Menora Egyenlőség, 1978. július-december (17. évfolyam, 714-738. szám)
1978-09-21 / 725. szám
197S szeptember 23. • MENÖRA 9. oldal 6TORONTÖI A Beth Hazichoron hitközségben már nagyban folynak azi előkészületek a nagyünnepr istentiszteletekre. Ezeket természetesen idén is a szokott helyen tartják. Ezzel kapcsolatosan a hitközség lelki vezetője dr. Zágon Zoltán főrabbi úr a következők tudomásulvételét kéri: Akik a hitközségnek évek óta rendszeres tagjai, azoknak jegyeit automatikusan kiküldik. Belépőt igényelni tehát csak új jelentkezőknek kell. A fenyegető postás-sztrájk azonban esetleg meg'avarhatja :zt a tervet; így k iát l a Valamelyik tagnak a szeptember 23 és 30 közti hét folyamán nem kerül kezéhez a jegy. az telefonon lépjen összeköttetésbe dr. Zágon Zoltánnal, s ha kell. akár jegye nélkül is jelenjen meg az istentiszteletek Eglinton Ave.-i helyén. Dr. Zágon telefonszáma: i 638-6609. A Szenei !Hanna Chapter a Beth Habonim nagytermében I (Hollaman Rd. 12) szeptember 24-én teadélutánt rendez, melyre mindenkit szeretettel meghiv. Szenes Anikó utolsó versét fogja szavalni Virág Stefi. A jelenlévőknek sokáig emlékezetes lesz az a hangulatos esküvő, aminek szeptember 9- én szombaton voltunk tanúi. Andrew Pakula és Stiasny Zsuzsi egymásra találásának hivatalos ünnepén örvendezett a vendégsereg a Park Plaza Hotel elegáns termében. Több mint tíz éve tartó szerelem köti már össze ezt a I két nagysz^ű tehetséges fiatalt, s j lapunk szerkesztői nem csupán hivatalos minőségben, de szoros családi barátként is szeretettel ölelik magukhoz az egész családot. Gratulálunk Andrew-nak és Zsuzsinak, akik mindketten tudományos kutatók magas képesítéssel. Kissé enyhe sajgással gratulálunk az örömszülőknek. mikor a boldogság közben is arra gondolunk: milyen kár, hogy Dénes barátunk nem érhette meg leánya esküvőjét és elsősorban gratulálunk a drága Stiasni nagymamának. aki megérhette unokája lakodalmát. Egy héttel később, most szombat este (szeptember 16-án) olyan öröm-ünnepségen vettünk részt, amely szinte egyedülálló. Egy családnak négy tagja járult egyszerre a Tóra-szekrény elé; két bármicvát és két báth-micvát ünnepeltek együtt. A Pintér család néhány évvel ezelőtt, vallási meggyőződésből, áttért a zsidó hitre. A Collinson Ave.-i templomban dr. Zágon Zoltán főrabbi a Mááriv-ima idején szólította fel az apát. Pintér Lászlót, az aznap I 3-ik születésnapját ünneplő Márkot és a két kislányt. Sybel-t és Michellet. Megható volt látni, hogy az egész család (a feleséggel, illetve édesanyával Elizabeth-el együtt) milyen felkészültséget tanúsított vallásunk előírásaiban. Az istentisztelet után kb. száz barát az Alamo Restaurantban ünnepelte együtt a családot. Gondolatban forró szeretettel öleljük magunkhoz Pintéréket. Külön kell szólnunk azokról, akik ezt a szép eseményt lehetővé tették és létrehozták. Deutsch Pista bácsiról és leányáról. Virág Ancsáról beszélünk. Nincs az az apa. illetőleg nagyapa, nincs az a testvér, aki különbül és nagyobb szeretettel viselkedett volna. Áttérésük előtt és után ők karolták fel az egész családot, s ők tették lehetővé ezt a mostani ünnepséget is. Még szerencse, hogy a jótett önmagában hordja jutalmát, mert különben nincs az a kitüntetés, az. a dicséret, amely méltó lenne Deutsch bácsihoz és Ancsához. Wachtel Tamásnak és Carole-nak megszületett első gyermeke, egy aranyos kislány. Szeretettel gratulálunk úgy nekik, mint az első unokát ünneplő boldog nagyszülőknek, Wachtel Lászlónak és Gizellának. Sok éves szenvedésteli betegség után hunyt el a torontói társadalmi élet egyik, egykor mindenki által ismert személyisége. 