Menora Egyenlőség, 1978. január-június (17. évfolyam, 689-713. szám)

1978-06-03 / 710. szám

7. oldal 1978 jänius 3. • MENÖRA Volt mar On a LEGYEN A VENDEGUNK Asztalfotflalds a 597-0801 szxhnon PATACSI CIPÖ SALON Magyar—Import feh6r. plroa, kAk 68 barna vAszon kismama cipok raktäron 6—10 szAmig. $ 10.99$ 11.99 Postjn is birhovrf Kanadiban portoköltsdggel egyutt elflre kerjük bekJIdem Postal, vagy Bank moneyorderrel Import n#met gydgybetetes nöi- es ferficipok extra szeles läbakra 1st 480 Bloor St W Toronto M5S 1X8 Ont Telefon: 533-8122 P4MVP|HM ■ delicatessen EUROPAI csemege äruk, csokoläde, babkäve, magyaros hentesärü, sutemdnyek. * GLOBUS konzerv * Magyaros izu, hideg äs meleg bufe-etelek. * Elvitelre vagy hely­­fogyasztäsra.**************** Magyaros kerämiak ** Käzimunkäk ** Folyöiratok ** Üj­­sägok.Barätsägos legkörben värjuk kedves Vevöinket 5 32 Eglinton A.W. T:488-5092 Deutsch häzaspär Biztositäs AUTO — ELET — TUZ — TAPPENZ Gyors kiszolgäläs. Hazhoz is kimegyunk. A. TATAR PITTS LIFE INSURANCE Co. Suite 311 — 10 St. Mary Street Toronto. Ontario Telefon. 535-7101 vagy 925-5957 World Oelieatessen 557 St. Clair Ave. W. Toronto (Bill Barberk Shop mellett) Csak a vezetes üj, magyaros izö raktarunk vältozatlan. Magyar henteserük, sötemenyek, Glöbus konzervek, nyers es pörkölt kävek, Euröpai csokolddek es dessertek. Minden este 8-ig, szombaton 6־ig nyitva vagyunk. Magyarul beszälUnk. Kerje Mdrtdt! Telefon: 651 0615 ־ chariesign Charles Sign & Display Studio Limited VILÄGITÖ CIMTÄBLAK 03ו Manville Road Scarborough 705, Ontario (416)752-1590 Charles Knapp Exkluziv magyar etterem a St.Clair־־Yonge-näl!| HUNGARIAN 2 HELYISEG^^^^ a Dining Roomba, ugyanügy mint a Täncteremben TELJES ITALMtiRES. Elsörendü konyha Magyar specialitAsok Penteken es szombaton a Dining Roomban ERD^LYI BARNA is I PATAKY LÄSZLÖ muzsikAl. ן Minden este 7 — I -ig az “ILDIKO’S” Ball Roomban euröpai stilusii tänczene. hangulatvilägitäsos. tägas täncparkett. 76 St.Clair W.*Tel:967-9460 * Tulajdonos Rozsa Magda 1 . laktanya Uarcaircl A telefonösszeköttetes valami miatt megakadt. Välasz mar nem jött a vonal tulsö vegeröl. — Hat akkor majd en er­­tesitem öket! — tette le a kagy­­löt Maieter ezredes. Parancsot adott arra, hogy alakitsunk jär­­öröket, akik a kint harcolö egy­­segeknek hirül viszik a tüz­­szünetet, megerösitven a szabadon engedett felkelökkel küldött üzenetet. A Kossuth akademistak ertesiteset räm biz­­täk. Seprünyelre kötött lepedövel — termeszetesen fegyvertelenül — leptünk a Tüzoltö utcai vaskapun keresz­­tül az utcära. Itt minden csen­­des volt, egy lelket sem lättunk, hailottunk, csak a Tompa utca sarkän meredt felenk, ismeret­­len veszelyt rejtegetve egy bar­­rikäd. A nagy csendben furcsa izgalommal szakadt ki belölem a kiältäs: — Parlamenter! Ne löjj! Par­­lamenter! Kiältäsom beleolvadt az utca csendjebe, szinte hallani lehetett a mellettem haladö honved lepedöböl varäzsolt feher zäsz­­löjänak lobogtatäsät. Szivem a torkomban dobogott, halän­­tekomat feszitette az izgalom. Alig lättam, hovä lepek, amikor közeledtünk a meg mindig csen­­des, kihaltnak tetszö barrikäd feie. Vegre felbukkantak a Kos­­suth akademistak a torlasz mögött. A nyomasztö csend egyszerre megszint, mosolygö. felengedett arcok neztek egy­­mäsra itt is. ott is. A környeken mindenütt kinyiltak az ablakok. mosolygö, eljenzc tapsolö em­­berekkel teltek meg. civilek­­kel felkelökkel vegyesen. Ma­­gyaräznunk semmit sem kellett. Az akademistak visszavonultak arra, amerröl jöttek. Igyekez­­tiink