Menora Egyenlőség, 1977. július-december (16. évfolyam, 664-688. szám)
1977-10-29 / 680. szám
4. oldal MENÓRA * 1977 október 29. "És megjelent Ábrahámnak az Örökkévaló Mámré terebintusainál amidőn ott Ült a sátor bejárátánál amikor a nap a legmelegebben siitött"Ábrahám híres volt vendégszeretetéről, sátrának négy bejárata volt, hogy a vendégek bárhonnan könnyen bejuthassanak hozzá. A Talmud szerint az Örökkévaló meglátogatta Ábrahámot, aki még betegnek érezte magát az operáció után. Ábrahám felnézett és magaelőtt látott három férfiút. Elébük ment és sátrába invitálta, hogy megvendégelhesse őket. Hozatott vizet, hogy megmossák lábukat és pihenjenek a lombos fa alatt. A lábmosás általános szokás volt keleten, hogy felfrissüljenek, mert poros utakon jártak és tisztálkodásra is szorultak. Ábrahám ! kérte feleségét, készítsen lepényeket és kiválasztott egy gyengehúsú borjút, hogy elké- 1 szftse vendégeinek. Mindezt felszolgálta, Ő pedig a fa alatt állt míg vendégei ettek. ! A három vendég tulajdonképpen három angyal volt, mindegyik más es más küldetésben, j Az egyik, hogy hírül hozza: jö- ! vőre Sárának fiúgyermeke lesz, a másik, hogy elpusztítsa Szodomát és a harmadik, hogy ; megmentse Lótot aki Szodomában lakott. Sára, aki a sátorban tartózkodott hallotta amint az egyik angyal hírül adta Ábrahamnak, hogy jövőre Sarának fiúgyermeke lesz. Ábrahám és Sara akkor már öregek voltak és Sára nevetett magában, mondván! Miután elfonnyadtam, lehet-e még gyönyöröm, mikor az uram is öreg. Ekkor kérdezte az örökkévaló valószínűleg az egyik angyal által, miért nevetett Sára, mire ő így válaszolt! vajon szulök-e' még en, aki öreg vagyok? Van-e lehetetlen az Örökkévaló előtt ? - szólt az angyal. x Ezután a férfiak Szodoma felé mentek es Abraham, mint előzékeny, vendegszeretŐ ember, elkísérte Őket. Aző'rökkévaló tudtul adta Ábrahámnak hogy mi a szándéka Szodomával és Gomorával, mert lakosainak bűne igen sok es nagyon súlyos. Kegyetlenek voltak főleg az idegenekkel szemben és ha valaki idegen vándort fogadott vagy éhezőt istápolt, azt könyörtelenül megkínoztak es halálra ítélték. Ekkor Ábrahám Istenhez fordult és így szólt: Vajon el akarod pusztítani az igazakat a gonoszokkal és az ártatlanokat,a bűnösökkel? Talán vane varosokban ötven ember akiarta.tlan? Erre mondta az Örókkevalo/ ha ötvenet talal, megbocsát az egész lakosságnak. De tíz igaz sem volt köztük, mind gonoszak voltak és sorsuk ezert megpecseteltetett. Abraham eljárásában megmutatkozott páratlan emberszeretete, igazságérzete es Isten könyorületessege. Isten távozott^ e párbeszed után es Ábraham visszatért Mámreba, lakhelyére. És a két-angyal eljutott Szodomába és amikor Lót meglátta őket elébük ment és a lakásába invitálta Őket, hogy megpihenjenek és ott haljanak meg. A két férfiú csak Lót unszolására fogadta el a meghívást, megmosták lábukat és vacsorát ettek. De a varos lakói megtudták, hogy idegenek