Menora Egyenlőség, 1978. január-június (17. évfolyam, 689-713. szám)
1978-05-13 / 707. szám
4. oldal MENORA 1978 május 13 BARZILAY ISTVÁN POLITIKÁNK BELSŐ ELLENTÉTELEI Műit heti szidránk utolsó fejezete a tiltott házasságok, nemi erkölcstelenség és Moloch-kultusz tilalmairól szól. A Talmud szerint ezek a parancsolatok oly fontosak, hogy az engesztelő nap alkalmával is ezeket olvassuk a Mincha ima keretében, Ha ezeket a parancsolatokat túllépjük, akkor az egész családi rend meg Bomlik és az erkölcstelenségnek nem lesz határa. Ettől féltette az Örökkévaló a zsidó népet, mely hosszú ideig olyan népek között élt, ahol éppen ezeknek a parancsolatoknak az ellentétje dívott. A zsidó vallás és a zsidó nép fennállása a tiszta családi életen épül. A házasság az emberi társadalom alapköve, s szent jellegének megsértése halálos véteknek számít, amely kihívja az Eg büntetését. A zsidó történelem folyartián voltak hoszszabb-rövidebb időszakok, amikor ezt az elvet elhanyagolták, de utána jöttek a prófétak/és intő szavukkal, rendelkezéseikkel ismét a régi váf gányba irányították a zsidó erkölcsi életet. Az első templom végefelé a Moloch-kultusz dívott rövidebb ideig, amíg prófétáink erélyes fellépése azt kiirtotta. A második templom kezdetén a vegyes házasságok szaporodtak el olyan mértékben, hogy veszélyeztették a zsidó nép fennállásit. Erre Ezra és Nechemja erős kézzel rendet teremtettek és kímélet nélkül szétválasztották ezeket a törvényellenes házasságokat,. Ős azok családjait. Ez az intézkedés igen sok tojt okozott; de aztügy fontosságinak tudatában e vezetők nem ismertek kíméletet. Ez a fejezet ezekkel a szavakkal kezdődik; "És szólt Örökkévaló Mózeshez mondván; Szólj Izráel fiaihoz és mondd nekik; En vagyok az Örökkévaló, a ti Istenetek". Vagyis én vagyok ezeknek a törvényeknek a forrása és az én isteni hatalmam nem tűri ezeknek az alapvető törvényeknek szándékos megsértését. Az erkölcstelen pogány kultusz különösen Egyiptomban és Kánaánban, a nemzeti törvények által szentesítve volt. Mind a törvények szöges ellentétében voltak az értelemnek, a lelkiismeretnek és az isteni akaratnak. A Moloch-kultusz, mely megkfváhta, hogy emberáldozatokkal tiszteljék, ellenkezett minden normális felfogással és mégis elterjedt sőt egy ideig népünk is hódolt ennek a brutális, embertelen kultusznak. A tiltott házasságok célja egyrészt az volt, hogy megállapítást nyert, hogy a bizonyos fokú rokonok közötti házasságok elöbb-utóbb teljes dekadenciához vezetnek. A másik ok talán még ennél is fontosabb; kibogozhatatlan stádiumba hozza és megszünteti a családi élet zárt kötelékeit. Ez olyan tény, mely ellen harcolni kell. A családban nevelkedik a gyermek, az utánpótlás, és a szülői ház adja meg a gyermek jöívö életének bázisát. : A Moloch-kultusz az ősi népekénél nagyon el volt terjedve és a kegyetlenséget, hogy gyermekeket ál- . ídoztak ennek a bálványnak, vallási •köntösbe helyezték. Ez annyira {meghonosodott, hogy még zsidó király is cselekedett igy. Izráel ta- Jhitómestereí, főleg a próféták megjborzongtak e förtelmes tévelygésen SSs nem nyugodtak, amíg egész Izrael nem idegenkedett ezektől a Szertartásoktól. Az ókori és középkori világ törvényeiben sehol isem találjuk