Menora Egyenlőség, 1973. július-december (12. évfolyam, 469-491. szám)

1973-07-28 / 471. szám

U. oldal MENÓRA * 1973. Julius 28 DÍJTALAN házhozszállítás. TELEFON: 844-6143 és 844-5381 HOFFNER'S MÉG MINDIG A RÉGI — HOFFNER'S MÉG MINDIG A LEGOLCSÓBB — 14 PRINCE ARTHUR ST. W., MONTREAL HÖFFNERS Finom HÚSOK,FELVÁGOTTAK CSEMEGEÁRÚK boltja Rendeléseinek gyors és pontos elkészítéséről PÉTER és LÁSZLÓ gondoskodik. MOST MÁR MINDEN HÚS- ÉS FELVÁGOTT ÁRUNK ITT KÉSZÜL Figyelem!-HETENKENT SPECIÁLIS SALE GT BP SERVICE STATION (azelőtt Darlington - Bates BP Service Station) 205 Bales Rd. Mindennemű mechanikai és elektromos munka. Automata sebességváltók garanciális javítása. Tune up * Olajcsere * Zsirozás * Towing service ! "TIRES SALE” Magyar autósoknak és taxisoknak nagy árengedmény VAITZNER TIBOR és j Tulajdonosai: ßROgZ QyflRQY 6155 cote des neiges, montreal 249, que. te9ia (van home sarok) telefon: 738-2424 szemüvegek orvosi receptre * szemüveg javitas * ingyenes parkolás medical buildinghez közel Lebovics Tibor ügyvéd 8.A. B.C.L. IRODÁJÁNAK ÚJ CÍME: 615 DORCHESTER BLVD., W., Suite 820 Montreal 110. Telefon: 866-2995 FIGYELEM! MAGYARORSZÁGRÓL MEGÉRKEZTEK A KISMAMA CIPŐK 4 SZÍNBEN és minden méretben még korlátozott mennyiségben, azonnali szállítással kaphatók. Rendeléséhez mellékeljen money ordert. HA MAGYARORSZÁGRA UTAZIK, AJÁNDÉKCIKKEIT NÁLUNK KAPJA MEG LEGOLCSÓBBAN. MARBEL NOVELTY CO.LTO. 5395 A PARK AVE., MONTREAL, QUE., CANADA Telefon: (514) 270-3269 i/alódi perzsa indiai kínai új és használt *SZŐNYEGEK* Minden méretben a legelőnyösebb en vásárolhat. Közvetlenül az importőrtől * Óriási választék * Olcsó árak WEISS ARMIN IMPORTŐR PERZSA ÉS KELETI SZŐNYEGEK BOLTJA 4721 VAN HORNE (Victoria sarok) Suite 9. Montreal, Tel.: 733-7414 este 733-4710 TISZTÍTÁS, MOSÁS, MŰSTOPPOLÁS, FESTÉS, JAVÍTÁS, ALAKÍTÁS női és férfi ruhákon PICK UP DELIVERY tälunbeam ^V aLET SERVICE 5485 VICTORIA AVE., Tel.: RE7-0317 MAGYAR TEXACO GARAGE / T. M. R. SEWVICE CENTER REG’D 245 BATES RD., Montreal, Tel.: 737-70 39 A TOWN OF MOUNT ROYALBAN ULTRAMODERN GARAZS Special CAR STEREO TAPE PLAYER S49.50 Tulajdonos: WEISS BÉLA' DÁN OFRY: Négyszemközt Éli Wiesellel Tizenötéves volt, amikor Auschwitzba ke- Tült. Erről az élményről irt több, mint egy évtizeddel később első kötetében. ,.Sohasem felejtem el ezt az éjszakát. Az első éjszakát a táborban, amely életemet bomzu és hét lakatra zárt éjszakává változ­tatta. Sohasem felejtem el ezt a szagot. Sohasem felejtem e| azoknak a gyerekek­nek apró arcocskáit, akiknek teste égő fák­­lyávíi lett a néma ég alatt. Sohasem felejtem el azokat a lángokat, amelyek örökre elégették hitemet. Sohasem felejtem el az éjszaka csendjét, amely örökre elrabolta szememről a vágyat, hogy éljek. Sohasem felejtem el azokat a perceket, amelyek meggyilkolták istenemet és lelke­­met és álmaimat kietlen sivataggá változtat­ták. Sohasem felejtem el mindezt. Még akkor aem, ha olyan hosszú életre leszek Ítélve, mint maga az Úristen élete. Sohasem... “ Ezek a sorok voltak Éli Wiesel irodalmi oroszlánkörmei. Az eredetileg jiddisül, majd franciául, angolul, hollandul és héberül meg­jelent „Az éjszaka“ felejthetetlen mondatai. Azóta 12 könyvvel jelentkezett. Munkáit tucatnyi nyelvre fordították. A vilácr megta­nulta Éli Wiesel nevét. Két évvel ezelőtt a No­­bd-dijra jelölték. Ma, 45 éves korában, pályafutása zenit-1 jén áll. A rendkívül igényes és dicsérő jelzők­kel igen takarékosan bánó New York Times több alkalommal egész oldalt betöltő