Menora Egyenlőség, 1978. január-június (17. évfolyam, 689-713. szám)
1978-06-03 / 710. szám
7. oldal 1978 jänius 3. • MENÖRA Volt mar On a LEGYEN A VENDEGUNK Asztalfotflalds a 597-0801 szxhnon PATACSI CIPÖ SALON Magyar—Import feh6r. plroa, kAk 68 barna vAszon kismama cipok raktäron 6—10 szAmig. $ 10.99$ 11.99 Postjn is birhovrf Kanadiban portoköltsdggel egyutt elflre kerjük bekJIdem Postal, vagy Bank moneyorderrel Import n#met gydgybetetes nöi- es ferficipok extra szeles läbakra 1st 480 Bloor St W Toronto M5S 1X8 Ont Telefon: 533-8122 P4MVP|HM ■ delicatessen EUROPAI csemege äruk, csokoläde, babkäve, magyaros hentesärü, sutemdnyek. * GLOBUS konzerv * Magyaros izu, hideg äs meleg bufe-etelek. * Elvitelre vagy helyfogyasztäsra.**************** Magyaros kerämiak ** Käzimunkäk ** Folyöiratok ** Üjsägok.Barätsägos legkörben värjuk kedves Vevöinket 5 32 Eglinton A.W. T:488-5092 Deutsch häzaspär Biztositäs AUTO — ELET — TUZ — TAPPENZ Gyors kiszolgäläs. Hazhoz is kimegyunk. A. TATAR PITTS LIFE INSURANCE Co. Suite 311 — 10 St. Mary Street Toronto. Ontario Telefon. 535-7101 vagy 925-5957 World Oelieatessen 557 St. Clair Ave. W. Toronto (Bill Barberk Shop mellett) Csak a vezetes üj, magyaros izö raktarunk vältozatlan. Magyar henteserük, sötemenyek, Glöbus konzervek, nyers es pörkölt kävek, Euröpai csokolddek es dessertek. Minden este 8-ig, szombaton 6־ig nyitva vagyunk. Magyarul beszälUnk. Kerje Mdrtdt! Telefon: 651 0615 ־ chariesign Charles Sign & Display Studio Limited VILÄGITÖ CIMTÄBLAK 03ו Manville Road Scarborough 705, Ontario (416)752-1590 Charles Knapp Exkluziv magyar etterem a St.Clair־־Yonge-näl!| HUNGARIAN 2 HELYISEG^^^^ a Dining Roomba, ugyanügy mint a Täncteremben TELJES ITALMtiRES. Elsörendü konyha Magyar specialitAsok Penteken es szombaton a Dining Roomban ERD^LYI BARNA is I PATAKY LÄSZLÖ muzsikAl. ן Minden este 7 — I -ig az “ILDIKO’S” Ball Roomban euröpai stilusii tänczene. hangulatvilägitäsos. tägas täncparkett. 76 St.Clair W.*Tel:967-9460 * Tulajdonos Rozsa Magda 1 . laktanya Uarcaircl A telefonösszeköttetes valami miatt megakadt. Välasz mar nem jött a vonal tulsö vegeröl. — Hat akkor majd en ertesitem öket! — tette le a kagylöt Maieter ezredes. Parancsot adott arra, hogy alakitsunk järöröket, akik a kint harcolö egysegeknek hirül viszik a tüzszünetet, megerösitven a szabadon engedett felkelökkel küldött üzenetet. A Kossuth akademistak ertesiteset räm biztäk. Seprünyelre kötött lepedövel — termeszetesen fegyvertelenül — leptünk a Tüzoltö utcai vaskapun keresztül az utcära. Itt minden csendes volt, egy lelket sem lättunk, hailottunk, csak a Tompa utca sarkän meredt felenk, ismeretlen veszelyt rejtegetve egy barrikäd. A nagy csendben furcsa izgalommal szakadt ki belölem a kiältäs: — Parlamenter! Ne löjj! Parlamenter! Kiältäsom beleolvadt az utca csendjebe, szinte hallani lehetett a mellettem haladö honved lepedöböl varäzsolt feher zäszlöjänak lobogtatäsät. Szivem a torkomban dobogott, haläntekomat feszitette az izgalom. Alig lättam, hovä lepek, amikor közeledtünk a meg mindig csendes, kihaltnak tetszö barrikäd feie. Vegre felbukkantak a Kossuth akademistak a torlasz mögött. A nyomasztö csend egyszerre megszint, mosolygö. felengedett arcok neztek egymäsra itt is. ott is. A környeken mindenütt kinyiltak az ablakok. mosolygö, eljenzc tapsolö emberekkel teltek meg. civilekkel felkelökkel vegyesen. Magyaräznunk semmit sem kellett. Az akademistak visszavonultak arra, amerröl