mi is vissza a laktanyäba. Az Üllöi üton ekkor mär egesz tömeg verödött össze. fei­­kelök fegyveresen, a környezö häzak laköi fegyvertelenül. Közöttük egesz fejjel magaslott ki Maieter ezredes. Mindenki mosolygott. boldogsägtöl sugar­­zö emberek fogadtak minket is, s lätva. hogy Maieter feie igyek­­szünk. utat nyitottak. Jelentet­­tem a visszaerkezesünket. Mögöttünk meg mindig lobogott a feher lepedö. Maieter kezet nyüjtotta. Ekkor megint felharsant egy minden zajt el­­nyomö eljen. Most egy fiatal fiü tört utat a päncelosai elött ällö ezredes feie. Kezeben egy rög­­tönzött Kossuth-cimer. Folytatjuk szoritottak. Beszel a 16 pontröl is, amit ket napja a tüntetesek sorän terjesztettek a tüntetök között. Amikor valahol meg­­akad, hirtelen a zsebebe nyül, s furcsa ellentmondäskent a gyürött kommunista pärttagsägi könyveböl szed elö egy papir­­lapot, amin a 16 pont gepelt követeleseinek elmondott sorai lätszanak. Furcsa csend ülte meg hir­­telen a szobät, mintha senkinek sem lett volna több kerdez­­nivalöja. s mintha semmit sem kellett volna mär megma­­gyaräzni. Maieter felällt s vala­­mennyiünket, a felkelöket is, kiküldött a helyisegböl. Kivülröl hallottuk, hogy valahovä telefonält. Kisvärtatva visszamehettünk a szobäba. Ahhoz a felkelöhöz fordult. akivel legutoljära be­­szelt: — Figyeljen räm! Magät es a tärsait most szabadon engedem. Menjen vissza a felkelökhöz. Mondja meg nekik. hogy fegy­­verszünetet ajänlok. Mindan­­nyian magyarok vagyunk: en nem lövök, nem lövetek a fei­­kelökre. de maguk se löjjenek ränk! Megertette? Kemenyen, katonäsan csen­­dült a välasz: — Meg! — Tehät sem ök. sem mi! — ismetelte szavät megnyomva Maieter. majd kezet nyujtott a fiatal felkelönek. Ezt a pil­­lanatot sem lehet elfelejteni. A telefon eles csengetese tör­­te meg a csendet. ami az egy­­mäsra talält embereket körül­­vette. A Kossuth tisztiiskola jelentkezett. közoltek. hogy egy szäzad tüzernovendek ütban van a Kiliän Jaktanya feie. A jelentes szerint a Liliom es a Tüzoltö utcäk környeken el­­akadtak. tüzharcba keveredtek a felkelökkel. Maletert kertek. päncelosaival tisztitsa meg elöt­­tük az utat. hogy a Iaktanyäig törhessenek. Maieter hallgatta egy ideig a jelentest. majd hatärozott hangon közbevägott: — A Kiliän körüli äl­­lapotokert en vagyok felelös. Itt rövidesen rend es csend lesz. Alezredes elvtärs. rendelje vissza az embereit! egysege eien indult a leküz­­desükre. Embereit az emeletrol igazgatja. majd hirtelen felugat a geppisztolya. A halottat nem­­sokära hozza ket katonänk. Az igazolvänyät forgatom, 17 eves Ganz,-gyäri munkäsfiü, ipari tanulö. Ezek volnänak a “fasisztäk”? Nines sok idöm a> meditäläsra, valahol megint egy magänyos puska csattant. Koll­­man ugrana mär, de most meg­­elöztem: — Hagyjad, majd en! — s feleletet sem värva rohantam a harmadik emeletre. Fejemben zakatolt a ver, — s meg egy halottat? Nem, — mondtam magamban—eleg voltiEszre­­vetlenül közelitettem meg a fei­­kelöt, ez is fiatal munkäsgyerek volt, ertelmes arccal, tiszta szemmel fordult feiern, s lätva, hogy semmi tämadö szändek sines bennem, hagyta hogy melle csüsszak. Megmagyaräz­­tarn neki, hogy a laktanya vedöi tüleröben vannak, csak az eletet kockäztatja hiäba. Megertette, kezet räztunk, s övatosan visszaindult a munkässzälläs feie. Amire leertem a harmadik emeletröl, az egeszsegügyiek Koll man föhadnagyot hoztäk. geppisztolysorozat erte a fejet. menthetetlen volt. Kegyetlen­­nek tünt, de senki sem sajnälta: maga kereste vesztet... Motorzügäs hallatszott. ezüt­­tal