Menora Egyenlőség, 1978. július-december (17. évfolyam, 714-738. szám)

1978-12-23 / 738. szám

14. oldal MENORA * 1978 december 23. BARÁTAINAK, IZRAEL NÉPÉNEK BOLDOG CHANUKA ÜNNEPEKET KÍVÁN ANIKÓ és GÁ80R NEW MARK STREM GÉZA:-------------------««>--------------------------wv UV ÜK *■ A VILÁG ZSIDÓSÁGÁNAK, } IZRAELNEK BÉKÉS BOLDOG ÜNNEPEKET KÍVÁN JUOY és ZOLTÁN LEFKOVITS KELLEMES CHANUKA ÜNNEPEKET KÍVÁN Leslie * Judy FRIEDMAN BARÁTAINAK ÉS ISMERŐSEINEK NAGYON KELLEMES ÜNNEPEKET KIVAN VERA & MICHAEL HONT KEOVE6 VEVŐINEK ti BARÁTAINAK KELLEMES CHANUKA ÜNNEPEKET KÍVÁN MR. & MRS. SÁNDOR GÖMÖRY Az ALEX BŐR és SZŐRMEHÁZ tulajdonosai 526 Seventh Ave. New York MINDEN KEDVES UTASÁNAK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJEVET kiván SZAK MÁRY KÁROLY és KLÁRA HUNNIA HOUSE & TRAVEL INC. tulajdonosai 1592 Second Ave. New York, RE4-6900 KÉT VALLOMÁS A Guyanában nemrég történt hihetetlen tragédia megdöb­bentő tanúsága annak.hogy mily gyászos következmények­kel járhat a vallási, vagy bár­mely fanatizmusnak való behó­­dolás. Próféták bukkannak fel. akik mézes szólamokkal el­­széditik a jóhiszemű, de gyenge agyú hívőket annyira, hogy végül is teljes hatalmat gyakorolnak felettük. Ezek a próféták rendszerint hatalomra vágyó, abszolút önző, néha nagyzási hóbortban szenvedő egyének, akik befolyásukat saját céljaikra használják fel. Azokat akiket egyszer hatalmukba kerítettek, többé nem engedik ki karmaikból; ha ellenszegülnek parancsaiknak, kegyetlenül megbüntetik őket. Áldozataik jobb világról álmodoztak s íme álmaik semmibe oszolnak; a remélt jobb világ helyett meg kell, hogy ismerjék az emberi önzés és gonoszság okozta szen­vedéseket. Az ötvenes és hatvanas évek­ben a guyanai eseményekhez hasonló jelenségeknek voltunk tanúi. Akkor is idealista fiatalok egy jobb világ reményében el­vetették amijük volt és csopor­tokba tömörülve várták ennek megvalósulását. Jó családok gyermekei, fiúk és lányok, meg­tagadták szüleiket, az otthont és az egész nemzedéket, mely két világháborút és ázsiai kisebb háborúkat eredményezett. A civilizáció csődjét látták ebben és fogadkoztak, hogy ők jobb, emberségesebb civilizációt fognak teremteni. Ez a lázadás akkor jogos, de teljesen ered­ménytelen volt, illetve nagyon sok esetben katasztrofális ered­ményekkel járt. Az otthonról el­szaladt- leányok .elzüBöttek. lelkiismeretlen egyének kihasz­nálták őket. a fiúk feladták tanulmányaikat és életük zsák­utcába jutott. Ma már csendes a fiatalság, nagyobb része magáévá tette azt az utat, melyen elődjeik jártak, pályát választottak és sikerre törek­szenek; de a mai világ bizony­talanságával, az ideálok csőd­jével senki sincs megelégedve Ez a tudat alatti elégedetlenség az oka annak, hogy minden sar­latán, akinek jó svádája van, hívőket talál és a hiszékenyek pénzéből meggazdagodik. Szerencsére voltak olyanok, bizonyára nagy számmal, akik kiábrándultak a lázadásból, a kábítószerek kultúrájából, az ott­honi és a civilizáció elvetéséből. A sok rossz hír között az utóbbi hetekben két ízben volt alkal­mam meggyőződni erről. Két vallomást hallottam, mely örömmel töltött el s