Menora Egyenlőség, 1979. január-június (18. évfolyam, 739-764. szám)

1979-06-30 / 764. szám

8. oldal MENÓRA * 1979 Június 30 WOGWSO/íX HUNGÁRIÁN RESTAURANT 523 Mount Pleasent Road (EgUnton tői dóira) ____________Tel: 482-4711_________ KITŰNŐ MAGY \R KONYHA * Házi sütemények * Espresso kávé * Remek hazai és külföldi borok, Új helyiségünkben mindenkit szeretettel várunk. rök I €V1IDIACI_A¥ UJVARY SÁNDOR MAGYARORSZÁGON Toronto • Montreal- Ottawa között fél út NAPANEÉ ahol elsőrendű magVaros ételekkel kényelmes szobákkal várjuk önt és családját PÉTER ÉS IBI CZ INKÁN " 3 Dundas St. W. NAPANEE Rezerváció: (613) 354-46S8-9 25 km-re a Thousend Islandstál (charlesign) Charles Sign & Display Studio Limited VILÁGÍTÓ cimtablak Tervezése és kivitelezése 103 Manville Road Scarborough 705. Ont. Charles Knapp (416) 752-1590 [STOP GETSETW DRIVING SCHOOL V TEL: 635-1102 este 661-0364 WE ISSÜK UU TIBII It 10 év Kanada-i és 10 év Izráel-i gyakorlattal ELMÉLETI ÉS GYAKORLATI OKTATÁS, ANGOLUL MAGYARUL VAGY HÉBERÜL NAGY GYAKORLAT IDŐSEBB VAGY IDEGES TERMÉSZETŰ EMBEREK OKTATÁSÁBAN. Munkahelyén vagy a lakásán kezdünk és hazaszállítjuk Az összes EURÓPAI háztartási és konyha­­felszerelesi cikkek beszerzési helye FORTUNE HOUSEWARES IMPORTING CO. 388 SPADINA AVE. Telefon: 364-6999 Dr. CRISTA FABINYI Mrs. ONROT a legmodernebb hollywoodi , KOZMETIKAI eljárásokat alkalmazza. TANÍTVÁNYOK szakszerű kiképzése 716 PALMERSTON AVE. Telefon: LE1 - 6318 TV - STEREO SZERVIZ ELADAS Hívja Mr. TÓTH -ot — 15 éve — Torontóban 633 - 1332 LESLIE ARVAY notary public 456 Bloor St W. TORONTO, Ont M5S1X8 Tét 531 - 5308 Dr. Kelényi Pál NOTARY l’l RLIC Volt magyar ügyvéd jogtanácsos és közjegyző 887 Bathurst Street Telefon: LE 1-9154 Budapest Meat Market 517 Bloor St. West Tel: 531-5202 Fogyasztott-e már a saját üzemünkben készült csabai- gyulai kolbászból, szalámiból, töltött borjából, felvágottból és csemege áruinkból? Debrecen Meat Market és Delicatessen 590 Bloor St. West Tel: 534-1353 6 napon át nyitva. Figyelmes kiszolgáló személyzet Jelszavunk: minőség — friss áru! Varga Gyula és felesége Közvetlen, átszállás nélküli charter gépek. Toronto — Budapest — Toronto vagy Budapest — Toronto — Budapest Egy ár: Canadian $ 549.00 TORONTO — LONDON — TORONTO $ 299.00 Ha 90 nappal előre rezervál. Megvannak a nyári charter dátumok Magyarországra Most jelentkezzen! MlM>K\ ÜGYÉT \ I.KGMKGBÍZH ATÓBB \\ INTÉZI \ HIVATALOS MAGVAK UTAZÁSI IRODA COLUMBUS TRAVEL SERVICE LTD. 420 Spadina A ve., Toronto MST 2G7. Tel.: 361—1101 Csillagfényes este. A város déli része fölött még vörös az ég. A pusztulás lángjai lobognak. Ma ért bennünket az első légitámadás, a délelőtti órákban. Az angol rádió figyelmeztető hangja nem volt üres fenyegetés. Nem hiába üzenték: “Magyar munkások, költözzetek el az ipartelepek közeléből, és hagyjátok el munkahelyeteket, mert... ha a szükség megkívánja, jövünk.“ Jöttek... mert a szükség megkívánta, mert nyíltan a németek csatlósai lettünk. Velük harcoltunk, sót átvettük rendszerüket is. A halál és a pusztulás rémülete ülte meg délelőtt a várost. Láttuk, hogy a légiháború, melynek már mi is áldozatai vagyunk, nem tréfa. Rombadőlt ipartelepek, lángoló épületek, cafatokká tépett emberek százai világosan mutatják német­barát politikánk következményeit, és vádolják “nagy szövetsé­gesünket“. Csillagfényes este. Enyhe tavasz. A villamoson alig néhány ember. A pótkocsi peronján egy zsidó igyekszik újságjával el­takarni a mellére tűzött sárga csillagot. Már