érkeztek LÓthoz s a háza köré gyülekeztek és az idegenek kiadatását követelték. Lót kiment hozzájuk és kérte őket, hogy ne cselekedjenek semmi rosszat vendégeivel. — Van két lányom, — mondotta, — akik még nem ismertek férfit, hadd vezessem ki Őket hozzatok, tegyetek velük ami jónak tetszik, csak ezeknek a férfiaknak ne tegyetek semmi rosszat. Szodoma lakosai nagyon szorongatták Lotot és azon voltak, hogy betörjék az ajtót. De a két vendég bevonta Lotot s a kívülálló népséget ^vaksággal sújtotta. Azután a két férfiú megkérdezte Lotot, van-e itt még valami rokona hogy azok is megmeneküljenek, mert az örökkévaló távozásukután elpusztítja a várost. De Lót hozzátartozói nem akartak távozni, úgy látszik nem hittek a vészhírben. Hajnalodott már amikor a két férfi erőszakkal távolította el Lotot és családját és a hegyek közé küldte őket, hogy életben maradhassanak. Ezután az örökkévaló kénköves és tüzes esőt hűllátott Szodomára ésGomorára és elpusztította mind az összes lakókat és- a föld növényzetét. Lót kiváncsi felesége visszafordult, hogy lássa mi van mögötte, erre sóoszloppá vált. Lót és két lánya egy közeli barlangba menekültek és onnan látták ahogy az egész vidék pusztul. Sokan úgy magyarázzák a két lány erkölcstelen tettét, hogy apjukat részegre itatták és vele háltak, mert azt hitték, hogy az egész világ elpusztul és maradjon utód szaporodásra. A környék lakosai a hegyi barlangokba raktározták el borukat, így jutott Lót a barlangban borhoz. Mind a két lány terhes lett, fiút szült és elnevezték az egyiket Moábnak, a másikat BenÁmminnak. Ezek után Ábrahám tovább vonult dél felé és letelepedett Kádés és Sur között Grárban. Grár királya, Abimelech meglátta a szépséges Sárát és háremébe vette, mert Ábrahám azt mondta, hogy Sára az ő nővére, de éjjel megjelent nála Isten és figyelmeztette hogy ne nyúljon az asszonyhoz, mert Sára Ábrahám felesége, nem pedig a nővére. Ábimelech megfogadta Isten intelmét és visszaadta Sárát férjének és azonkívül adott neki juhokat és ökröket, szolgákat és szolgálónőket. Sárának pedig adott ezer darab ezüstöt. "íme ez neked szemtakaró mindazok előtt, akik nálad vannak, mindenki előtt igazolt vagy". "És az örökkévaló megemlékezett Sáráról, amint mondta. Sára viselős lett és fiúgyermeket szült és elnevezte Ábrahám fiát, akit Sára neki szült, Izsáknak. Ábrahám előírás szerint körülmetélte fiát nyolc napos korában, ahogylsten parancsolta. Ábrahám 100 éves volt, amikor fia, Izsák született. Sára látta, hogy a két fiú nem érti meg egymást és féltette fiát, Izsákot féltestvérétől Jismáéltől és követelte, hogy Ábrahám küldje el Hágárt és fiát, Jismáélt. Ábrahám Istenhez fordult, mitévő legyen. AzÖrökkévalóazt mondta Ábrahámnak, hallgasson Sára szavára, mert "csak Izsák magzatát nevezik majd rólad. Azonban szolgálód fiát, Jismáélt is nemzetté teszem, mert Ő is a te magzatod". Ábrahám kora reggel vett kenyeret és egy tömló vizet és