interjú­kat. kiértékeléseket közölt róla. Charles Silberman irta a New York Times könyvkritikai mellékletében, hogy Éli Wiesel „a mai generáció egyik legnagyobb Írója“. Az amerikai könyvpiacon tavaly megjelent ..Souls on Fire“ (Lelkek a máglyán) című könyvét kiértékelve, a New York Times azt fejtegette, hogy Éli Wiesel ezzel a munkájá­val uj dimenziót állított irodalmi tevékeny, ségének, amelyet „elkerülhetetlenül Camus Írásaival kell összehasonlítani“. A chasszidikus legendákat feldolgozó könyv a New York Times szerint annak bi­zonyítéka, hogy Éli Wiesel újabb „zseniális és művészi munkát“ hozott ki irodalmi mű­helyéből. És alig nény hónap múlva jön ki a new­­yorki Random-House gondozásában Éli Wiesel legújabb könyve „The Oath“ (Az es­kü) cim alatt. Ugyanakkor — ez év őszén — tartják a Camegie Hallban azt a pará­dés világpremiert, amelyen bemutatják Éli Wiesel Írói. filozófiai, emberi és mindenek­előtt zsidó krédóiának zenébe foglalt összege­zését, átértékelését Darius Milhaud kantátá­jában. A költői húrokat pendítő alkotásnak ugyan „A Song Lost and Found Again“ (Egy elveszett és* megtalált ének) nevet ad­ta Éli Wiesel, de amikor először juttatta el a szöveget Darius Milhaudhoz, akit a kantá­ta zenéiének a komponálására kért fel. ak­kor még az eredeti cim és a mondanivaló lényege volt az alkotás neve: Áni Máámin! Hiszek!... Éli Wiesel ismét tud hinni. Ha nem is mindenben, de —, sokminden­ben. Ez a nagy fordulat. Ez az uj állomás Éli Wiesel életében és sajátos irodalmi oeuvre-jének uj alakulásá­ban. Erről beszéVlettünk néhány héttel ezelőtt newyorki dolgozószobájában. Ez csendült ki Éli Wiesel hétfőn Ramat-Ganban megtartott beszédéből is. amelyet a Bar lián egyetemen tartott diszdoktorrá avatása alkalmából. ¥ Hosszú éveken át a vészkorszak irodalmi megörökitőjeként tartották nyilván. A téma rabja volt. Amint szinte minden Írásában visszatükröződött Máramarossziget, a ködös ho­mályba és mégis éles kontúrokban kibonta­kozó gyermekkor sajátságos alakjaival. Ugyan­úgy elkísérte az irót élete és a zsidóság éj­szakájának sötét korszaka is. Éli Wiesel visz­­szatérően perelt Istenével, aki nem mutatko­zott meg az auschwitzi „hosszú éjszaka“ ide­je alatt... Sokszor szemére vetették, hogy nem tud az emlékektől szabadulni. Hogy ismételten a fájó sebeket szakítja fel. Hogy újra és új­ra a „Zöchor! Emlékezz!“ parancsára ébresz­ti népét és újra, meg újra megbocsáthatat­lan bűneire emlékezteti könyveivel az idegen népeket. Párizsban egy katolikus pap nyíltan kifo­gásolta a múlt ébrentartását. Éli Wiesel nem maradt adósa a válasszal. „Mondtam neki. hogy szerfelett csodálko­zom a megjegyzésén. Kétezer évvel ezelőtt meghalt egy zsidó és Önök mai napig nem szűnnek meg beszélni erről. Még nincs há­rom évtizede, hogy elpusztult hatmillió zsi­dó és Önök már azt akarják, hogy felejtsek el mindent.. .“ Éli Wiesel nem felejt, de nem is él többé kizárólagosan a múltban. Utolsó könyve az első írás, amely a múltban játszódik ugyan, de nem a náci múltban. A chasszidizmus nagyjainak portréját rajzolja meg és közben — kristálytiszta stílusban, lebilincselő szó­képekkel — bevezeti olvasóit a chasszidiz­mus szellemi világába, ami Éli Wiesel szá­mára az élniakarás e,-»vik oka és forrása. „Apám hitt az emberben, nagyapám az Is­tenben hitt. Az egyik megtanított beszélni, a másik — énekelni. Nem egyszer hallom a hangjukat“ — vallja az iró, aki eredetileg ..Celebration hassidique“ cimen adta ki Pá­rizsban a chasszidizmusnak uj híveket to­­borzó könyvét, amely azóta