jöttek. Igyekeztiink mi is vissza a laktanyäba. Az Üllöi üton ekkor mär egesz tömeg verödött össze. feikelök fegyveresen, a környezö häzak laköi fegyvertelenül. Közöttük egesz fejjel magaslott ki Maieter ezredes. Mindenki mosolygott. boldogsägtöl sugarzö emberek fogadtak minket is, s lätva. hogy Maieter feie igyekszünk. utat nyitottak. Jelentettem a visszaerkezesünket. Mögöttünk meg mindig lobogott a feher lepedö. Maieter kezet nyüjtotta. Ekkor megint felharsant egy minden zajt elnyomö eljen. Most egy fiatal fiü tört utat a päncelosai elött ällö ezredes feie. Kezeben egy rögtönzött Kossuth-cimer. Folytatjuk szoritottak. Beszel a 16 pontröl is, amit ket napja a tüntetesek sorän terjesztettek a tüntetök között. Amikor valahol megakad, hirtelen a zsebebe nyül, s furcsa ellentmondäskent a gyürött kommunista pärttagsägi könyveböl szed elö egy papirlapot, amin a 16 pont gepelt követeleseinek elmondott sorai lätszanak. Furcsa csend ülte meg hirtelen a szobät, mintha senkinek sem lett volna több kerdeznivalöja. s mintha semmit sem kellett volna mär megmagyaräzni. Maieter felällt s valamennyiünket, a felkelöket is, kiküldött a helyisegböl. Kivülröl hallottuk, hogy valahovä telefonält. Kisvärtatva visszamehettünk a szobäba. Ahhoz a felkelöhöz fordult. akivel legutoljära beszelt: — Figyeljen räm! Magät es a tärsait most szabadon engedem. Menjen vissza a felkelökhöz. Mondja meg nekik. hogy fegyverszünetet ajänlok. Mindannyian magyarok vagyunk: en nem lövök, nem lövetek a feikelökre. de maguk se löjjenek ränk! Megertette? Kemenyen, katonäsan csendült a välasz: — Meg! — Tehät sem ök. sem mi! — ismetelte szavät megnyomva Maieter. majd kezet nyujtott a fiatal felkelönek. Ezt a pillanatot sem lehet elfelejteni. A telefon eles csengetese törte meg a csendet. ami az egymäsra talält embereket körülvette. A Kossuth tisztiiskola jelentkezett. közoltek. hogy egy szäzad tüzernovendek ütban van a Kiliän Jaktanya feie. A jelentes szerint a Liliom es a Tüzoltö utcäk környeken elakadtak. tüzharcba keveredtek a felkelökkel. Maletert kertek. päncelosaival tisztitsa meg elöttük az utat. hogy a Iaktanyäig törhessenek. Maieter hallgatta egy ideig a jelentest. majd hatärozott hangon közbevägott: — A Kiliän körüli ällapotokert en vagyok felelös. Itt rövidesen rend es csend lesz. Alezredes elvtärs. rendelje vissza az embereit! egysege eien indult a leküzdesükre. Embereit az emeletrol igazgatja. majd hirtelen felugat a geppisztolya. A halottat nemsokära hozza ket katonänk. Az igazolvänyät forgatom, 17 eves Ganz,-gyäri munkäsfiü, ipari tanulö. Ezek volnänak a “fasisztäk”? Nines sok idöm a> meditäläsra, valahol megint egy magänyos puska csattant. Kollman ugrana mär, de most megelöztem: — Hagyjad, majd en! — s feleletet sem värva rohantam a harmadik emeletre. Fejemben zakatolt a ver, — s meg egy halottat? Nem, — mondtam magamban—eleg voltiEszrevetlenül közelitettem meg a feikelöt, ez is fiatal munkäsgyerek volt, ertelmes arccal, tiszta szemmel fordult feiern, s lätva, hogy semmi tämadö szändek sines bennem, hagyta hogy melle csüsszak. Megmagyaräztarn neki, hogy a laktanya vedöi tüleröben vannak, csak az eletet kockäztatja hiäba. Megertette, kezet räztunk, s övatosan visszaindult a munkässzälläs feie. Amire leertem a harmadik emeletröl, az egeszsegügyiek Koll man föhadnagyot hoztäk. geppisztolysorozat erte a fejet. menthetetlen volt. Kegyetlennek tünt, de senki sem sajnälta: maga kereste vesztet... Motorzügäs