ezekre a fajtalanságokéra való tilalmat. A görög és római ildökben például semmi tilalom nem létezett a homoszekszualltás ellen, Jcsak később tiltotta ezt az elferdüjlést a törvény, míg manapság egyes "államokban nyíltan engedélyezik, A •Biblia azt mondja; " Férfivel ne hálj •■mint hálnak nővel, utálat ez". Ma betegségnek mondják és ezen az alapon engedélyezik. "Ne szennyezzétek be magatokat ezek közül semrmivei, mert ezek által lettek tisz•tátlanokká a népek, melyeket én elteök előttetek és tisztátalanná vált az ország, és megbüntetem rajta a bflnét és kihányja az ország a lakóit TI pedig tartsátok meg törvényeimet és rendeleteimet és ne tegyetek semmit az utálatosságok közül, sem a bennszülött, sem a jövevény, aki köztetek tartózkodik. . . Tartsátok meg rendeletelmet . . . En vagyok az Örökkévaló, a ti Istenetek”. Végül ismertetjük azokat a házasságokat melyek a mai zsidóknál Is diósak, NO számára diós 1 s házasság a következőkkel; Atyja, | nagyatyja és felmenői; mostoha- j atyja; nagyanyjának vagy más ősének férje. Fia unokája és déduno- , kaja; veje, unokájának férje és an- , nak utódai. Férje atyja, vagy nagyatyja és apósa atyja és annak felmenői, anyósá atyja. Férjének fia vagy unokája és azoknak utódai. Fivére, félfivére, nővére vagy félnővére, elvált férje, nővére életétében; férje fivére és unokaöccse. Nős férfi ha nem adott get-et (válólevelet y elvált nő nem mehet feleségül volt férjéhez új férje halála után, vagy tőle való elválása után. Férfi aki nem zsidó hitfl tiltott közösülésből származó férfi (mámzer ) és férfi akivel mint férjes nő házasságtörést követett el. - NŐ férjhez mehet a következő rokonsághoz; Teljes mostohafivér, mostohaanyjának előbbi fér^e, unokafívér, meghalt nővérének vagy félnővérének férje. Nagybátyja. — Férfi számára a következő házasságok diósak; Anyja, nagyanyja és felmenőt nagyatyja anyja, mostohaanyja, apai nagyatyja és felmenőinek felesége, anyai nagyatyjának felesége. Leánya, unokája, dédunokája és annak utódat menye, fia fiának a felesége és annak utódai és lánya fiának a felesége. Feleségének anyja vagy nagyanyja, apósának anyja és annak felmenői. Felesége leánya, vagy leányunokája és azoknak utódai. Nővére fél- , nővére, fivérének és félfivérének felesége (akár elvált akár özvegy) és feleségének nővére Vagy félnövére, amíg a felesége él. Nagynénje és nagybátyja felesége, akár elvált, akár özvegy, akár apjának akár anyjának fivére vagy félfivére az a nagybácsi. Férjes nő ha nem kapott még get-et, saját elvált felesége, annak egy új házassága után, ha új- . ra elvált második férjétől vagy özvegységre jutott. Nő aki nem zsidó hitit tíltott közösülésből származó leány (mámzeret); férjes nő, aki vele házasságot tört; özvegy akinek férje gyermektelenül meghalt, chalica-adás előtt. Kohén nem vehet el elvált nőt, özvegyet aki chalicát kapót és prozelita nőt. — Férfi elveheti a következő rokonokat; Teljes mostohanövére, mostohaatyja felesége (ha özvegy vagy elvált ) unokahuga, fivérének félfivérének vagy nővérének menye. Lhoka nővére, mostoha fia felesége, ha elváltvagy özvegy, meghalt feleségének nővé? re. *** " Es szólt az Örökkévaló Mózeshez mondván; Szólj Izráel fiainak egész közösségéhez és mondd nekik; Szentek