melyet itt közlök, mert érdekes tanulságot tartalmaz. . Egy rég nem látott ismerő­sömtől meghívót kaptam unokája esküvőjére. Az utolsó két szó. “unokája esküvője" megdöbbentett: hirtelen rá­eszméltem, mily könyörtelenül halad az idő fölöttünk. Nem is oly régen együtt sakkoztunk, két középkorú, fiatalos ember, s most íme, az unokák alapítanak családot s mi boldogoknak vall­hatjuk magunkat, hogy megün­nepelhetjük ez eseményt. Mióta utoljára láttam, a házigazda fejét belepte a dér. Vizsgáltam az arcát s ő az enyémet, de tartózkodtunk attól, hogy megjegyzést tegyünk egymásra. "Emlékszel Ilona leányomra?" kérdezte. "Mindjárt idehívom!" Ilona, akit gyermekkora óta ismertem, volt a menyasszony mamája. Arcon csókoltam őt, s utána a menyasszonyt is. A leány fehér ruhájában, boldogságtól ragyogó arcával a megtestesült ifjúság mintaképe volt. Vőlegé­nye is jóképű, komoly, rendes ember benyomását keltette. "Mily öröm. mily szeren­cse! mondtam a nagyapának, hogy lányod felnőtt a családi kötelékben s hogy mintaképül szolgált az ő gyermekének. A ti családotokban nem volt lázadás, s nálatok nem létezett a nemzedékek közötti válaszfal, melyet oly gyakran találunk másutt.” "Lehet. — válaszolta — de azért ez mégis többé kevésbé szerencse dolga. A szülök pél­dája nem mindig döntő, más té­nyezők is közrejátszanak." "Ez csakugyan igy van — szólt közbe Ilona —. mint ezt az én esetem bizonyítja." Vártam, hogy folytassa s ó habozott, mielőtt újrakezdte. "Nagyon régen történt. Fiatalabb voltam akkor, mint most a leányom. Valahogyan a második világháború után úgy éreztem, hogy minden, amivel teletömték a fejemet, a jó és a rossz fogalma, az öregek tisz­telete. a szabadság szeretete. minden hazugság, ámítás. Meg­utáltam a szép otthonomat, a rendes, kiszámítható életemet, a rádiót és televíziót, ezt az egész, gép gyanánt forgó, gépekre alapított kultúrát. Egy más, igazságos, természetes életről álmodtunk, egy életről, melyben a pénz nem játszik szerepet, mindenki egyenlő s mindenki szereti egymást. Egy este becsomagoltam néhány holmimat és kora reggel kisurrantam a házból. Egy barátnőmmel együtt szöktünk; ő tudott egy helyet, ahol hason­ló gondolkozást! fiatalok gyűl­tek össze új létet kezdeni. Vígan, dobogó szívvel, bár nem minden aggodalom nélkül in­dultam el, valami nagyon szépet, nagyon magasztosát vár­tam. A tábor fából és karton­dobozokból összetákolt vis­kókból állott. Megérkezésünk után az első kérdés, melyet fel­tettek nekünk az volt, hogy hoz­­tunk-e pénzt? Odaadtuk, amink volt, letettük ruháinkat, s azon­nal munkába fogtak minket. Segítettünk a vacsorával és mosogatással. Holtfáradtan, kissé már kiábrándultán feküd­tünk le egy füvei tömött zsákra, mely ágyunkul szolgált. Még le sem hunytam a szemem, máris három vagy négy fiatalembert láttam, amint felém kúsztak. Felálltam, féltem. A fiatalem­berek követelték, hogy vessem magam alá a tábor tör­vényének, melynek értelmében minden leány közös; mikor visszautasítottam őket megver­tek és otthagytak. Én egész éjjel sírtam, bánkódtam, hogy ott­hagytam az otthont, egyedül, kiszolgáltatva éreztem magam. Reggel elhagyni