a felé megnyilvánuló szeretetet úgy a kedves közönségnek, mint barátainak. >. • Két képzőművész érkezéséről is beszámolhatunk. Az egyik legjelesebb izraeli festő Rodán Jehuda (István) 5 hetes amerikai túrán van. Elsősorban Detroit-i olvasóink figyelmét hivjuk fel, hogy Rodán Iistván március I I.én vasárnap délután az ő városukban tart kiállítást. Ennek színhelye Rubin Zoltán és Ágnes Southfield Michigan-i otthona (23660 Riverview Drive). A kiállításon nemcsak megtekinthetők a legújabb képei, hanem azok megvásárolhatók is olyan árakon, amik (a műélvezet mellett) igen jó investmentnek is bizonyulnak, legalábbis a Rodán képek árainak állandó emelkedése ezt bizonyítja. VILÁGJÁRÓ MAGYAR-ZSIDÓ ANEKDOTA ScheÚfer Sándor folklór is tárgytÖrténet című kétkötetes munkája második, kibővített kiadásoán megjelent. Müitfía *1. tótéit fdlklorisztikus'dolgozatokat tartalmaz bibliai témákról, középkori meseelemekről, szólásokról, néhány zsidó népszokás történetét és mágyarázatát adja, továbbá a zsidó folklór magyarországi kutatóinak tevékenységét mutatja be. A II. kötet Keletre mutató tárgytörténeti motívumokkal foglalkozik. Így kerülnek sorra többek között Sztárai, Bornemissza, a szombatos énekszerzők, Caray, Petőfi, Arany, Mikszáth, Kiss József, Ady, Juhász Gyula, József Attila, s az utolsó három évtized bibliái magyar írói. A Magyar Izraeliták Országos Képviseletének kiadásában megjelent több mint ezer oldalas mából közlünk részletet. W. S. Maughamnak van egy novellája, amely előbb The Mán Who made his mark (1929), később The Verger (A sekrestyés) címmel jelent meg. Elmondja benne, hogy Edward Fonémán 16 évig volt sekrestyés a Neville téri Szent Péter-kápolnában. Akikor derült ki, hogy neon tud ími-olvasmi. Ezért kénytelenek elbocsátani. Megtakarított pénzén trafikot vesz, s tíz év múlva — miután egy egész trallik-ihálázatot épít ki — meggazdagszik. Amikor bankjának igazgatója azt ajánlja neki; hogy fektesse be pénzét, s ebhez a feltételeket el kellene olvasnia, bevallja, hogy analfabéta. A bankigazgató áimulva kérdi: „Uram Isten, mi lett volna magából, ha írni is tudna? Megmondhatom uram — mondta Mr. Fóromon, kis mosollyal még mindig arisztokratikus arcain. — A Neville téri Szent Péter-kápolna sekrestyése volnék." Ez a nagy sikerű novella, amelyből filmet is készítettek, egy közismert zsidó anekdotából való. En mint magyarországit hallottam többször is, s hol Paksot, hol Miskolcot, hol meg Sátoraljaújhelyét említették színhelyéül. A. Drujanow nem nevezi meg a kis hitközségiét, ahol valaki „sámmás" (hitközségi szolga) akart leninit Nem kaphatta meg az áldást, mert nem tudott inni. Házaló kereskedő lett, eljárt a falu kaszárnyájába, s eladott a katonáknak cigarettát meg gyufá' Háború tört ki, s a kereskedő meggazdagodott Üzletet nyitott, majd hadseregszállító lett. Amikor egy százezrekről szóló megállapodást kellett volna aláírnia, a hüvelykujját mártotta tintába, hogy szignálja. A csodálkozó tábornoknak megvallja, hogy nem tud írni. A tábornok füttyén tett egyet, s azt mondta: — Ha írás tudat ltanul ide jutottál, mi lennél, ha írni is tudnál! A szállító azt válaszolta: — Legyen Isten neve áldott, hogy nem judok. Ha tudnék írni, ..sámmás" lennék egy kis hitközségben. Sakia Landtmann forrása Záblotowba helyezi a történetet... Magyarországról eredezteti az anekdota hősét legfrissebb megfogalmazója is, s közben megfosztja zsidó színezetéből: „A neves; Magyarországról elszármazott, amerikai filmproducert kérdezik a karrierjéről. — Szegény falusi gyerek voltam — mondta —, amikor a falumban megüresedett a harangozni állás. Én is pályáztam, de nem nyelhettem el, mert nem tudtam írni és olvasni. Az újságírók megdöbbentek. Az egyik hízelegve megszólal: — Csodálatos, hogy nem tud írni-olvasni, de mégis milyen sokra vitte. Mi lőhetett volna önből, ha nem analfabéta. — Harangozó a falumban!” Nem kétséges, hogy Maugham ezt az anekdotát