a Nagyvärad ter felöl közeledtek a päncelosok. T. 34- esek magyar felsegjellel. Ahogy a laktanya eie ernek a harcko­­csik. a felkelök is beszüntetik a tüzet. Az egyik päncelos a lak­­tanya elött lefekez, majd a kapuhoz häträl. Maieter ezredes szäll ki beiöle. akit a laktanya­­paranesnok. Csiba szäzados fogad jelentessel. A laktanya elött elhelyezkedö päncelosok tüzet nyitnak a szemben levö Corvin-közre, ahonnan kisvär­­tatva fegy verropogässal välaszolnak. A hare ujböl fei­­längolt. Maletert Csiba szäzados resz­­letesen täjekoztatja a törtentek­­röl. a helyzetröl. Maieter a Honvedelmi Miniszteriummal beszel hosszan, feltünöen hosszü ideig. Csiba szäzados jelenti neki, hogy a laktanyäban foglyok is vannak. Maieter lätni kivänja öket. Amikor az el­­fogott felkelöket elövezetik, Maieter parancsot ad a pän­­celosoknak a tüz beszüntetesere. A fökapu alatti egeszsegügyi szobäban veszi az ezredes szem­­ügyre a foglyokat. Egy fiatal, feltünöen ertelmes fiün akad meg legelöbb a tekintete. Meg­­kerdezi a nevet. foglalkozäsät, kikerdezi, honnan, s miert szer­­zett fegyvert. miert vesz reszt a fegyveres felkelesben? A fiatal fiü nyilt arccal, bätran välaszol­­gat, nyoma sines benne a felelemnek, a meghunyäsz­­kodäsnak. A szemelyes terme­­szetü kerdesek egyre inkäbb a politikai jellegü területek feie tartanak. A fiu a magyar nep eletszinvonaläröl beszel, a szabadsägröl, ami csak papiron letezik. Szöt kerit a hazafiassäg­­ra is, amit az esztendök sorän meghamisitottak. hätterbe A tüzharc megkezdödött, a környeket megszällva tartö fei­­kelök között szetfutott a hir: a Kiliänt az ejjel ävösok szälltäk meg, ezek felkelöket tartanak fogva. Reggelre mär mind a negy oldal röl tämadtäk a lak­­tanyät. Szabö szäzados helyet a kapu alatt Koll man föhadnagy fog­­lalta el. Helyzete eleve nem volt valami rözsäs. Löszere is kifo­­gyöban volt, az emberei is el­­hagytäk lassankent. Löszerutän­­pötläsra semmi remenye sem volt, segitseget a laktanyäban levö csapattisztektöl mär nem kapott. Ezek felreerthetetlenül tudomäsära hoztäk: a felkelök eilen nem hajlandök fegyvert hasznälni. Kollman a legenyseg köreböl igyekezett hiveket szerezni. Ezek között sem ment sokra, egy reszük mär regen valahol a felkelök soraiban har­­colt, mäs reszük pedig toväbbra is passziv maradt, nem volt haj­­landö szembeszällni a felkelök- * kel. Kollman a hozzänk kesöbb került esepeli szäzadböl kivälogatta a kommunista pärt tagjait, remelve, ezek majd har­­colnak a felkelök eilen. En is­­mertem ezeket a fiükat is. tud­­tarn, ök sem lönek a felkelökre. Amikor Kollman a zsäkmänyolt puskäkkal felszerelte öket, magam is velük tartottam. s lät­­tarn, mikent lövöldöznek a fei­­kelök helyett a levegöbe. elpuf­­fogtatva azt a keveske löszert is, ami rendelkezesre ällt. A laktanya helyzete toväbbra is igen kritikus maradt. Csiba szäzados megint a Honvedelmi M iniszteriumot hivta fei telefonon, segitseget kert. A miniszteriumban ekkor eppen Maieter ezredes volt a fö­­ügyeletes tiszt, aki ertesülven a laktanya szorongatott hely­­zeteröl, megigerte, hogy meg a delelött folyamän maga siet a segitsegünkre. A felkelök tämadäsai idöközben aläbb- ׳ hagytak. Csak nagy-neha szölalt, meg egy-egy puska. geppisztoly. s az oroszok akciöiröl sem volt ertesülesünk. Mintha valami keszült volna... Az elsö es a mäsodik udvar felöl hirtelen lövesek hallatszot­­tak. Egy felkelöcsoportnak sikerült a munkässzälläson keresztül az epületünkbe hatol­­nia. Kollman föhadnagy, kis jelentettek. Csiba szäzados utasitäsära a laktanyäban egesz­­segügyi szolgälatot is szervez­­tek, ennek vezetöi Berkovics egeszsegügyi törzsörmester, Müller honved es P.M.