legyetek, mert szent vagyok En, az örökkévaló a ti Istenetek". Csak két esetben találjuk az egész Bibliában, hogy Mózes forduljon az izraeliták "egész közösségéhez". Jelen esetben és midőn az első parancsolat a pészáchi áldozatról adatott. "Ne legyen neked más Istened..." szidránk ezt igy fejezi ki; ne készíts magadnak Öntött bálványokat... ” Ne használd isten-nevérhazugs ágra"... szidránk azt mondja, ne esküdj hamisan Isten nevében. "Emlékezz a szombati napra", szidránkban tartsátok meg szombatjaimat. "Tiszteld apádat és anyádat" szidránkban, mindenki anyját és apját tisztelje. Itt elsőnek az anyát említi, míg a tíz igében az apát. ” Ne ölj" szidránkban ne maradj tétlen felebarátod vérénél. "Ne paráználkodj” szidránkban szentek legyetek, ami a paráználkodást kizárja. " Ne lopj”ugyanez a kifejezés szidránkban, Tie tégy felebarátod ellen hamis tanúságot", szidránkban ne légy áruló, végül Tie kívánd felebarátod tulajdonát” szidránkban szeresd felebarátodat mint tenmagadat, ami ezt kizárja. Isten az embert saját képében teremtette és a lélek, mely bennünk lakozik a Terem tőnek egy szikrája. " Szentek legyetek” az alapmotívuma az egész fejezetnek és ennek különböző rendelkezéseibe beleszövődik. Tisztelet a szülök iránt, könyörület az ínségesekkel szemben, pontos fizetés a munkáért, tisztességes viselkedés, rosszindulattól és rágalmazástól való óvakodás, a felebarát iránti szeretet és az idegen iránti jóság, egyenlő igazságtétel gazdag és szegény ügyében, pontos mértékek és súlyok használata, mindezeket a szentség gondolatától áthatva, és minden tisztátlanságtól, értelmetlenségtől és pogányságtól való irtózással kell az embernek megtennie. " Es amikor learatjátok országotok aratását ne arasd le földed szélét és ami elhullott ne szedegesd föL fölödet ne böngészd és szőlőd elhullott szemeit ne szedegesd föl, a szegénynek és jövevénynek hagyd azokat." *Ne lopjatok és ne tagadjátok le az Igazságot és ne hazudjatok egymás ellen”. "Ne fosztogassatok és ne rabolj, ne hagyd éjjelen át béres-szolgádnak munkadíját magadnál reggelig. ” " Ne átkozd a süketet és a vak elé ne vess gáncsot”. ” Ne kövess el igazságtalanságot az ítéletben, ne légy tekintettel a szegényre és ne tiszteld a hatalmas személyét, igazsággal ítéld meg embertársaidat*. * Ne gyűlöld testvéredet szívedben; feddjed ember-^ társadat, hogy ne viselj miatta bűnt*. * Szeresd felebarátodat; mint tenmagadat". A szidra a következő intésekkel fejeződik be: "Tegyetek különbséget a tiszta és a nem tiszta barom között, a tiszta és a tisztátalan madár között, hogy meg ne undokftsátok telketeket. . . semmi álul ami mászik a földön, amit elkülönítettem tőletek mint tisztátianokat. Legyetek nekem szentek, mert szent vagyok En az Örökkévaló a ti Istenetek, azért különítettelek el benneteket a népektől, hogy az enyéim legyetek". aa Mose Dáján újabb washingtoni útja előtt a Begin kormány megpróbálkozott vitatott megvalósíthatóságú politikájának átfogalmazásával. Nem új politika ez, csak szövegezési trükk, ami által lehetővé akatják tenni a kátyúba jutott béketárgyalások újra felvételét. Azt is mondhatnánk, hogy kétségbeesett kísérlet, mert határozottan az az érzésünk, hogy a kormány vezetői a pánikhoz