útnak eresztette Hágárt fiával. Hagár bolyongott Beér-Séva sivatagjában s midőn elfogyott a víz a tömlőből, gyermekét a bokrok közé tette, mert nem akarta látni halálát. Isten ^angyala erre felnyitotta Hagar szemét és a közeli kút fele irányította és szolt hozza: "Kelj fel és vedd a fiút a ^kezedbe, mert nagy nemzette teszem". B.D. 25th CONSECUTIVE YEAR 5“ “ PRIVATE SANDY BEACH RECOMMENDED BY AMERICA’S LEADING ORTHODOX RABBIS ON THE OCEAN AT 67th ST., MIAMI BEACH, FL. 33141 2 SUPERLATIVE MEALS DAILY AND FREE LUNCHEON SNACK. ARTS/CRAFTS, MINICOLF. CONSTANT RABBINCAL SUPERVISION ON PREMISES. SEASON-LONG ROUND OF ANNIVERSARY PARTIES, ENTERTAINMENT & DANCING! GIFTS FOR OUR GUESTS! SPECIAL DIETS CATERED. 5% DISCOUNT ON 10-NIGHT STAY. *18“ Per Person Double Occup. to Dec. 15 Opening Nov. 22 Ph. 305- 866-8831 IFIT'S THE STERLING, YOU KNOW IT’S THE FINEST NAGY ÁRLESZÁLLÍTÁS érdemes felmenni a harmadik emeletre, ha olcsó és divatos szőrmét akar vásárolni. ANTON FURS MANUFACTURER and RETAILER FURRIER MEGŐRZÉST ÉS JAVÍTÁST VÁLLALOK Mink jacket, stóla,' kabát, bunda és mindenféle szőrme készen és mérték utón kapható, jutányos áron. 50 Seventh Ave.(3etw. 29-30th Streets) New York, N.Y. 10001 f'el, 594-9262-3 Home: 472-0407 BARZILAY ISTVÁN GENF ELŐTT, GENF UTÁN .. . Amerika közélete viharzik. Izraelben nő az aggodalom. Jimmy Carter hivatalba lépése óta gyökeresen megváltozott az amerikai diplomácia hozzáállása a közelkeleti problémához. Megoldást akarnak és egyre jobban és jobban kidomborodik, hogy Carter olyan módot talált erre, amely az arabok javára döntené el az izráeli-arab konfliktust, ha Izráelnek nem sikerülne kivédeni ezt a veszedelmes diplomáciai offenzívát. Az amerikai-szovjet közös nyilatkozat révén Carter és munkatársai tönkretették ezt a diplomáciai építményt, amelyet elődjeik nagy fáradtsággal és Izrael sikeres közreműködésével emeltek a közelkeleti térségben. Az volt a cél, hogy csökkentsék a szovjet befolyást és ezt el is érték. Amerika kihasználta Egyiptom nehéz anyagi helyzetét és a Szovjetunióval szemben kötelezettségeinek súlyosségét — s lassú okos munkával, lépésről lépésre haladva visszaszerezte a hatnapos háború idején elvesztett pozícióját az arab világban. Arra kell gondolnunk, hogy 1967. júniusában az arab államok sorra megszakították kapcsolataikat az Egyesült Államokkal, s tíz év lefolyása alatt mégis Amerika vált az arabok egyetlen mentsvárává, tőle remélték a rehabilitációt, diplomáciai és anyagi szempontból egyaránt. Izráel politikai életének vezetői, Golda Méir, majd Jicchák Rábin és munkatársai készségesen segítették ennek a politikának a sikerre jutását. Az ellenséges Szovjetunió befolyásának csökkentése fontos tényező: az oroszok fegyverezték fel az Izraellel szomszédos arab államokat, a nagyhatalmak közül a Szovjetunió követelte a legkövetkezetesebben, hogy Izráel minden feltétel nélkül vonuljon vissza, a szovjet fegyver, szovjet