Menora Egyenlőség, 1977. július-december (16. évfolyam, 664-688. szám)

1977-12-10 / 686. szám

4. oldal ME NORA * 1977 december 10. József mér két évé sínylő­dött börtönben, mikor Fáraó különös álmot látott, hét so­vány tehénről, melyek felfal­tak hét kövér tehenet s mégis soványak maradtak, majd hét jsztövér kalászról, melyek el­nyeltek hét kövér kalászt, de meg sem látszott rajtuk. Ez a történet Ismét egyike a drámalságban bővelkedő, hal­hatatlan József-tőrténeteknek, A Fáraót nyugtalanítja kettős Ilma, s mikor híveinek és böl­cseinek elmondja, hogy azok megfejtsék, főpohárnokában vá­ratlanul megmozdul a lelklis­­meret; "Me kell vétkeimet em­lítenem ma. Fáraó megharagu­dott szolgáira, és őrizetbe vett engem és a fősütőt Ml Is ál­modtunk a börtönben, mindegyi­künk a maga álma szerint. £s volt ott velünk egy héber Ifjú, a testőrök kapitányának szolgá­ja, ml elbeszéltük neki álmun­kat s ő megfejtette azt, mind­egyiket a maga módja szerint. Es ahogy megfejtette, úgy Is történt. Engem visszahelyeztek állásomba, a másikat felakasz­tották. Erről az Ifjúról, beval­­lom, azóta elfeledkeztem." lynéíWgftő 'éödötíőtt’józsefért,­­aki megtisztálkodott s úgy lé­pett az uralkodó elé. A kettős álmot, mely a Fáraót aggasz­totta, úgy magyarázta, hogy azért kettős, mert elkerülhe­tetlen s hamarosan bekövetkező eseményről, Ínségről, nyomo­rúságról szól. Tehát ajánlja a Fáraónak, hogy az elkövetkező hét bőséges esztendőben, egy Jó szervező, bölcs férfiú segít­ségével raktározzanak fel sok élelmiszert, gabonát, hogy fe­dezze az ország szükségletét azokban az években, melyekben nem lesz termés. Fáraó látta József bölcses­ségét és rátermettségét és így szólt; "Tte leszel házam és or­szágom felett a te parancsod szerint Igazodjék egész népem, s csak a trónon leszek nagyobb, mint te.” Es Fáraó levette pecsétgyű­rűjét az ujjárói, József kezére adta, felöltöztette blsszusz ru­hába és nyakába aranyláncot akasztott. S amerre kocsiján járt József, a népnek térdre kellett, vetnie magát. S a Fáraó így szólt: "En vagyok a Fáraó, de tenélküled ne emelje fel senki a kezét, se lábát, Egyiptom e­­gész országában. "Elnevezte Jó­zsefet Cofnát Pánéáchnak és feleségül adta hozzá Potlfár leányát; Osznátot. A bőség ével alatt József sikeresen megtöltötte az állam élelemraktárait, felkészült az aszály és éhínség esztendeire. Időközben kétfia született, Me­néssé és Efrájim. Az éhínség nemcsak Egyip­tomot érte, hanem a környező országokat Is sújtotta. Mivel a hírre, hogy Egyiptomban bő­ven van élelem, a szomszédos BARZILAY ISTVÁN országokból sokan jöttek, hogy élelmiszert vásároljanak, Jó­zsef joggal számított arra, hogy az éhlnségsújtotta Kánaánból Is eljönnek majd a testvérei. Nem kell csodálkozni azon, hogy József az évek folyamán nem keresett összeköttetést áfá­jával. Azt hitte, apjá már nem él, hiszen később testvéreitől kétszer Is kérdezte, él-e még apjuk. Miután megtudta, hogy igenis él, gyorsan Intézkedett, hogy egész családját, de főleg apját Egyiptomba hozhassa. Az pedig teljesen érthető, hogy nem kereste testvéreivel a kapcso­latot, hiszen mindazok után, amit vele tettek, nem bízott bennük. A