közelálló lelkiállapotba kerültek, s igyekeznek kendőzni a belső ellentéteket, amelyeket ez a politika magában rejt: drámai szavak a békeakaratról, de egyetlen reális lépés nélkül, amely valóban elvezethet a békéhez. A szövegezési trükk a Biztonsági Tanács 242 szmu határozatán véglett kozmetikai operációs kísérlet, ami aligha sikerülhet. A páciens orrát nem lehet szebbé tenni, belső konstrukciós okoknál fogva. Ez a határozat 1967. november 20-án született meg öt hónapi alkudozás után — az UNO ugyanis 1967. június I4-én kezdett foglalkozni a hatnapos háborúban elfoglalt arab területek jövőjével, s akkor hangzott el Johnson néhai amerikai elnök híres beszéde, az öt ponttal benne, ami a 242 számú határozatnak is alapját képezi: Izrael vonuljon vissza elismert és biztos határokhoz, amelyek kis kiigazításokkal nem sokban különbözhetnek az 1967. június 4-i vonalaktól. A világ azóta sem fogadott el más érvelést, csak ennél is valamivel rosszabbat. Az egyik értelmezés szerint Izraelnek a megszállt területekről, másik, hogy Izrael és az USA által vallott felfogás szerint is, megszállt területekről kell visszavonulnia. Ez a névelő, az egyszerű "a" betű elismerése vagy tagadása képezi a közelkeleti konfliktus megoldásának kulcsát a diplomáciai világban. Most a következő fából vaskarikát fogalmazta meg Izrael kormánya: elismeri a 242 határozat érvényét mind a három határon. Eddig ugyanis úgy vélte a Begin kormány , hogy Jordániára nem érvényes. Jordánia fogadja el Izrael uj tervét, helyi autonómia megadására Judea, Somron és a Gáza vidék egy millió 100 ezer arabja számára. Igen ám, de bár Jimmy Carter “tárgyalási alapnak” minősítette a javaslatot, sajnos nem Amerikával kell békét kötni, hanem a szomszés államokkal. S azok közül egyik sem fogadja el. Itthon sem lelkesedik érte az emberek jórésze. Ha most választásokat tartanának vagy népszavazást rendeznének Izraelben, attól tartunk, a nép többsége ellenezné. Aba Evennek és a többi tapasztalt izráeli diplomatának s politikusnak hinne, akik szerint az autonómia rövid időn belül a Palesztinái állam kikiáltásához vezetne, holott minden erőfeszítésünk arra irányul, hogy ez ne történjék meg. De nézzük, hogyan fest a fából vaskarika, amellyel Mose Dáján külügyminiszter Washingtonba indul, mire e sorok Ramat-Ganból megérkeznek Torontóba, s mire az olvasóhoz kerül, talán már együtt tárgyal a szintén odakészülő Menachem Begin miniszterelnökkel a Fehér Házban. Azt mondja az uj szöveg: Izrael elismeri a 242 számú határozat érvényét a keleti fronton is, azaz Jordániával szemben, de ugyanakkor kitart amellett, hogy Judea és Somron Izrael irányítása alatt álló autonómiát kapjon. A 242 visszavonulásról beszél, területi engedményről, hogy fér össze ez az új izraeli tervvel? Elfogadni és megtagadni? Mose Dáján is elismerte, hogy az autonómia tervét Amerika csak módosított formában és átmeneti időre fogadja el, anélkül, hogy részletezte volna, melyek ezek a módosítások s mennyi az átmeneti idő. Az alapvető probléma pedig az, hogyan lehet megakadályozni a Palesztinái állam létrejöttét a Jordán és a régi kis Izrael között? Szerintünk úgy, hogy a nyugati partvidék egy részét, alighanem a nagy részét vissza kell adni