olvasta vagy hallotta valahol és feldolgozta novellává. Benczés Tibor (1903—1944) mint a paksi „egyházfijelölt" történetét dolgozta fel Ha írná tudott volna... című novellájában. Forrásáról így számol be írása végén: „Ezt a történetet mesélte nekem egyszer a nagyapám, amikor a fűben fekve az azúrkék eget nézjtük a Tisza-partján.” —INVESTMENT— Blyth, Eastman Diton, Unton Securmes & Co. Inc. New York-i tőzsde tagia STOCKS, BONDS. MUTUAL EUNDS LIFE INSURANC Telefonáljon, vagy keresse fel Noiman N. Gáti VICE PRESIDENTEt 1221 Avenue of the Americas N.Y. 10020. — Tét (212) 730 - 6916 Március 12.-én Rodán István Montreálba megy át s az ottani tárlatának részleteiről következő számunkban számolunk majd be. A másik művész a kiváló karikaturista Kallus László, akiről néhány évvel ezelőtt amikor New Yorkban több önálló karikatúraműsorral mutatkozott be. már írtunk. Akkor készített a Magyar Zsidók Világszövetsége néhány vezetőjéről remek karikatúrákat. melyek közül egyet itt közlünk, biztos mindenki megismeri. 173 East 83 Street ( 3 Ave sarok) Telefon: 988 - 6200; 6S0 - 1784 Rovatvezető: Dimes Murait FIRST HUNGARIAN LITERARY SOCIETY I.T.SÖ MAGYAR ÖNKÉPZŐKÖR 323 East 79th Street. New York. N.Y. 10021. Telefon 650-9435, Tngle'veleli kérelmeket elevenen keni bírálunk el' Rotti László (ileliink John Mautner elnök ■ Rovatvezető: Teicholz Éva CSARDA HUNGARIAN RESTAURANT f ú s i I s 1 I i (♦ Most örömmel jelentjük, hogy az azóta világhírűvé vált művészt márciusban ismét Amerikában üdvözölhetjük, mégpedig valószínűleg véglegesen. WANTED LAND IN ISRAEL We pay high prices, easy to arrange. Please contact or write to: Ephraim Hlrshbcrg, 520 E. joth Cl., ny, ny no:;, PUSKI-CORVIN HUNGARIAN BOOKS, RECORDS & IKKA 1590 Second Ave. (82-83 St közt) Mew Yoik, NY. 10028 — (212) 879-8893 SOKEZER MAGYAR KÖNYV, ÚJSÁG HANGLEMEZ és HANGSZALAG,FORINTCSEKK,IKKA, COMTURIST, TUZEX befizetöhely. Látogassa meg boltunkat New Yorkban a magyar negyed közepén. Postán is szállítunk a világ minden tálára. CLAIRE KENNETH ÖSSZES KÖNYVEI KAPHATÓK! Uj nagy Katalógusunkat díjmentesen Küldjük. Cafautia/ The Worlds Longest Running INI uda Stage Musical! ALL PROGRAMS TRANSLATED EDISON THEATRE 240 W. 47 St. N.Y. 10036 (212) PL7 ■ 7166 NEW YORK ÉS KÖRNYÉKE LEGNAGYOBB MAGYAR HENTESÁRU ÜZLETE YORKVILLE PACKING HOUSE Co. 1560 Second Ave. (81 utca sarok) NEW YORK Tel: (212) 628-5147 Hatalmas árúbőséggel előzékeny kiszolgálással várja a jó falatokat szerető vásárlóközönséget. NAGYOBBITOTTUNK és felmentünk a 9. emeletre Ne mulassza el megtekinteni gyönyörű új raktárunkat ANTON FURS MANUFACTURER and RETAILER FURRIER MEGŐRZÉST ÉS JAVÍTÁST VÁLLALOK Mink jacket stola. kabát, bunda és mindenféle szőrme készen és mérték után kapható jutányos áron. 350 Seventh Ave (Betw. 29-30th Streets) New York. N Y 10001 Tel 594-9262-3 Home: 4720407 Sí untaiig ZIrűda 1603 Second Ave. NEW YORK N.Y.10028 Tel:(212) 249-9363 Hungária, Charters 1 Átszállás nélküli PAN-AM Cbaterek I BUDAPESTRE és BUDAPESTRŐL i Elkészült a HUNGÁRIA CHARTEREK 1979 évi menetrendje, s Amerika büszkesége a PAN AM .Átszállás nélküli járatain repülnek utasaink Budapestre, és a látogatóba érkező rokonaink ugyancsak átszállás nélkül érkeznek New Yorkba. Chartereink hetenkint indulnak mindkét irányba 1-14 hétig terjedő időre. Azonnali rezervációért vagy bővebb felvilágosításért, írjon, vagy hívja a HUNGÁRIÁT: 1-2*3 hetes garantált túrok. Gyógyfürdői beutalások Hévizre és az új Margitszigeti Gyógyszállóba. Rendkívüli ajánlatunk: FOGORVOSI KEZELÉS, az új Gyógyszállóban. | ÓRIAsi megtakaritÁS! A HUNGÁRIA IRODA | IKKA TUZEX COMT1 KISI I Küldemények gyorsan, pontosan, megbízhatóan.!!! {AUTÓBÉRLÉS HOTEL Rezervációk —AZON IRODÁJA ..............................in......immun.............................ti....mim.................................................................................................mii......iiiiiiimiiun