8 I éves volt Simái Erzsébet. Ezúton fejezzük ki részvétünket férjének. Simái Edének, a kiváló színművésznek. fiainak, dr. Sereny Györgynek, a kitűnő kutatóorvosnak. Sereny Jánosnak, a Green Forest Lumber Co. tulajdonosának és az egész, gyászoló családnak. H I II EK - H I RE K A most következő vasárnap, szeptember 24-én este 7 órakor a Lawrence Park Collegiate szép színháztermében felgödül a függöny és színre kerül a pompás 3 felvonásos zenés-táncos operett a VIKTÓRIA a színház évadnyitása alkalmából... Jegyek még kaphatók a színház titkári irodájában, Tel: 789-2443 és az előadás előtt egy órával a színház pénztáránál 50-60 év közötti hölgyet keresünk 2 heti bentlakással könnyű beteg mellé. Se takarítás, se nehéz munka nincs, inkább csak a jelenlét a lényeges. A jelentkezőnek mellette rendszeres nappali munkája lehet. Telefon: Toronto 636-1381. Lawrence Park Collegiate (Chatsworth Dr., az Avenue Rd.-tól a Lawrencen I blokkra Eastre). Torontóban élő intelligens 67 éves, jómódú üzletember — pár éve özvegy — keres hozzáillő, mélyérzésű hölgyet, aki megértő felesége lenne. Válaszokat a torontói szerkesztőségbe kérjük. 105 Almore Ave., Down-I sview, Ontario New York — Egy Dan E. Moldva nevű író új könyve szerint a Cl A azzal bízta itt eg az amerikai száműzetésben elő Antonio de Várónál, aki valamikor a kubai szenátus elnöke volt, hogy bizonyos pilu- Idkkal mérgezze meg Fidel Cast rot. A kísérlet azonban nem sikerült, a mérgezett pilulák sohasem kerültek Castrolwz. Az író szerint de Varona jelenleg is Amerikában él és rejtőzködik, mert attól tart, hogy akár kubai ügynökök, akár a CIA ügynökei — mérgezett pilulákkal — meggyilkolják. London — Egy Georgio Ivanov Markov nevű bolgár író. aki 1969-ben Angliába menekült és azután a Szabad Európa rádió munkatársa lett, néhány nappal ezelőtt meghall egy kórházban. Markov, közvetlenül halála előtt, elmondotta az orvosoknak, hogy amióta elmenekült Bulgáriából állandóan követték az utcán és fenyegették. Végülis, egy férfi az utcán, megtámadta és az esernyőiébe illesztett injekciós tűvel mérgező anyagot fecskendezett karjába. Az orvosi jelentések szerint Markov valóban mérgezés következtében Italt meg. A Scotland Yard megindította az ügyben a nyomozást, a Londonba akkreditált bolgár diplomaták azonban azt állítják, hogy Markov története az esernyő mérgezésről egyszerűen hazugság. — A bolgár kormány egyáltalában nem törődött azzal, hogy Markov mit csinál — mondták a bolgár diplomaták a Scotland Yard nyomozóinak. Teherán — A SAVAK. az. iráni titkosrendőrség. a közelmúltban többszáz. mohamedán radikálist letartóz-KLUBNAPOK; Kedden,csütörtökön és vasárnap 2-tól 7.-ig. SIRKŐAVATÁS Ezúton értesítem rokonaimat, barátaimat és ismerőseimet, hogy megboldogult férjem FE1GELSTOCK IZIDOR sírkőavatása 1978. szeptember 24-én, de. 11 órakor lesz a Bathurst Lawn Cemetery temető Achavat Achim parcellájában. özvegye: Feigelstock Rózsi Szeptember 24-én délután fél négy órakor Székely Molnár Imre író és újságíró előadása: Irodalom, sport. élet. útitapasztalatok címmel. Belépődíj tagoknak nincs, vendégeknek 75 cent uzsonnával együtt. Dr. Kelényi Pál NOTARY PUBLIC Volt magyar ügyvéd jogtanácsos és közjegyző 887 Bathurst Street Telefon: LE 4-9154 GYÁSZJELENTÉS Ezúton értesítjük barátainkat, ismerőseinket, hogy Simái Erzsébet szeptember 11 -én elhunyt Gyászolják: Férje: Simái Ede, Gyermekei: György és Jenes Unokái: Judy, Julia Mike és Davidl tatott. A kormány ezenkívül — a sah rendeletére — fokozni akarja harcát a korrupt köztisztviselők ellen. Teheránban a mohamedán aktivisták tüntetést rendéztek és véres összeütközésre került a sor a rendőrökkel. A hivatalos jelentés szerint a halottak száma 100. mohamedán körök szerint azonban ennél sokkal több. A letartóztatottak egyike Moselm Yahya Nasiri Nouri sejk. aki shiita lelkész és akit azzal vádolnak, hogy az ország biztonságát veszélyezteti. PEDIKŰR GÁRDOS ETA 30 éves gyakorlat 5950 Bathurst 636-9524 Különös írás akadt a kezembe: Anais Nin, a valaha pornográfnak minősített Henry Miller • egyik múzsája írta. Naplóját már régóta szerettem volna megszerezni, elolvasni, mert egy este Rómában izgalmas vitába keveredtünk róla. Valószínűleg erre emlékezett egy olasz kiadónál dolgozó barátom, amikor postára adta az amerikai Írónő frissen megjelent kötetét. Csakhogy ez a könyv nem az általam vágyott Napló, hanem egy novelláskötet. Mégis boldogan vetettem rá magam, de érdeklődésem néhány oldal után ellankadt. Egy darabig még ide-odalapoztam, hátha mégis akad valami érdemleges benne, de minthogy I egyáltalán nem tudott lekötni, a l végső sarokba vágás előtt előrelapoztam a türelmetlenségemben kihagyott előszóra és ugyancsak jól tettem. Anais Nin az előszóban régen kiadott Naplójából is idéz. éppen ennek a novelláskötetnek a születési körülményeiről. Ezt a kis irodalomtörténeti csemegét szeretném ezúttal megosztani a Menóra olvasóival. Henry Miller, a Ráktérítö. a Baktéritő. a Sexus és a Nexus immár világhírű, milliomos írója a 40-es években New Yorkban élt, nyakig a megélhetés gondjaiban. Egy napon összeismerkedett egy gazdag könyvgyűjtővel, aki havi 100 dollár apanázst Ígért neki. ha Színház vagy erődítmény? A londoni Nemzeti Színházról több mint száz éve folyik a vita. Effingham Wilson 1848-ban javasolta először, hogy építsenek nemzeti Shakespeare színházat. Bemard Shaw úgy képzelte: ez a színház az lesz a művészetnek, ami a westminsteri apátság és a Szent Pál székesegyház a vallásnak. Századunk hatvanas éveiben el is készült a terv. A nagy tervek évtizede volt ez az angolok számára, a Concorde-repülőgép és a La Manche-alagút tervezésének éve. A színház még el sem készült, máris kritizálni kezdték. „Túl polgárias, túl költséges, túl nagy, elitjellegű” — mondták. 1974 októberében a New Statesman így intette olvasóit: „A gigászi beton- és üvegépületek mániája, amely a hatvanas években elterjedt, árt a színművészet ügyének.” A Temze déli partján, a Waterloo-hfdnál felépült színház, amely a Festival Hall épületére hasonlít, bosszantja a műemlékvédőket. „Olyan, mint egy erődítmény. Ez a roppant költséges, csúf épület, amely 16 millió fontba került, brutális stílusával Le Corbusier építészetére emlékeztet. Tíz évig aépült, tíz ZONGORATANITÁS kezdőknek jutányos áron Tel.: 5 után 783-6090 (Eglinton — Bathurst) * Kathy Smith BIZTOSÍTÁS Autó biztosítás problémás, vagy sima azonnali fedezet. Házhoz is kimegyünk. A. TATAR Pitts Life Insurance Co. Suite 311 — 10 St. Mary Street Toronto, Ontario Telefon: 535-7101 vagy 925-5957 évig tiltakoztak ellene. Hát kellett nekünk ez a betonkolosszus?” Bemard Shaw 1938-ban azt írta: „Akarnak az angolok Nemzeti Színházat? Dehogy akarnak! Nem akarnak ők soha semmit. Van nekik British Museumuk, National Galleryjük és Westminsterjük, de azokat sem kívánták soha.” Ám Sir Peter Hall, aki Sir Lawrence Olivier távozása óta a Nemzeti Színház ura — a társulat 1963 óta az Old Vic színházban játszott — cseppet sem nyugtalankodik. Szerinte az új épület „emeli a színművészet rangját, kiélezi a