Jordániának. Bajlódjon Husszein az arabjaival. Ha a királyságon belül lázadoznának, Husszein beduin katonái rendbeszednék őket, amint tették 19 éven keresztül. Autonómia nem létezhet annak a veszélye nélkül, hogy hamarosan önálló területté váljék. Igen ám, de például Ariel Sáron földművelésügyi miniszter azt állítja, hogy nem a partvidék betelepítése a béke akadálya, sót, Chanán Porát, a Gus Emunim egyik vezére szerint félév alatt 16 települést létesítettek ott. Nem akadály, csak éppen emiatt nem akarja Szádát a tárgyalásokat folytatni. Ezért jelentette ki, hogy egyelőre nincs szükség izraeli miniszterek kairói látogatására. A fogalmazási trükk olyan átlátszó, hogy szinte nevetséges. A realitás hiányzik belőle. Ezek a mi jelenlegi külpolitikáik belső ellentétei: egy mondatban elismerni a másikban megtagadni a 242 számú határozatot. Hogy mi lesz a vége? Reméljük, hogy nem újabb izraeli-arab háború. Attól őrizzen meg bennünket az Isten, ha politikusaink nem elég okosak hozzá. Lichtman Home Made Pastries & Strudels Hazai módra készült finom RÉTESEK. TORTÁK, MIGNONOK. POZSONYI RUDAK. GESZTENYEPÜRÉ a legfinomabb anyagokból VAJAS KÁVÉ SÜTEMÉNYEK * DANISH * KUGLÓF. TELEFONRENDELÉSEIT még vidékre is a legpontosabban és azonnal szállítjuk. S32 AMSTERDAM AVE., W. (86 St. sarkán) Nsw York. T»L: 873-2*73 EMERY PRINTING CO-Maqyar nyomda teljesen modernizálva uj helyen: 1545 First Ave ( 80-81 utcák között) Telefond 212)628-7700 Vállal mindenféle üzleti és privát nyomtatványt OFFSET NYOMÁST - XEROX MÁSOLATOT. jl Ezenkívül minden ami stationary, papirdrü, Írószer kapható. I Kérje hihetetlen olcsó árajánlatunk. | I finom ETELEK y PAPRIKA i RESTAURANT i Magyar és amerikai ételeink városszerte híresek. HAGYMÁSROSTELYOS. TÖLTÖTT KÁPOSZTA. BORJUPAPRIKÁS. BÉCSISZELET COCKTAILOK Hitelkártyák akceptálva - parkolás csak 75 cent. 1529 YORK AVE. (8lth St. sarok) Rezerváció: 650-9819 Nyitva keddtől szombatig 5-11.30 vasárnap 1 órától HUNGARIAN MEAT CENTER, Inc. SERTÉS-, MARHAHÚS KÉSZÍTMÉNYEK HÁZI FÜSTÖLT KOLBÁSZFÉLÉK, SZALÁMI ÉS AZ ÖSSZES FINOM FELVÁGOTTAK 1592 SECOND AVE. (82 és 83 utcák közt) NEW YORK, N.Y. 10028. — Telj 650-1015 PUSKI-C0RVIN HUNGARIAN BOOKS, RECORDS & IKRA 1590 SmO An. (1243 St kfct) New Tok, NT. 10021 — (212) >754293 SOKEZER MAGYAR KÖNYV, ÚJSÁG, HANGLEMEZ és HANGSZALAG, FORINTCSEKK, IKK A, COMTURIST, TÜZEX befizetöheiy. Látogassa meg boltunkat New Yorkban a magyar negyed közepén. Postán is szállítunk a világ minden tájára. ÚJ NAGY KATALÓGUST DÍJMENTESEN KÜLDÜNK! HUNGÁRIA TRAVEL RUREAU 1603 5ÍCOND AVE. NEW YORK NY. 10028 TtL: (2 1 2) 249-93 42 e% 249-93 6 3 CHARTER UTAZÁS BIZALOM KÉRDÉSÉ... •Af ÉS A HUNGÁRIA UTAZÁSI SZAKIRODA KOMBINÁCIÓJA GARANCIA KLM ARRA, HOGY VALÓSÁG LESZ A NYÁRRA TERVEZETT VAKÁCIÓJA 1978-as ABC Hungária Charterek menetrendjei Rokonok kihozatala KLM-mel 6ttsállá* néMcOI Budapestre. KLM-mel átszállás néMtvl New Yorkba Plaiz adó $5.50. Jeleatkezéskor személyenként $150 el ölet szükséges. Jelentkezési határiM legkésőbb 30 nappal az iaéulás elén. SIESSEN. NEHOGY LEKÉSSEN 1978 LEGJOBB f:s LEGOLCSÓBB UTAZÁSÁRÓL! EGYÉNI UTAZÁSOK BEL- ÉS KÜLFÖLDRE. EGÉSZ ÉVEN ÁT. VÍZUMOK BESZERZÉSE HOTELFOGLALÁS/AUTÖBÉRLES GYÓGYFÜRDŐI BEUTALA'S 1KKA COMTURIST TÜZEX