testvérek lementek Egyip­tomba, de Benjámin nélkül,mert Jákob féltette a legkisebbet., József rendelkezése értelmé­ben, a testvérek eléje kerül­tek. József, mikor felismerte fivéreit; Idegennek tetette ma­kát és kemény hangon beszélt velük. Alkalma lett volna most bosszút állni, de nemes jelle­me megőrizte öt ettől; meg­elégedett azzal, hogy beszédük­ből kivette, jóindulattal vannak apjuk és Benjámin lránt. -T+'S f+A-talfV«'-» ♦t«"' »J C'.ryrw ff József, aki visszaemlékezett arra az álmára is, mely apja és testvérei meghajlását jósol­ta előtte, most keményen szólt; Kémek vagytok, el jöttetek meg­tekinteni az ország meztelensé­gét. A fivérek természetesen védekeztek. Bizonykodásul el­mesélték tisztes családjuk tör­ténetét:/ József, mintha hi­tetlenségében próbára tenné 8- ket, azt követeli, hozzák elébe legifjabb testvérüket. Börtön­ben tartja addig őket, míg e­­gylkük visszamegy a kicsiért. Aztán Simeont megkötöztette, a többieket, tele zsákokkal út­nak engedte. De utasította szol­gált, hpgy a vételárat tegyék vissza a zsákokba. Mikor a fivérek, szállásukon, kibontot­ták zsákjaikat, nagy Ijedtség fogta el őket a pénz láttán. A fivérek hazaértek és be­számoltak útjukról az agg Já­kobnak. Mikor kiderült, hogy az egyiptomi úr Benjámint kí­vánja látni, az öreg kifakadt: "Megfosztottatok gyermekeim­től,* József nincsen, Simeon nin­csen s most Benjámint Is vinni akarjátok!" Es Ruben felelt: "Megölheted az én két fiamat, ha vissza nem hozom őt ne­ked." De Jákob tovább tiltako­zott. Mivel azonban az éhség mind súlyosabb lett, Jákob kénytelen volt fiait ismét el­küldeni Egyiptomba./ A Midrás szerint, mikor az Egyiptomba érkező fivérek ta­lálkoztak túszul ottmaradt test­vérükkel, elcsodálkoztak, hogy Simeon milyen kitűnő színben van, nem úgy, mintha börtön­ben lett volna. Simeon is bi­zonygatta, hogy a férfiú Jól bánt vele, úgy, mint apa a A Broadway Színházak és mozik utcájában a BROADWAYNÁL VAN A ASHLEY HOTEL a legjobb polgári szálloda (Magyar vezetés) KITŰNŐ KISZOLGÁLÁS - OLCSÓ ARAK TELEVÍZIÓ - INGYEN PARKOLÁS 157 West. 47. Street - New York - Tel: 245-6090 fiával. Juda erre fogta Ben­jámint, József elé vezette és leborult előtte. József első kérdése az volt; Hogy van apá­tok? Azt felelték, egészségben van, és átnyújtották a néki ho­zott ajándékokat József pedig Benjámin fejére tette a kezét és megáldotta öt Midőn észre­vette öccse hasonlatosságát Já­kobhoz, nem bírt érzelmein u­­ralkodnl s a szomszédos szo­bába sietett és keservesen sírt Mivel József kétfzben Is ta­pasztalta, hogy álomfejtései he­lyesek voltak és jóslatai meg­valósultak (a börtöntársak és a fáraó álmai,) meg volt arról győződve, hogy az 8 Ifjúkori álmai is megvalósulnak. Az, hogy fivérei leborultak előtte, úgy, ahogy a régi álom Jósol­ta, máris bizonyítékul szolgált, hogy a továbbiak is megvaló­sulnak. Most, hogy közeledett az idő, hogy megismertesse magát fivéreivel, biztos volt abban, hogy másik régi álma is megvalósul, mert apját le akarja hozatni Egyiptomba. New York kóipontj obon, o vilog üzleti eletenek cent­­rumobon, pont o Brodwoy közepén von (j ABBEY VICTORIA HOTEL 7t♦» AVE ot 51 st ST. TELEFON : Cl 6-9400 Szállodánkat a magyar szí­vélyesség és az előzékeny­ség jellemzi. A világ minden részéről Amerikába érkező magyarok központi találkozó­helye. Magyar hentes J. MERTL NEW YORK 1508 SECOND AVE . (78-79 St kozott ) Tol RH 4 - 8292 Hazai szalámi és minden mos, jó, hazai ízű HENTESÁRU kapható S SILVER III DAVID ROBNIN'S MWj KNOWN» FOR KASHRÜTN W SILVER IUBILEE! ... t HOTEL F00L ' 200 FT. RMON ' KNOWN» FOR KASHRÜTN F CONSTANT RARRINICAL SUMRVISION AND QUALITY WRITE OR CALL 305-866-0121 OCEAN AT 67th ST., MIAMI BEACH, FL 33141 Mitől fél Franciaország? Mohammed Anwar A-Szádát egyiptomi elnök még Izraelben folytatta megbeszéléseit, amikor e sorokat írjuk; a sokmilliő emberrel együtt mi is a Tévé készülék előtt . remegő szívvel és emelt lélekkel figyeltük ennek a történelmi eseménynek minden moz­zanatát. Itthon mi sem rontotta az ünnepi hangulatot, mert Izrael népe. zsidók és arabok együttélő lakossága egy emberként ismerte fel. hogy új éra kezdődött a Közelkelet életében. .. Amint háborúban egységes Izrael népe. úgy vagyunk egységesek a béke megteremtésében" — mondta Simon Peresz képviselő, a Munkapárt elnöke a Ben Gurion repülőtéren. Szá­­dát érkezése előtt. Sokan célzást látnak ebben arra. hogy ha Szádat látogatása valóban sorsdöntő fordulatot hoz. ha valóban közelebb jutunk a békéhez, újra létrejön a nemzeti egység kormánya, amint történt a nemzet veszélyes történelmi napjaiban, a hatnapos háború küszöbén. \ nyugati világnak is ünnepelnie kellett volna 1977 november 17-én. mint azt tette a Nyugat vezető nagyhatalma, az Egyesült Államok. Nemcsak a keresztény nyugati világban voltak ünnepi hangok: Marokkó és Irán a muzulmán államok közül és a Perzsa öböl néhány fejedelemsége is tör­ténelmi eseménynek tekintette az egyiptomi elnök Izraeli látogatását. \ kommunista tömb. Romániát kivéve, amelynek elnöke. Nicolas Ceausescu egyik előkészítője volt a fordulatnak, támadta Szádátot. aki felszámolta katonai és gazdasági kapcsolatait a Szovjetunióval. Moszkva tehát amerikai imperiállista manővernek minősítette a Kö­­zelkeket ünnepét. Egyiptomot és Izraelt azzal vádolva, hogy az amerikai imperialismus érdekeit szolgálják: Szádátot azzal, hogy cserben hagyta az arab egységet és a palesztinjai arabokat. Moszkva ugyanis olyan helyzetekre tartja érvényesnek a détant-ot. a nagyhatalmak közti együttműködést, amely kizárólag saját érdekeit szolgálja. E pillanatban a Kreml vezetői azt hiszik, hogy az arab világ szélsőséges elemeinek támogatása áll az érdekükben. \ Palesztinjai Felszabadító Szervezetet támogatja, amely­nek alapokmányára Izrael meg­semmisítését tűzte; az elme­beteg Kadafi Líbiáját, az álszociálista Báát párt két egymás ellen acsarkodó államát, Szíriát és Irakot. s Algériát, amely minden sötét keleti cselszövésben cselekvő társ. ahol. amint Líbiában vagy Ugandában szívesen fogadják a repülőgép rabló nemzetközi terrorszervezetek kalózait. Szadát látogatása tehát visszahozta, reméljük csak rövid időre, a hidegháború nehéz atmoszféráját. Wash­ington egyelőre hiába til­takozott az ellen, hogy a Szovjetunió ellenségesen ke­zeli a közelkeleti béketörek­véseknek azt a