pénz dagasztotta fel a Palesztinái terrorszervezeteket. Arafát gyakori vendég Moszkvában, úgyszólván az egyetlen főváros, ahol a véreskezú terrorista vezért szívesen látják. így aztán természetes, hogy Izrael hajlandó volt messzemenő engedményekre a szovjet befolyás csökkentése érdekében. Két átmeneti megoldás jött létre Egyiptommal és Szíriával, a másodikban Izrael nagy méretű visszavonulást hajtott végre a Szináj félszigeten. Ezt az áldozatot megérte az, hogy Izrael nagy barátja, az Egyesült Államok vette át a dolgok irányítását ebben a térségben. Természetesen ehhez olyan zseniális diplomatára is szükség volt, mint dr. Henry Kissinger, aki ezt az eredményt a lépésrőllépésre politikával érte el. Jimmy Carter és munkatársai, főleg Brzezinski, az elnök biztonsági és diplomáciai tanácsadója fordítottak egyet az amerikai felfogáson és a lassú előrehaladás helyett gyors megoldást akarnak: békét, a genfi konferencia ismételt összehívása révén. Menachem Begin és kormánya hozzájárult a törekvéshez. Sót Menachem Begin maga ajánlotta fel. hogy a konferencia október 10-én, az őszi ünnepek után összeüljön. Belföldön erős kritikában részesült az új kormány; az ellenzéknek az volt a felfogása, hogy a jelenlegi körülmények között nem lehet végső megoldást elérni és folytatni kell a lépésről-lépésre taktikát. Most valószínűnek látszik, hogy a genfi konferencia decemberben összeül, mégpedig a palesztinaiak jelenlétében, sőt palesztinai megbízottak az érdemleges tárgyaláson is résztvesznek majd. Felvetődik a kérdés: mi történik majd a konferencia összehívása után? Nem fér hozzá kétség, hogy Izrael nem járul hozzá olyan engedményekhez, amelyeket Amerika és az arab államok közösen követelnek tőle. El lehet talán húzni a tárgyalásokat a genfi konferencia összehívása után, de alig hihető, hogy többet érhetnek el, mint egy újabb átmeneti egyezményt. Ahhoz pedig nincs szükség látványos konferenciára, ha lehetőség volna erre, el lehetne érni Amerika közvetítésével Genf nélkül is. Kiderülhet, hogy a genfi konferencia a most javasolt és a jelek szerint minden fél által elfogadott összetételben, komoly veszélyt hoz Izraelre. Semmi értelme leplezni a tényeket: a genfi konferencia előtt Izrael feltétlenül jobb helyzetben van. mint lehet Genf után. Egyelőre ez a következtetés, amelyet az izraeli közvélemény a jelenlegi helyzetből levonhat. Magyar hentes J. MERTL ' NEW YORK 1508 SECOND AVE . ( 78 79 Sl kozott) Tol. RH 4 - 8292 Hazai szalámi és minden más, jó, hozoi ízű HENTESÁRU kapható----------------------------------------J Lichtman HomeMadePastries&Strudels Hazai módra készült rínom RÉTESEK. TORTÁK. MIGNONOK. POZSONYI RUDAK. GESZTENYEPÜRÉ a legfinomabb anyagokból VAJAS KÁVÉ SÜTEMÉNYEK * DANISH * KUGLÓF. TELEFONRENDELÉSEIT még vidékre is a legpontosabban és azonnal szállítjuk. 