készültem a tábort, de nem engedtek; a fiúk és a lányok kinevettek, nem értették, mi bajom van. Meg­döbbenve láttam, hogy a lányok közül többen másállapotban vannak. “Közös apja lesz a gyermekemnek, mindenki szeretni fogja" — mondta egyikük és utálatosan nevetett. Mondták nekem, hogy ha pénz­hiányban szenvednek, sorsot húznak, hogy ki fogja magát azon a napon prostituálni és pénzt hozni a közösségnek. "Miért csinálsz olyan nagy dol­got ebből?" mondták a lányok és nevettek. “Még zöld vagy, a burzsoá erkölcsöket még nem tudod levetkőzni" - tették hozzá. Ételhez azon a napon nem tudtam nyúlni. Az éj beálltával kiosontunk a táborból; korom­sötétségben szaladtunk, azt se tudtuk hova... Ösztönszerűen a város felé haladtunk, hajnal volt, mire odaértünk. Egy padra rogyva sírtunk, mig végre el­nyomott bennünket az álom. Egy rendőr-keltett bennünket, kérdezte, kik vagyunk és hol lakunk. Elmondtuk neki, mi történt velünk a táborban, de nem adtuk meg igazi nevünk, féltünk. hazatoloncolnak. Munkához segítettek minket, először egy kórházban mostam a padlót, vállaltam, amilyen munka akadt. Barátnőmmel összetartottunk, együtt egy szobát, később kis lakást bérel­tünk. Megismerkedtem egy fiúval, aki elvett feleségül s csak ekkor, vele együtt kerestem fel újra szüléimét. Barátnőm velünk jött. nemsokára ő is férj­hez ment és ápolónői diplomát szerzett. Én is visszatértem az iskolába, tanultam még azután is. midőn gyermekem meg­született. Férjemmel első pillanattól kezdve közöltem, mi történt velem, s elhatároztuk, hogy gyermekeink előtt is mindig őszinték leszünk. Nem fogjuk elszigetelni életünket gyer­mekeink életétől, részt fogunk venni játékaikban, bajaikban és örömeikben mindaddig, míg élnek. Leromboljuk a válasz­falat, mely gyermekeket szüleik­től elválaszt. Ránézett boldogságtól sugárzó leányára és befejezésül hozzá­tette; "Meg is tettük, amit házasságunk elején elhatároz­tunk. Gyermekeink öröme és bizalma lett jutalmunk és csodálatosképpen magatar­tásunk, életfilozófiánk hatással volt a mi saját szüléinkre is, mindkét oldalról. Szerencsére még elég fiatalok voltak ahhoz, hogy átneveljük őket." Barátom hallotta leánya val­lomását és nagyokat hunyor­vtatás a következő oldalon i KEDVES ÜGYFELEINKNEK es BARÁTAINKNAK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET e$ BOLDOG ÚJÉVÉT KÍVÁNUNK BARBARA BOLLOK és CSALÁDJA MOLNÁR UTAZÁSI IRODA TULAJDONOSA 303 East 80 Street New-York Pácienseinek és Barátainak NAGYON KELLEMES ÜNNEPEKET KIVAN Dr.Sugár László 215 East 64 Str. New York A VOLT MUNKASZOLGÁLATOSOK és DEPORTÁLTAK SZÖVETSÉGE BRUMMER SÁNDOR KRAMER FERENC Kellemes Chanuka Ünnepeket Kiván A Világ Egész Magyar Zsidóságának BARÁTAINKNAK ÉS A VILÁGON SZÉTSZÓRTAN ÉLÓ MINDEN ZSIDÓ TESTVÉRÜNKNEK NAGYON BOLDOG, BÉKÉS ÜNNEPEKET KÍVÁN mr.&mrs. PAUL FRIED A Világ Magyar Zsidóságának Nagyon Boldog Chanuka Ünnepeket Kiván Mr. & Mrs. MARTIN WEISZ A MAGYAR ZSIDÓK VILAGSZOVETSEGE AMERIKAI TAGOZAT ALELNÖKE és a MIAMI BEACH-i TAGOZAT DISZELNÖKE KELLEMES CHANUKA ÜNNEPEKET KÍVÁN BARÁTAINAK ÉS A VILÁG ZSIDÓSÁGÁNAK MR.&MRS. HERMÁN RIEDERMAN

Next

/
Oldalképek
Tartalom