Menora Egyenlőség, 1974. július-december (13. évfolyam, 518-542. szám)
1974-12-28 / 542. szám
1974. december 28. * MENORA 11. oldal 1 M« 1......... Szendrovich László MAGYAR GYÓGYSZERTÁRA csatlakozott a Shopper’s Drug Marthoz 360-A BLOOR STREET WEST Tel. 961-2121 Szívesen állunk rendelkezésükre akár régi, vagy új receptek elkészítésében, kozmetikai és szépségápoló szerekben. A SHOPPER’S DRUG MART hatalmas vásárlóereje következtében igen előnyös áron. Gyógyszerküldést a világ bármely részébe intézze az INTERNATIONAL PHARMA- val fenti címen és telefonon. Vezető'-. SZENDROVICH LÁSZLÓ TŰÍH TV: és STEREO ÜZLETE Éj JAVÍTÓ MŰHELYE. 420 WILSON AVE. (a king high plazánr Színes TV.-ék már S390.-tól, stereók S 145.-tól és 8 track kocsi stereók beszerelve mór S65.-tól, AM, FM stereo kocsi rádiók állandóan van raktáron ADMIRAL. PHILIPS. SHARP és HOLIDAY márkák. Nyugaton a ÍJathurst-tó'l, a Wilson Avenue-n INGYEN PARKOLÁS Nyitva 6 napon át, d.e. 10-től, este 7 óráig'. MINDEN VEVŐNKNEK AJÁNDÉK. TE LEFON : 633-1332 charlesign m Charles Sign & Display Studio Limited világító címtáblák 103 Manville Road Scarborough 705, Ontario (416) 752-1590 Charles Knapp :'e LÁDI VENDÉGLŐ — JÓ KOSZT, RÉGI ÁRAKON Lángos: 50 cent — Halászlé: $2.Sóíet: $2.50 — Bécsiszelet: $2.75 NAGY VÁLASZTÉK FINOM ÍNYENC FALATOKBAN 388 BLOOR STREET WEST, TORONTO r/jr/^/jr/^r/jr/^r/jr/jr/jr/jr/Ar/jrzir/^/j^ Elisabeth Delicatessen & Meat Market Tulajdonosok : CHARLIE es LIZA DEDIK és KOCSIS Sándor MINDENNAP FRISS ÁRU ! | Saját üzletünkben magyar módra készült felvágottak, hentesárúk. | v I\ I Importált élelmiszer különlegességek. Díjmentes parkolás az üzlet mögött. Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk. i 410 Bloor St. W. Te!jes italméréssel és elsőosztályú kiszolgálással várja kedves vendégeit SPORT — TAVERN Csütörtökön, pénteken és szombaton KUNU JÁNOS zongorázik. 372 Bloor St. W. Tel : 922-1595 ^KANADA LEGNAGYOBB VÁLASZTÉKÚ IAN6SZER SZAKÜZLEJE A VILÁG LEGFINOMABB ZONGORÁI: STEINWAY, BLUTHNER, PETROF-FORSTER VONÓS-FÚVÓS-PENGETŐ HANGSZEREK (Előnyős árak - Csere - Javítás — Bérleti nemen» HOUSE OF MUSIC LTD. 553 QUEEN STREET WEST TORONTO .. í;öi»yvéü>fc«. •*» sausa Fnuc V mű’ esz kLiZuettc. v a 320 oldalas vastag könyv egy teljes regényt «ariphnez. Luruo$ ros történetek eaeK, amelyekben az író slmouilja kräh« > é>«enyeit. A könyv többi része visszaemlékezés. Beszél Ady Endréről, Honthv Hannáról, de lenyűgözően érdekes, ami» Kodály Zoltánról, Bartók Béláról, Szabó Dezsőről ír. Külön szenzációs Vaszary Gábor önvallomása az életről és rendkívül érdekes Pest leghíresebb jósnőjének figyelmeztetése a soron következő harmadik világháborúról. “Az apostol és a paradicsommadár* megrendelhető az összeg előzetes beküldése mellett a szerző címén: SZÉKELY MOLNÁR IMRE, 33 Ledbury St., Toronto MSN 2Y8, Canada A könyv ára 6 dollár. IZRAELIARCKÉPCSARNOK NÁCHMÁN URIEL Néhány héttel ezelőtt — mint erről bizonyára értesült már az amerikai olvasó —, alaposan leértékelték azizráeli fontot, egyszersmind megszüntették a főbb élelmicikkek árának szubszidiálását — vagyis az ártámogatást—, ami azonnal olyan drágulási hullámot okozott, hogy párját ritkítja a nemzetközi infláció légkörében is. A nép nyelvén ezt úgy mondják Izráelben, hogy jól meg kell húzni a nadrágszíjat. Mi a helyzet a kulturális kiadá-Az sok terén ? Manapság ott takarékoskodik az ember, ahol csak tud, illetve ahol a legkönnyebb. Üresek a mozik, tátonganak a széksorok a színházakban, kevesebb könyv talál gazdát. Erről — és a jövő kilátásairól — nyilatkozott Náchmán Uriel, az Ám Ovéd — a Hisztadrut, tehát a szakszervezetek nagy könyvkiadójának fiatal, rendkívül tehetséges igazgatója. Náchmán Uriel azelőtt egy kis, elegáns könyvek kiadásával foglalkozó vállalat élén állt, de " szűk volt neki Macedónia" és meghívták az Ám Ovéd élére.Egyik napról a másikra ő lett az egyik legszámottevőbb izráeli kiadó vezetője. Jellegzetes izráeli karrier. Az igazgató alig van túl a harmincas éveinek közepén. Most az új gazdasági politika következtében elég nehéz a helyzete. Üj alapokra "Ám Ovéd" könyvkiadó igazgatója akarja fektetni a vállalat könyvkiadói tevékenységét és a program megvalósítása közben hirtelen alapvető módosulás mutatkozik a közönség vásárlóképességét illetően. — Én azonban