532 AMSTERDAM AVE., W. (86 St sarkán) Nsw York. Tol.: 873-2373 Blrsalmasajt gesztenyepüré, gesztenye mignonok és gesztenyetoriak állandóan kaphatók. Házilag készült szilvalekvár, apricot (barack* lekvár és toldleper lekvár állandóan kapható. ^ Delirious Party, Wedding and Birthday cake s 1437 THIRD AVE. (at 81st St.) New York 28, N.Y Tel : LE 6 8484 Orders promptly delivered. Mail orders sent everywhere TÖRTE: Dobos. Hazelnut Mocca. Chocolate. Rum. Orange Layer. Sacher Tone. Strudels: ^pple. Cheese. Mohn. Cherry Cabbage. Nut. EW YORK ÉS KÓRNYÉK LEGNAGYOBB MAGYAR HENTESÁRÚ ÜZLETE YORKVILLE PACKING HOUSE 1560 SEC0ND AVE. T«L 12123 628-5147 [81 utca sarok) NEW YORK TeL (212) 62_ Hatalmas árűbdséggel, előzékeny kiszolgálással várja a jó falatokat szerető vásárlóközönséget ie»a«aooo«soo«3»at»aBa«aBPt^ INTERNATIONAL MINI MARKET NÉV ALATT MEGNYÍLT! 97-02 Queens Blvd. Rego Park* 275-0066 Ezt látni kell mert mindent, mi szem-szájnak ingere nálunk egy helyen kapható.Mindenfajta felvágott Importált sajtok * Magyar trappista * Húsfélék, nagy választékban. * Csokoládék * Gyümölcsök * Fűszeráruk * Lekvárok * Friss mák és dió * Réteslapok * Friss és konzerv zöldségek Kosher felvágott is kapható A régi előzékeny kiszolgálás| INGYEN HÁZHOZSZÁLLÍTÁS PŰSK1-C0RVIN HUNGÁRIÁN B00KS, REC0RDS & IRKA / 1590 Second Ave. (82-83 SL közt) New York, NY. 10028 — (212) 879-1893 SOKEZER MAGYAR KÖNYV, ÜJSÁG, HANGLEMEZ és HANGSZALAG, FORINTCSEKK, IKK A, COM.TURIST. TÜZEX befizetőhely. Látogassa meg boltunkat New Yorkban a magyar negyed közepén. Postán is szállítunk a világ minden tájára. ÚJ NAGY KATALÓGUST SZEPTEMBERBEN DÍJMENTESEN KÜLDÜNK! FIRST HUNGÁRIÁN LITERARY SOC1ETY ELSŐ MAGYAR ÖNKÉPZŐKÖR 323 East 79th Street, New York,N.Y. 10021 Telefon 650-9435 SAJÁT ÉTTERMÜNKET KLOPFER IRENKE VEZETI Tagfelveteli kérelmeket egyénenként bírálunk el! Lauber Imre alelnök Dr.Neumurk Zoltán elnök CSARDA HUNGÁRIÁK RESTAURANT | IS ELISABETH a volt TIK-TAK étterem konyhaiőnoke w Nyitva: naponta este 11-ig, vasárnap este 10-ig g Töltött csirke,fokhagymás natúr szelet, resztéit borjumdj,stb..^ ASZTALFOGLALÁS: 472-2892 A Broadway Színházak és mozik utcájában a BROADWAYNÁL VAN A ASHLEY HOTEL a legjobb polgári szálloda (Magyar vezetés) KITŰNŐ KISZOLGÁLÁS - OLCSÓ ARAK TELEVÍZIÓ - INGYEN PARKOLa's 157 West, 47. Street - New York - Tel: 245-6090 W W W W W HUNGÁRIÁN MEAT CENTER, Inc. SERTÉS-, MARHAHÚS KÉSZÍTMÉNYEK HÁZI FÜSTÖLT KOLBÁSZFÉLÉK, SZALÁMI ÉS AZ ÖSSZES FINOM FELVÁGOTTAK 1592 SEC0ND AVE. (82 és 83 utcák közt) NEW YORK, N.Y. 10028. — TeL 650 1015 PAPRIKA RESTAURANT finom ETEL Magyar és amerikai ételeink városszerte híresek. HAGYMÁSROSTÉLYOS. TÖLTÖTT KÁPOSZTA. BORJÚPAPRIKÁS. BÉCSISZ ELET COCKTAI LÓK Hitelkártyák akceptálva - parkolás csak 75 cent. 1529 YORK AVE. (81th St. sarok) Rezerváció: 650-9819 Nyitva: keddtől szombatig 5-11.30 vasárnap 1 óra tol. ECUTIVE YEAR DlH ilj I PRIVATE SANDY BEACH W ■ INDEO BY AMERICA'S LEADING ORTHODOX RABBIS E OCEAN AT 67th ST.. MIAMI BEACH. FL. 33141 W