-ne villamoskalauznö voltak. Leg­­nagyobb meglepetesünkre idö­­közben ebedre esengettek, csodälkozva kellett tapasztal­­nunk. hogy a derek konyhai al­­kalmazottaink ebben a zur­­zavarban, a bizonyära hozzäjuk is lehallatszö harci zajban is megföztek az ebedet. Katonäink. kik ha izgatottan is, de lenyegeben semlegesen szemleltek az esemenyeket, kezdtek leszällingözni az etkezö­­helyisegbe. Ügy lätszik, az ebed hire eljutott a laktanya falain kivül levökhöz is. Csakhamar jelentkezett egy felkelö esoport, erdeklödtek. kaphatnänak-e ök is valamit enni? Eppen en äll­­tarn a kapu ban, s hagytam a megehezett, felfegyverzett fei­­kelök menjenek az etkezde feie. A felkelök alig vegyültek el a honvedeink között, amikor or­­ditva robbant elö Szabö szäzados. a PF. 1226 szämü zäszlöalj hozzänk nemregiben került. közutälatnak örvendö politikai tisztje: — Megbolondult alhadnagyü Kiket enged be a laktanyäba? — Ehes embereket, szäzados elvtärs, — szöltam — a kony­­häban böviben van ennivalö. — Nem erröl van most szö. — orditott toväbb Szabö szäzados, s areät vörösre festette az indulat — ezek az emberek ellensegeink! Hogy kepzeli, hogy eppen mi segitjük, pärt­­fogoljuk öket? Azonnal leväl­­tatom Önt! — folytatta. En persze, maradtam a he­­lyemen, s akkor sem sokat hederitettünk rä, amikor este sürgött-forgott a többi politikai tiszt között. Kesö este a szäzadomhoz mentem fei, ahoi a fiük izgatottan tärgyaltäk a napi esemenyeket. Csütörtök, Oktober 25. A lak tanyät egesz ejjel löttek. Nem az oroszok, hanem a szemben levö häzakat megszällö felkelök. Mindez Szabö szäzados ostoba elvakult­­sägänak volt az eredmenye. Nem elegedett meg a tegnapi provokäciöjäval, amiröl a nälunk järt felkelök bizonyära beszämoltak tärsaiknak, hanem ügy ejfeltajt Kollman föhad­­nagy es nehäny hasonszörü, politikai tiszt kisereteben fegy­­veresen meghüzödott a laktanya kapualjäban, ahonnan sikerült a laktanya elött elhaladö felkelö­­järöröket meglepniök. majd lefegyverezve öket, az idököz­­ben hozzänkkerült rendörsegi rabszällitö autöba zärniuk. Mär vagy huszan szoronghattak a szük rabomobilban, amikor a felkelök megneszelhettek a tör­­tenteket s egy nagyobb esopor­­tot kuldtek a laktanya iränyäba. Szabö szäzados es tärsai ezek lefeg> ver/eset is megkisereltek, de ez a esoport mär fegyverrel välaszolt Szabö azonnal össze­­esett. tarsai sietve hüzödtak fedezekbe. Akar ön is egy jo hajvägästj^ Keresse fei Ligeti volt buda­­pesti Väci utcai färfifodräszt Hair Stylist ahoi kät I osztälyü volt budapesti förfi fodräsznö is biztositja a gyors 6s j6 ki­­szolgäläst. Nöi hajvägäsok. Air condition. Bill's BARBER SHOP MENS HAIR STYLIST' 559 St.Clair W. Tel:653-3779 *dSutafie i.ttcrcm tis Tavern Europai (is Kanada! etelek 469 Bloor St. W. 921-6269 Deli 12-toI Business-lnncl! C'jj-’any /one MOST ELÖSZÖR Csoportos Charter utazäsok IZRAELBE es MAGYARORSZÄGRA Töltse a nagytinnepeket Izraelben 2 h6t Izrael 1 hät Magyarorszäg kombinält Ar: Montreälböl $751.00 Torontöböl $785.00 A esoportunk indul : Szeptember 28-an csütörtökön. Kivänsägra meghosszabbitott tartözkodäs lehetsAges. Jelentkezös, valamint esetleges hotelfoglalAs: Montreälban; Breuer Elsien61 — 2769571־ Torontöban; Columbus Travel — 3611101־ MEGNYILT a METRO MEAT MARKET 188 AUGUSTA AVE. BGESZ HETEN AT FR! ÄULUNK VÄSÄRLÖINK A torontöi magyarsag kedvence B^RES GABOR azüj tulafdonos.

Next

/
Oldalképek
Tartalom