rendkívüli megnyilatkozását. Moszkva tovább folytatja az uszítását Szádát ellen a legsötétebb Palesztinái terrorista szer­vezetek szellemében. Ter­mészetesnek tartotta volna tehát a kulturvilág. ha Nyugat- Europa egységesen sorakozna fel az uszítás ellen; elvárta volna a kulturvilág. hogy a NATO államai, amelyek minden más vonatkozásban elitélik a Szovjetunió egyoldalúságát, ezúttal is az igazság mögött sorakozzanak fel. Az igazság, a Nyugat, meg­győződésünk szerint a népek béketörekvése a Közelkeleten s ennek az igazságnak eddig még nem volt olyan nagyjelentőségű megnyilvánulása, mint Anuár Szádát jeruzsálemi látogatása. De nem hangzott el támogató nyilatkozat sem a N ATO. sem pedig az Európai Közös Piac 9 állama részéről. A ..kilenc” miniszteri tanácsa Brüsszelben előkészítette ugyan az üdvözletét, csakhogy Franciaor­szág megvétózta. S minthogy a római egyezmény, melynek alapján a Közös Piac létrejött, minden tagállamnak vétójogot biztosít, azaz minden hatá­rozatot egyhangúan kell elfo­gadni. — elmaradt a Közös Piac nyilatkozata, amely volta­képpen nem lett volna egyéb, mint egyszerű szerencse­kívánság a közelkeleti béke gyors megteremtésének remé­nyében. Mitől fél Franciaország? Talán a palesztinai terroristáktól fél Európa egyik legtekinté­lyesebb nagyhatalma? Keser­nyésen megnyugtatnánk Párist. ha nem volna az egész jelenség olyan lehangoló, hogy Francia­­ország mindig számíthat Izráel segítségére, ha palesztinai terro­risták elrabolnák az Air Francé még egy repülőgépét, amint azt már megtették s az izráeli ejtőernyősök hajlandók lesznek a túszokat kiszabadítani, amint tették Entebbében. Vagy talán attól fél. hogy Al­géria vagy Líbia nem szállít neki kőolajat, ha bíztatást küld Szádát nak ? Algéria és Líbia elnökei maguk fogják elfogyasz­tani saját kőolajukat, vagy abban akarnak fürdeni a tenger­parti strandok helyett? Vagy talán attól, hogy a terror­szervezetek párisi irodáját, amelyben már számos repülő­­géprablást. gyilkosságot és merényletet terveztek, tilta­kozásképpen bezárják s akkor odalenne Franciaország tekinté­lye a tömeggyilkosok vilá­gában? Franciaországban él most Európa legnagyobb zsidó közössége: 600 ezer francia polgár aggódik Izráel jövőjéért és imádkozik a békéért, amelyet Szádát látogatása kétségkívül közelebb hozott. Ennek a zsidó tömegnek bizonyára lesz még szava Franciaország politikai életében. Amint a világ zsidósá­gának is volna most néhány kérdése Franciaországhoz. Mitől fél Páris. a fények városa? A fény arra jó. hogy át­törje a sötétséget. A francia kultúr- és erkölcsi hagyomá­nyok fénye volna az egyetlen, amelyet elfojt a sötétség? MAGYAR SÍRKŐRAKTÁR Weinreb Bros & Gross, Inc. MANHATTANBAN 287 EAST HUSTON St. - NEW YORK N.Y. 10002 Telefon: AL4-2360 Előnyös dron készít minden kívánságnak megfelelő SÍRKÖVEKET NEW YORK ÉS KORNYÉKE LEGNAGYOBB MAGYAR hentesáru üzlete Y0RKVILLE PACKING HOUSE IStO SECOND AVE. T.L (2,21 628-5147 (El utca sank) NEW YORK T*L <212) 628 5147 Hatalmas árúbóséggel, előzékeny kiszolgálással várja a jó falatokat szerető vásárlóközönséget | AWW t HPQ | iipR | 'IWW A 'HIFIIBE VHP 1 'SUT VM1T Vin~ Vim '1W i I—r a iTrl “tlTl '*'^■1 "TM i^| ! NEM KELL MANHATTANBA MENNIE JÓ SÖTíMÍNmT \ megnyílt a Törést Hillsben N.y.