versengést”. Színházának célja a klasszikus remekművek bemutatásán kívül új tehetségek felfedezése. Nagy feladat, de a színháznak három terme van hozzá: az 1160 férőhelyes Olivier terem, a 890 férőhelyes Lyttelton és a 400 férőhelyes Cottesloe. Az új épület éppen anynyiban eredeti megoldás, hogy nem csupán színház, hanem nagy kulturális kombinát, amely reggeltől estig nyitva áll a közönség előtt. Van benne étterem, eszpresszók, kiállító termek, ahová a színházlátogatástól függetlenül be lehet térni. Elegendő parkolóhelye is van. Denys Lausduni építész, aki 12 évig dolgozott a terven, hogy a Szépművészeti Bizottságnak, a Városi Tanácsnak, a Színházi Tanácsnak és a Művészeti Tanácsnak eleget tegyen, jól megoldotta feladatát. Épülete valóban „funkcionális”. A színművészet sajátos temploma ez, amely teljes kényelmet nyújt napi 2— 3000 látogatónak. Igen ár.., de bejön-e ez a napi 2—3000 látogató? Hiszen a 800 férőhelyes Old Vic nézőterén gyakran voltak üres helyek! Sir Peter Hall nekiveselkedett a nagy feladatnak. A Nemzeti Színház kihasználtsága jelenleg 90 százalékos. Nem volt könnyű ezt elérni. Az építkezés elhúzódott, a színházteremeket nem egyszerre adták át, a munkások sztrájkoltak, a gépek nem működtek. Pénz egy idős barátja magánhasználatára erotikus novellákat ír. Miller gondolkodás nélkül elfogadta az ajánlatot és le is szállított néhány írást, de később átruházta az egészet barátnőjére, az ugyancsak gondokkal élő Anais Ninre. Anais. mint Naplójában írja. sosem találkozott a különös irodalombaráttal, csak a könyvgyújtón keresztül küldte neki időről időre a új történeteket. Néha a furcsa kliens telefonált, meg-megdicsérte valamelyik novelláját, de sosem felejtette el figyelmeztetni, hogy "koncentráljon teljesen a sexuaiitásra" és hogy "legyen konkrét", “ne pazaroljon időt és energiát a lírára". Az Írónő . t— bár nem szűkölködött élettapasztalatokban. már kénytelen volt a könyvtárakat bújni. Krafft- Ebing tudományos leírásait és a Kama Sutrát tanulmányozni, hogy .megrendelő kedvére való elbeszéléseket produkáljon. "Biztosra vettem" — írja Anais Nin — "hogy az öregúr nem tudta, mi a szerelemben az igazi jó. ^Kiirtani az igazi lírát, ez volt a vesszőparipája. Ez a klinikai esetté laposított szex. amelyből hiányzik a szerelem emberi melegsége, irodalmi afrodíziákra kényszerítette. "Milyen lehet az ilyenféle megrendelőnek gusztusához mért novella?" Az írónő szerint: "valószínűtlen, bizarr, eltúlzott", sőt egyenesen "a szexualitás karikatúrája". A megrendelőnél egészségesebb olvasó nem is igen képes átrágni magát rajta; nem erkölcsi felháborodása, csupán a leírások monoton unalma miatt. A kötet tizenöt novellája közül jómagam legfeljebb ha egyre fogok emlékezni, erre is csak azért mert a komponálatlanság elrettentő példája. Szerkezete olyan hevenyészett, hogy egy önképzőköri gimnazista sem merészelte volna felolvasni. Kezdődik úgy. hogy Anais Nin egyes szám első személyben elmeséli, hogy ifjúkori pillanatnyi pénzzavarai egyikében egy öreg különc számára gyártott erotikus-pornográf novellákat. (Vagyis leírja a valóságot.) Rendelésre készült cikkeit egy fiatal lánnyal gépeltette. akit az írások témája látható zavarba hozott. Egy nap azonban a lány kimegy a szobából, és ottfelejt az asztalon egy sűrűn teleírt lapot, amiről kiderül, hogy saját vallomása egy pikánsabb kalandjáról. Az írónő itt a gépírónó kalandjával folytatja novelláját, megtartva az elbeszélő egyes szám első személyét. Ennek az elbeszélésbe iktatott elbeszélésnek egy pontján a gépírólány elmeséli, hogy