az amerikai könyvpiac bestseller-listájára is bevonult „Souls on Fire” néven. Éli Wieselnek világosan körvonalazott né­zetei vannak ebben a tárgykörben: „A chasszidizmus tiltakozás az egyedüllét, az elszigeteltség ellen. Az a chásszid, aki izo­lálja magát, nem chásszid. A chasszidizmus az ember és ember közötti közelség tana. És ha egy szóban kellene meghatároznom a chasszidizmust, akkot azt mondanám. hp,gy ez az öröm forrása. Az öröm pedig pontosan az, ami manapság hiányzik a fiatalságnak. Nem tudom van-e jövője a chasszidizmus­nak, de egvet tudok: jelene igenis van. Sőt, ami ennél is több, — múltja van, s ez a mult az. ami engem fenntart“. Amerikában őt tekintik a neo-chasszidikos megmozdulás megtestesitöjének. Ezért van az, hogy nem csak könyvei, de előadásai, szeniélves megjelenése Is esemény számba mennek. Mi, akik természetszerűleg talán elfogultak vagyunk a világ egyik legfénye­sebb magyar-zsidó karrierjének letéteménye­se iránt, jó ha időnként áttekintjük a külvi­lág. reakcióját is „Az Éli Wiesel jelenség“ néven elkönyvelt siker-sztori felmérése során. Itt feksz'k előttünk a New York Times 1973 ianoár 31.-1 száma. Ebben olvassuk a többi között: „Nincs olvan számottevő zsidó organizá­ció Amerikában, amely úgy tekinthetné ön­magát. hogy „befutott“, amig Éli Wiesel nem jelent meg előadóinak emelvényén, ö áll a legközelebb ahhoz a fogalomhoz, ami a zsidó közösségen helül szupersztárnak ne­vezhető. ő az egyetlen személy, aki puszta nevével tömegeket tud vonzani és az embe­reket érzelmileg előre felvillanyozza. Éli Wie­sel óriási energiaforrás az amerikai zsidó­ság számára“. így igaz. Előadásaira hosszú hónapokkal jóeföre el­kelnek az összes ieeyek. Ö az esetlen Ame­rikában élő magyar-zsidó iró. akiről a világ szellemóriásainak profilját hemutató soro­zatban egész órát betöltő színes dokumentá­ciós filmet készített az NBC televízió-háló­zat. Az Éli Wiesel filmet harminc millió ember tekintette meg. A közvetítés utáni héten 12 ezer levelet kapott Éli Wiesel a kö­zönségtől. És a dédelgetett sztár, akinek a közönség­re gyakorolt mágikus hatását mindenki, el­ismeri. az elmúlt év óta katedrát is vállait a newyorki egyetemen. Tárgyköre: a vész­korszak kihatása és visszatükröződése a vi­lágirodalomban. Egy másik tantárgy, amit Éli Wiesel ad elő hallgatóinak, a chasszidiz­­mussal áll kapcsolatban. Itt mindenekelőtt Jiszráél Bál Sém Tov alakját és szellemi ha­gyatékát ismerteti Éli Wiesel. Jellemző az amerikai zsidó és Irodalmi életben elfoglalt súlyára, hogy az egyetem a „Distinguished Professzor” címmel tüntette ki, ami azt jelenti, hogy Éli Wiesel nem egysze­rű katedrát kapott professzori rangban, ha­nem szabad fordításban azt mondhatnék „kiemelkedő professzor“ jelzőjével ruház­ták fel. Egész Amerikában talán 110 egyetemi ta­nárnak van ilyen kitüntető professzori meg­­jelölése a közel százezer (!) aktiv professzor közül. Kétségtelen, —- Éli Wiesel biztos léptek­kel halad a világsiker felé. Könyveit évekkel előre lekötik a kiadók. Még mielőtt hozzá­kezdene azok megírásához. Hollywood a legjobb ajánlatokkal halmozza el. Most írja Jeruzsálemről szóló filmje forgató könyvét. Hangszerelése már nem annyira komor, mint a múltban. Életigenlése a döntő motí­vum. Nemcsak Írásaiban és előadásiban, de saját életében is. Azokután, hogy 41 éves korában megnősült, tavaly nyáron ana lett. Fia született, akit a haláltáborban elvesztett édesapja után Slomó, és a számára nyilván inspiráció forrásaként ható Elisa próféta u­­tán. a kettős