hallatszott. ezüttal a Nagyvärad ter felöl közeledtek a päncelosok. T. 34- esek magyar felsegjellel. Ahogy a laktanya eie ernek a harckocsik. a felkelök is beszüntetik a tüzet. Az egyik päncelos a laktanya elött lefekez, majd a kapuhoz häträl. Maieter ezredes szäll ki beiöle. akit a laktanyaparanesnok. Csiba szäzados fogad jelentessel. A laktanya elött elhelyezkedö päncelosok tüzet nyitnak a szemben levö Corvin-közre, ahonnan kisvärtatva fegy verropogässal välaszolnak. A hare ujböl feilängolt. Maletert Csiba szäzados reszletesen täjekoztatja a törtentekröl. a helyzetröl. Maieter a Honvedelmi Miniszteriummal beszel hosszan, feltünöen hosszü ideig. Csiba szäzados jelenti neki, hogy a laktanyäban foglyok is vannak. Maieter lätni kivänja öket. Amikor az elfogott felkelöket elövezetik, Maieter parancsot ad a päncelosoknak a tüz beszüntetesere. A fökapu alatti egeszsegügyi szobäban veszi az ezredes szemügyre a foglyokat. Egy fiatal, feltünöen ertelmes fiün akad meg legelöbb a tekintete. Megkerdezi a nevet. foglalkozäsät, kikerdezi, honnan, s miert szerzett fegyvert. miert vesz reszt a fegyveres felkelesben? A fiatal fiü nyilt arccal, bätran välaszolgat, nyoma sines benne a felelemnek, a meghunyäszkodäsnak. A szemelyes termeszetü kerdesek egyre inkäbb a politikai jellegü területek feie tartanak. A fiu a magyar nep eletszinvonaläröl beszel, a szabadsägröl, ami csak papiron letezik. Szöt kerit a hazafiassägra is, amit az esztendök sorän meghamisitottak. hätterbe A tüzharc megkezdödött, a környeket megszällva tartö feikelök között szetfutott a hir: a Kiliänt az ejjel ävösok szälltäk meg, ezek felkelöket tartanak fogva. Reggelre mär mind a negy oldal röl tämadtäk a laktanyät. Szabö szäzados helyet a kapu alatt Koll man föhadnagy foglalta el. Helyzete eleve nem volt valami rözsäs. Löszere is kifogyöban volt, az emberei is elhagytäk lassankent. Löszerutänpötläsra semmi remenye sem volt, segitseget a laktanyäban levö csapattisztektöl mär nem kapott. Ezek felreerthetetlenül tudomäsära hoztäk: a felkelök eilen nem hajlandök fegyvert hasznälni. Kollman a legenyseg köreböl igyekezett hiveket szerezni. Ezek között sem ment sokra, egy reszük mär regen valahol a felkelök soraiban harcolt, mäs reszük pedig toväbbra is passziv maradt, nem volt hajlandö szembeszällni a felkelök- * kel. Kollman a hozzänk kesöbb került esepeli szäzadböl kivälogatta a kommunista pärt tagjait, remelve, ezek majd harcolnak a felkelök eilen. En ismertem ezeket a fiükat is. tudtarn, ök sem lönek a felkelökre. Amikor Kollman a zsäkmänyolt puskäkkal felszerelte öket, magam is velük tartottam. s lättarn, mikent lövöldöznek a feikelök helyett a levegöbe. elpuffogtatva azt a keveske löszert is, ami rendelkezesre ällt. A laktanya helyzete toväbbra is igen kritikus maradt. Csiba szäzados megint a Honvedelmi M iniszteriumot hivta fei telefonon, segitseget kert. A miniszteriumban ekkor eppen Maieter ezredes volt a föügyeletes tiszt, aki ertesülven a laktanya szorongatott helyzeteröl, megigerte, hogy meg a delelött folyamän maga siet a segitsegünkre. A felkelök tämadäsai idöközben aläbb- ׳ hagytak. Csak nagy-neha szölalt, meg egy-egy puska. geppisztoly. s az oroszok akciöiröl sem volt ertesülesünk. Mintha valami keszült volna... Az elsö es a mäsodik udvar felöl hirtelen lövesek hallatszottak. Egy felkelöcsoportnak sikerült a munkässzälläson keresztül az epületünkbe hatolnia. Kollman föhadnagy, kis jelentettek. Csiba szäzados utasitäsära a laktanyäban egeszsegügyi szolgälatot is szerveztek, ennek vezetöi Berkovics egeszsegügyi törzsörmester, Müller honved es P.M.