régen elmúlt a szá­mára életbeléptetett külön záróra. A kalauz és a villamoson utazó rendőr jóindulatúan elfordul. Nem veszik észre a “tör­vénybe ütköző cselekményt“, azt, hogy egy ember este villa­moson mer utazni. A villamos átrobog a Ferenc József hídon. Amikor eléri a budai partot, felüvöltenek a szirénák. Ma már másodszor! Sze­rencsétlen város! A villamos megáll. Nem sietek óvóhelyre. Valamikor légó­­szolgálatos voltam, vannak igazolványaim, melyek feljogo­sítanak arra is, hogy riadó esetén szabadon közlekedjem. Gyalog indulok haza a gellérthegyi villámba. A Szüret utca és Szent Imre herceg útjának sarkára érek, amikor távoli bugást hallok, mintha sok-sok kövér vadméh dongna, muzsikálna. Gépek. Már a külvárosok fölé érkeztek. Meghasad a sötétség. Szemfáj dítóan éles fényű reflektorok pásztázzák az eget és fúrják hosszú lángjukat a sötét semmibe. A Lágymányos felől becsapódások tompa robaja hangzik. Remeg a föld. Lakásom közelében egy villa felett, melyben Illés Endre író lakik, fényesség lobban kísértetiesen, kékesen. Világi tó-rakéta. Ember sehol. Meggyorsítom lépteimet, sietek haza. Csalá­dom a pincében ül és buzgón imádkozik. Betyár kutyám, az okos puli, máskor nagy csaholással fogad, most csendesen lapul a pincében egy szék alatt, csak farkcsóválással jelzi, hogy tudomásulvette hazaérkezésemet. Becsapódások a közelben. Süketítő robbanások, morajlások. A föld mozcful/ a levegő szinte sír. Gépágyúk ugatnak, aztán csend lesz. Kimegyek a kertbe. Lefújják a riadót. Az éj már békés, csil­lagos. De messzi újból lobognak a pusztulás vörös lángjai, és tüzek fojtogató füstjét keveri a szél a tavaszi jószagokba. A lámpákat nem gyújtják fel. A gépek még légiterünkben járnak. Fáradt vagyok. Az izgalmas napok most éreztetik hatásukat. Le kell feküdnöm. De előbb megborotválkozom. A rádióm szól. Londont várjuk. A szünetjel, a jellegzetes kopogás behal­latszik fürdőszobámba. Azután megszólal a szpíker, és mondja a híreket Egyszerre felvijjog a kertkapu csengője, és élesen belehasít az éjszakai csendbe. Ki lehet ilyenkor? Mégegyszer csengetnek. Várom, hogy a lány kimenjen kaput nyitni, de nem mozdul. Harmadszor csengetnek, most már lármásan, hosszan. És megint csak nem mozdul senki. Nekem kell kimennem, hogy megnézzem, ki csenget Ahogy lefelé megyek a lépcsőkön, látom, hogy kis fény szű­rődik ki a lány szobájából a kertre. Talán emiatt csengetnek. Most komolyan veszik az elsötétítést. — Ki az? - kiáltom - Légoltalom? Már észrevettem, hogy fény szűrődik ki. Azonnal intézkedem. — Tessék kinyitni! - hangzik a válasz. Két polgáriruhás férfi áll a kapunál. Egy alacsony és egy magas. — Mit parancsolnak? - kérdezem. — Sicherheistdienst! — Még mondanak valamit, de én csak ezt az egy szót értem meg: “sofort“ ... azonnal. Biztosítás AUTÓ — ÉLET — TŰZ — TÁPPÉNZ Gyors kiszolgálás. Házhoz is kimegyünk. A. TATAR PITTS LIFE INSURANCE Co. Mit akarnak tólem? Én magyar állampolgár vagyok, - mondom idegesen. Megszólal az egyik rossz magyarsággal. — Az nem baj! Csak kicsit érdeklődünk... — Jöjjenek holnap reggel! — Nem lehet Nincs idő. Csak pár perc most... Tessék ki­nyitni! Már tudom mi ez. Engem is elért a végzet, átvillan agyamon a gondolat, hogy a Bakator utcai kapuhoz szaladok, ott áll egy autó, beülök és elhajtok. De lemondóan legyintek. Ostobaság. Már késó! Sürgetnek kívülről. — Keine Zeit! Öffnen Sie sofort! Kinyitom a kaput. — Guten Abend! - mondják udvariasan. Valamit morgok fogaim között. — Menjen előre! Mutasson az