-ban az cia cAndrew’ó eKuncjaricm I iStruMe & ^Paótrieó Zh X ahol a legkiválóbb minőségi!, naponta friss K Rétesek, magyar és Continentá/is sütemények nagy választékban kaphatók \ • FIGYELMES KISZOLGÁLÁS, keresse fel és kérjen késtolót az ízletes síteményekből a I Cinünk: 100-28 QÜEENS Blvd. NEW YORK a 67-es subway állomásnál Tel: (212)) 030-0266 | 1 Ldzar's húsüzlet szomszédságában 5 ne. I m Mi >;'fi Blrsalmasajl gesztenyepüré. gesztenve mignonok es gesztenyelorták állandóan kaphatók Házilag készült szilvalekvár, apricot (barack) lekvár és foldíeper lekvár állandóan kapható Delicious home made flruáe/s, pastries 6 ptes. Parly, Wedding and Birthday cakes 1417 THIRD AVE. (at 81st St.) New York 28, N.Y Tel : IE 6 8484 Orders promptly delivered. Mail orders sent everywhere TÖRTE: Dobos. Hazelnut Mocca. Chocolate. Rum, Orange Layer. Sacber Torle Strudels: Apple. Cheese. Mohn, Cherry Cabbage. Nut. George Zelma ügyvédi irodája 30 Fifth A ve. New York Telefon: (2 12) 260-8330 Magyar ügyfeleknek engedmény. Bar member: New York, California, Arizona, Washington, D.C. NAGY ÁRLESZÁLLÍTÁS érdemes felmenni a harmadik emeletre, ha olcsó és divatos szőrmét akar vásárolni. ANTON FURS MANUFACTURER and RETAILER FURRIER MEGŐRZÉST ÉS JAVÍTÁST VÁLLALOK Mink jacket, stóla,' kabát, bunda és mindenféle szőrme készen és mérték után kapható, jutányos áron. 350 Seventh Ave.(3etw. 29-30th Streets) New York, N.Y. 10001 Tel. 594-9262-3 Home: 412-0407 1 « I 0 1 I § fi fi .. ... .... . £) Tulajdonos: ‘fi ELISABETH a volt TIK-TAK étterem konyhafőnöke S Nyitva: naponta este 11-ig, vasárnap este 10-ig Töltött csirke, fokhagymás natúr szelet, resztéit borjumáj,stb..g ASZTALFOGLALÁS: 472-2892 TISZTELT UTASUNK! Megmondjuk Önnek, hogy néha nem jó, nem jó, sőt, "nem gyó“ az olcsó utazás. Néha várni kell ismeret­len repülőtéren. Néha törődni kell. Olykor az utasok nem kapnak se feketét, se Coca Colát. Sokszor a gép későn érkezik és így tovább... Szóval nem vezérigaz­gatói vagy iparbárói a "hajtás“! Ám: A különbség sok­szor 295, mégtöbbször 395 dollár, oda-vissza. Nos ha valakinek 5 dollár az órabére, ez a különbség 19 órát,- tiz és fél napi munkát jelent! Mit mondjunk? - Ezek szennt a HUNNIA nem vezér­­igazgatóknak és iparbáróknak való. Nem, hanem csak olyan dolgos embereknek, akiknél tíz napi munka ára már nyom a latba. Igen, akiknek nem mindegy, hogy 880 vagy 485, Tudjuk sokszor olyanok is utaznak első osztályon, akik különben a fogukhoz verik a garast. Tudjuk, van­nak közöttünk, mint a lovak között is, * felvágósak“. Hát a HUNNIA ezeknek sem való. Nekünk igazán elég az a néhány ezer magyar, aki néha (395-ért) néhány nehezebb órát is kibír, legtöbb­ször azonban úgy utazik, mint egy “ iparbáró ", vagy mint egy gerof- s mindig csak 450-ért vagy 485-ért. Érdeklődjék egykét-három hetes, vagy több hónapos charterutazási lehetőségeink iránt azon a jólismert RE 4-6900 telefonszámon, vagy személyesen: HUNNIA HOUSE & TRAVEL, INC 1592 Second Ave. at 83rd St. New York City, N.Y. 10028

Next

/
Oldalképek
Tartalom