mégsem látom sötéten a jövőt — vélekedik az igazgató —, mert ha az emberek kevesebbet járnak majd szórakozni, akkor többet ülnek otthon és jóval több idejük marad olvasásra, mint eddig. Azt mondja Uriel Igazgató, hogy egy további lépést is tesz. Izraelben eddig nem volt nagy keletje a puhafedelű könyveknek, amelyek meghódították a világot. Ha már könyvet vett, szép könyv iránt érdeklődött a vevő. Most, amikor minden garas számít, rá kell irányítani figyelmét a puhafedelű kiadványokra. A jövőben a legkiválóbb irodalmat akarja adni olcsó, papírfedelű kiadásban, gondos, szép kiállításban — a héber olvasó kezébe. Ha egy könyvnek nagyon nagy sikere van a héber olvasók körében, harminc — harmincötezer példány fogy el a műből. A minimum — amely alatt már ráfizetést jelent a kiadás —, ha ötezer példány lel gazdára. Ügy kell tehát kalkulálni, hogy olcsón, szép kiállításban kapják a legkitűnőbb irodalmat, nehogy leszokjon az olvasásról ezekben a nehéz időkben a héber olvasó. Valaha a könyv népének Ismertek minket. A könyvkiadók jól tudják, hogy ennek a rangos meghatározásnak fenntartásához átgondolt és jól irányított könyvkiadói munkára is szükség van. Náchmán'Uriel egyike a keveseknek, akik ezt a munkát értik is, szeretik is, sikerrel művelik is. Nem fél kimondani, hogy a Jövő évben emelni akarja az ideihez viszonyítva az Ám Ovéd által kiadott könyvek példányszámát. És el is akarja adni a könyveit — az utolsó szálig. IRHABUNDÁK méretre $ 160.- -tói. Nagy választék bármilyen színben. _ , .. Gyors és figyelmes kiszolgálás. - VadbÖrkikészítés. — Üzletünk nyitva vasárnap és hétfő kivételével este 6 óráig. PANNÓNIA SZÜCSÜZEM Mr. és Mrs. SZABÓ 1284 WESTON RD., ( Eglinton és Jane között) Telefon : 762 - 8869 . Ha az anyag nem kapható r kívánt nyelven, melyiket választja angolul...................... vagy franciául ”A multikulturálizmus a kormány állandó politika ja“ A Nemzeti Film Tanács (The National Film Board) is részt vesz a multikultúrális programban. A kanadai Nemzeti F ilm Tanácsnak feladatai közé tartozik, hogy Kanadát a világgal mind [szélesebb körben megismertesse, ezért sok filmet különböző nyelveken ismertet és terjeszt külföldön. A Nemzeti Film Tanács sok nemzetiségi csoportról készített filmekkel is rendelkezik. Rengeteg történelmi anyag az oktatáshoz, az elemi és középiskolai tanulók előkészítésére, sokszor érintve Kanada többkultúrális jellegét. A Nemzeti Film Tanács különös súlyt helyez "program’*-ban való résztvételre, amikor is ezek a filmek angolról vagy franciáról lesznek lefordítva vagy változtatva és így kerülnek bemutatásra és szétosztásra. KUTATÓMUNKA: A Nemzeti Film Tanács Jellegzetessége a Multikulturális Programét tekintve, hogy ere. >. ■ 'markát végez, a Könyvtár • ' < ^ 1 > 3sj: úlyán (Library Services Division) kiértékelve a közérdekű filmtémát, nemcsak angol és francia, hanem más nyelveken is. Ez az elfogulatlan kutatómunka tárja fel, hogy mely nemzetiségi csoport kulturális érdekessége kerülhet filmre ugyanazon a nyelven, továbbá mely vagy milyen jellegű film lehet a leghasznosabb. A különböző csoportok tagjai is résztvevőnek ebben a munkában. PROGRAMOK: A Nemzeti Film Tanács a kutatások eredményeit hasznosítva legyártja a filmet, amelynek témája a történelmi hagyományok, az élete valamint a kulturális jellege az illető nemzetiségi csoportnak Kanadában. A Nemzeti Film Tanács összegezve a kutatások eredményeit, több, mint 1500 jaVasolt anyagból választja ki a 100 végleges filmcímet. Ezeket a filmeket, amelyek tizennyolc nyelven kerülnek forgalomba, lehet a kanadaiaknak felajánlani. A filmek kölcsönzése díjtalan. Rém?1 ;'.rk, hogy ezek a filmek, amelyek : i.: ’ ? . .en k * ‘nek bemiatásír ne ■ t . n a szórakozást, hanem az oktatást és a felvilágosítást is szolgálják. Minden további információt a filmek használata valamint a kölcsönzés feltételeit illetően, akár egyéni, akár csoport, a legközelebbi Nemzeti Film Tanács Iroda (National Film Board Office) ad, vagy használja fel az alábbi szelvényt: 1*1 John Munro Minister Responsible for Multiculturalism John Munro Ministre chargé du Multiculturalisme /* National Film Board, f Multiculturalism ✓ Program, P.O. Box 6100, f Montreal, w Quebec H3C 3H5 Kérjük megjelölni, hogy milyen nyelven kíván felvilágosítást:..