utat! - mondja a kisebbik le­hetetlen, rossz magyarsággal. A lakásba érünk. Fél arcom még szappanos. Az egyik Gesta­­pós int, hogy borotválkozzam tovább hozzam rendbe arcom másik felét is. Betyár kutyám vadul ugat. Szűköl, vonit, vicsorog, alig bí­rom megfékezni. Be kell húznom magamhoz a fürdőszobába, nehogy kárt tegyen “vendégeimben“. Szegény állat érzi a bajt. Hűséges barátom, bizony nem vagyunk a legkellemesebb hely­zetben ! Borotválkozom! Naiv dal jut az eszembe. Agyamba tola­kodnak sorai: Bujdosója leszek a világnak, Betege egy porbahullt világnak. Magyarország szabadsága létiporva porba, sárba, Elmegyek én, elhurcolnak idegen országba. Kilépek a fürdőszobából. Első benyomásom, hogy vendé­geim vannak. Szokatlan időben ugyan, de jól érzik magukat nálam. Feleségem jókedvűen társalog velük. Én gyenge német tudásommal nehezen kapcsolódom e különös együttesbe. A magasabb feláll és int, hogy foglaljak helyet. Úgy viselkedik, mintha ő lenne a házigazda. Saját lakásomban hellyel kínál. Leülök, és megkérdem, miről van szó. Feleségem tolmácsol. — Nen komoly - felelik. — Elvisznek egy órás ki­hallgatásra, azután hazajöhetek. Indulatosan közbevágok: — Ugyan kérem... A kisebbik férfi irataiban lapozgat. Tisztán látom a rendelke­zést. Kaschauer Gestapo. Megint Kassa! Megint Szilvássyék! Halálba üldöznek ezek az emberek! Irataimat kérik. Egy dossziéban vannak. Átadom valamennyit. És csodák­­csodája nincs házkutatás. A telefonhoz lépek. Az egyik német rámszól: —Uberflüssig ! Die Sache dauert ja nur eine Stunde ... Lassen sie, dass! A haBgató kezemben van, hallom a bugást. Nem értem... Házkutatás nincs. Telefonomat nem kapcsolták ki. Mi ez? A Gestapo más módszerekkel dolgozik! Feleségem tovább beszélget velük. A hangulat jó. Úgy lát­szik, az asszony “árjasága“ kedvező hatással van vendégeimre. Előveszem kézitáskámat, és csomagolok. Becsomagolok mindent, amire az embernek szüksége lehet ilyen ... “egy órás kihallgatáson“. A két német nézi, de nem szól semmit. Leg­rosszabb ruhámba öltözöm, és esőköpenyt veszek magamra. A két német még ül, beszélget Isszák a konyakomat. Én is iszom egy-két pohárral. Azután egyszerre, átmenet nélkül, egy mon­dat közepén felállnak, és intenek, hogy jöjjek. Indulunk. Betyár kutyám keservesen vonít. Hozzámfut Megsimogatom fejét. Lábával valósággal átöleli kezemet szű­köl, síró, panaszkodó hangokat hallat, és keservesen nyal, ahol er' folytatjuk PATACSI CIPÓ SÁLON Magyar-import fehér, piros, kék és barna vászon kismama cipők raktáron 6-10 számig $12.00, postán $13.00 Előre’kérjük beküldeni a postai, vagy Bank moneyordert 5 és féltől 7 és félig 5 pár rendelésnél $45.00 plusz $3.00 porto 480 Bloor St.W.Toronto, M5S 1X8 Tel: 533-8122 bloor cyde EST. 1934 SPORTS LTD. Kanada legnagyobb Kerékpár Specialistája 1169 BLOOR ST. WEST. TORONTO. ONTARIO"" (416) 536-9718 (416) 536-1523 P.O.Box 278 Adelaide St W. Toronto,Ont. M5C 2J4 Telefon: 535-7101 vagy 925-5957 Dr. ANDREW VARADI b.s.c. chyropractor értesíti a magyarságot, hogy CHIROPRACTIC rendelőjét megnyitotta, North York Chiropractic Clinic 3383 Bathurst St., Toronto, Ont. Telefon: (416) 781-4809 budapes 294 COLLEGE ST 964-1478 Minden hétvégen, péntek, szombat, vasefrnap budapesti rádió v. művésznője GYÖRY MÁRTA enekel {BUDAPEST TRIÓ kíséretével Kitűnő magyar konyha Bécsiszelet, Cigánypecsenye, Töltottkáposzta Palacsinta * Hazai borok, Import sörök nagy vá­lasztékban. Szeretettel várja: DÁN LÁSZLÓ TÁNCZENE-TÁNCZENE-TÁNCZENE

Next

/
Oldalképek
Tartalom