kalandjának nélkülözhetetlen másik szereplője, egy lélegzetelállítón szép testű fiatal férfi, egy nap az asztalon felejti a naplóját, amiben leírja... és így tovább... Anais Nin szemrebbenés nélkül folytatja az elbeszélésbe iktatott elbeszélést, ugyancsak egyes szám első személyben. Egy nem spártai fegyelmü olvasó már a harmadik oldalnál elveszti a fonalat. Ami egyébként nem is olyan nagy baj. ZALÁN MAGDA híján némelyik terv egyelőre papíron maradt, például a hangfelvételi stúdió. A legtöbb gondot a gépek okozzák. — Nem azért terveztük a gépeket, hogy a színpadon lejátsszuk a wat§rl<joi csatát — mondja Sir Peter. — Célunk csupán az, hogy gyorsan és emberi erőfeszítés nélkül tudjuk végrehajtani a színváltozásokat, és viszonylag olcsón nagy repertoárt tarthassunk műsoron. A Művészeti Tanáé15 és a Városi Tanács szkeptikusan hallgatja ezt a magyarázatot. Tőlük jön a pénz, ők szubvencionálják a Nemzeti Színházat: évi 2,5 millió, illetve 500 000 , fonttal. És nekik is vannak érveik. A gépek sok gépészt megfosztanak a munkától. Fenntartásuk sokba kerül. Csakugyan szükség van ennyi gépre? Elgondolkoztató volt tavaly az elégedetlen hidraulikus szerelő esete, aki miatt az egész Nemzeti Színház leállt, így kezdődött a sztrájk. Négy napig nem tarthattak előadást, ez 30 000' font veszteséget jelentett. És ha még több gép fog működni? Mindig leáll majd a színház, ha egy szerelő rosszkedvű? , — Két év alatt 2 millió néző! — vág vissza^ minderre büszkén Sir Peter Hall, de lrenyéradói nem érik be ezzel a magyarázattal. Azt firtatják, miből ered a 400 000 font deficit. Shakespeare és Pinter, Ben Johnson és Stoppard, Ibsen és Arden darabjai kerültek színre, a színház évente 500 új darabot bí- I rál el, kiváló művészek százait foglalkoztatja — ám a szigorú könyvelők mindezzel nem érik be. 1 — Terveink veszélyben vannak aggódik Sir Peter. — Az a szándékunk, hogy évi 5—6 hónapon keresztül vidéki és külföldi vendégszerepléseket rendezzünk, más színházak társulatait hívjuk meg vendégszereplésre, bővítsük repertoárunkat és ne drágítsuk a jegyeket. Pillanatnyilag már 25 pennyért lehet jegyet kapni színházunkba. De mindez veszélyben forog, mert kevés, a pénzünk. SIR PETER HALL A felettes szervek válasza: „Hall pazarló. Hall gigantomániában szenved. Hall beérhetné szerényebb keresettel (némelyek szerint évi 50 000 fontot vág zsebre). Hall Napóleonnak tartja magát...” És nemcsak a felettes szervek vélekednek így. Mások is. Még a Nemzeti Színház történetét is megírták. A szerző, John Elsőm szigorúan ítéli meg Peter Hallt, „nemzeti katasztrófának” nevezi. Sir Peter védekezik. 500 beosztottjának többsége tá mogatja. Hangoztatják, hogy a nézők elégedettek, I és főleg a három teremben í tartott előadások összköltí sége évente mindössze 250 000 font, ami kevesebb, mint a fűtés és a világítás költsége. Az épület összköltségvetésének csak 4 százaléka a színházi előadások költsége. A Nemzeti Színház már „beérett”, gördülékenyen működik, épp olyan nagy sikereket arat, mint a Royal Shakespeare Company. 1977-ben a két társulat összesen 65 színdarabot mutatott be; 1979-ben százat akarnak bemutatni. Kívánhat' valaki ennél többet? Ha majd a Royal Shakespeare Company átköltözik a Citybe, Londonnak négy korszerű színházterme és két kiváló társulata lesz, amelyek bemutatják a nézőnek „a legjobb darabokatT^-amelyekből az angolok idővel megtanulhatnak szeretni”, mint Shaw megálmodta.' Hall szerint, aki a nehézségek ellenére lelkesebb, mint valaha, a Nemzeti Színház „segít megőrizni színházi hagyományainkat”.