-ne villamoskalauznö voltak. Legnagyobb meglepetesünkre idöközben ebedre esengettek, csodälkozva kellett tapasztalnunk. hogy a derek konyhai alkalmazottaink ebben a zurzavarban, a bizonyära hozzäjuk is lehallatszö harci zajban is megföztek az ebedet. Katonäink. kik ha izgatottan is, de lenyegeben semlegesen szemleltek az esemenyeket, kezdtek leszällingözni az etkezöhelyisegbe. Ügy lätszik, az ebed hire eljutott a laktanya falain kivül levökhöz is. Csakhamar jelentkezett egy felkelö esoport, erdeklödtek. kaphatnänak-e ök is valamit enni? Eppen en älltarn a kapu ban, s hagytam a megehezett, felfegyverzett feikelök menjenek az etkezde feie. A felkelök alig vegyültek el a honvedeink között, amikor orditva robbant elö Szabö szäzados. a PF. 1226 szämü zäszlöalj hozzänk nemregiben került. közutälatnak örvendö politikai tisztje: — Megbolondult alhadnagyü Kiket enged be a laktanyäba? — Ehes embereket, szäzados elvtärs, — szöltam — a konyhäban böviben van ennivalö. — Nem erröl van most szö. — orditott toväbb Szabö szäzados, s areät vörösre festette az indulat — ezek az emberek ellensegeink! Hogy kepzeli, hogy eppen mi segitjük, pärtfogoljuk öket? Azonnal levältatom Önt! — folytatta. En persze, maradtam a helyemen, s akkor sem sokat hederitettünk rä, amikor este sürgött-forgott a többi politikai tiszt között. Kesö este a szäzadomhoz mentem fei, ahoi a fiük izgatottan tärgyaltäk a napi esemenyeket. Csütörtök, Oktober 25. A lak tanyät egesz ejjel löttek. Nem az oroszok, hanem a szemben levö häzakat megszällö felkelök. Mindez Szabö szäzados ostoba elvakultsägänak volt az eredmenye. Nem elegedett meg a tegnapi provokäciöjäval, amiröl a nälunk järt felkelök bizonyära beszämoltak tärsaiknak, hanem ügy ejfeltajt Kollman föhadnagy es nehäny hasonszörü, politikai tiszt kisereteben fegyveresen meghüzödott a laktanya kapualjäban, ahonnan sikerült a laktanya elött elhaladö felkelöjäröröket meglepniök. majd lefegyverezve öket, az idöközben hozzänkkerült rendörsegi rabszällitö autöba zärniuk. Mär vagy huszan szoronghattak a szük rabomobilban, amikor a felkelök megneszelhettek a törtenteket s egy nagyobb esoportot kuldtek a laktanya iränyäba. Szabö szäzados es tärsai ezek lefeg> ver/eset is megkisereltek, de ez a esoport mär fegyverrel välaszolt Szabö azonnal összeesett. tarsai sietve hüzödtak fedezekbe. Akar ön is egy jo hajvägästj^ Keresse fei Ligeti volt budapesti Väci utcai färfifodräszt Hair Stylist ahoi kät I osztälyü volt budapesti förfi fodräsznö is biztositja a gyors 6s j6 kiszolgäläst. Nöi hajvägäsok. Air condition. Bill's BARBER SHOP MENS HAIR STYLIST' 559 St.Clair W. Tel:653-3779 *dSutafie i.ttcrcm tis Tavern Europai (is Kanada! etelek 469 Bloor St. W. 921-6269 Deli 12-toI Business-lnncl! C'jj-’any /one MOST ELÖSZÖR Csoportos Charter utazäsok IZRAELBE es MAGYARORSZÄGRA Töltse a nagytinnepeket Izraelben 2 h6t Izrael 1 hät Magyarorszäg kombinält Ar: Montreälböl $751.00 Torontöböl $785.00 A esoportunk indul : Szeptember 28-an csütörtökön. Kivänsägra meghosszabbitott tartözkodäs lehetsAges. Jelentkezös, valamint esetleges hotelfoglalAs: Montreälban; Breuer Elsien61 — 2769571־ Torontöban; Columbus Travel — 3611101־ MEGNYILT a METRO MEAT MARKET 188 AUGUSTA AVE. BGESZ HETEN AT FR! ÄULUNK VÄSÄRLÖINK A torontöi magyarsag kedvence B^RES GABOR azüj tulafdonos.