Slomó-Elisa névvel ruházott fel. Most itt van az országban feleségével, kis­fiával. „Amikor megszületett Slomó-Elisa, sajná­latot éreztem iránta. Sajnáltam, hogy ilyen kegyetlen világba született bele. És ugyanak­kor kínzó felelősséget is éreztem. Igen felelősséget, mert ismerni a világot és ennek ellenére útjára indítani egy ártatlan gyermeket, ez több, mint felelősség. Ez, azt hiszem, vakmerőség. Most azonban, hogy itt van velünk Slomó-Elisa, világosabban ér­zem. hogy kötelességünk próbálkozni és kí­sérletet tenni a vilá,7 megjavítására. Ha nem is tudunk sokat változtatni, legalább vala­mit szeretnénk tenni ennek érdekében“. Hogyan? „A zsidóság lényegének, a zsidóság üzene­tének és erkölcsi világrendszerének ismerteté­sével. A zsidó humanizmus, a Szeresd fele­barátod igéjének makacs ismétlésével. Izrá­­el küldetésének tudatosításával. Ez lehet a jelenkori zsidó íróhoz méltó egyetlen próbakő. A múlt és a jövő hídjának megépítése a ma ránk háruló feladatok megvalósítása által“. Éli Wiesel, hányatott zsidó generációnk költőien finom és ugyanakkor megrázóait-iro­dalmi megtestesítő!?, tollával szeizmográf ér­zékenységével rezdiil a zsidó sors valameny­­nvl hullámzására, ó volt az, áld elsőnek tör­te meg a szovjet zsidóság körüli hallgatást és „A némaságra Ítélt zsidóság“ könyvben, majd színdarabban való feldolgozása által megindította azt a csodálatos folyamatot, amit a nagyvilág ma a szovjet zsidóság re­neszánsza néven tart számon. A az, aki ma úgy érzi, hogy elsődleges feladata — éberen tartani, feléleszteni a zsi­dóság szellemét a jólétben élő amerikei test­vérek. elsősorban a fiatalság körében. És ez a fiatalság úgy hallgatja, úgy olvassa ÉH Wieselt, mintha terv újkori Mágid üzenetét szívná magába. Olyan üzenetet, amelynek köznonti mondanivalója: Vissza a Zsidóság­hoz! Ebben a tanításban csúcsosodik ki Éli Wiesel irodalmi mondanivalója. montreali Mártírok Temploma 3910 COURTBAI Tel: 733-8007 Július 27, péntek, gyertyagyújtás 8 óra 12 perc. Július 28, szombat kimenetele 9 óra 12 perc. Heti szakasz: MATRAJS-MAJSZE 10 éves kanadai gyakorlattal bíró MAGYAR KÖNYVELŐ sajat otthonában elkészítendő KÖNYVELÉSÉT ELVÁLLALJA kereskedőknek, iparosoknak és magánosoknak is. ADÓÜGYEKNEK is szakértője. Hívjon 270-4681 számon; fel­keresem önt s elviszem könyvelési anyagát. — Lelkiismeretes munka Augusztus 3, péntek, gyertyagyújtás 8 óra 3 perc. Augusztus 4, szombat kimenetele 9 óra 3 perc. Heti szakasz; DOVORIM Augusztus 10, péntek, gyertyagyúj­tás 7 óra 53 perc. Augusztus 10, szombat kimenetele 8 óra 53 perc. Heti szakasz; VOESCHANAN Felkérjük hitközségünknek azokat a tagjait, akik 1973 évi tagdíjukat még nem fizették be, hogy szíves­kedjenek templomunk akadályta­lan fenntartása érdekében tagdíjukat mielőbb eljuttatni hitközségünk Iro­dájába. Felkérjük hitközségünk tagjait, a nöl csoport tagjait és azokat a hit­testvéreket Is akik ugyan nem tag­jai hitközségünknek, de résztklván­­nak venni rendezvényeinken és 1- gényt tartanak a rendezvényi meg­hívókra, hogy jelentsék be minél e­­löbb lakcímük változását. Illetve a meghívókra igényt tartók közöljék pontos lakcímüket 489-3353 vagy 738-7802 telefonszámon. A VEZETŐSÉG NÉMET JÓVÁTETELI ÜGYEKBEN ESETLEG ÚJABB IGÉNYBEJELENTÉSEKRE VAN KILÁTÁS­JELENTKEZÉSEKET ELFOGADOK. B. S. KERTÉSZ OKLEVELES KÖNYVVIZSGÁLÓ IRODÁM ÚJ CÍME: 5497/A VICTORIA AVE., Room 223 (Dupuis sarok) Telefonszám változatlan: 731 -9 079 KALMAN CLEANING & TAILORING 5595-B COTE DES NEIGES RD. MONTREAL 733-5889 Free pick up delivery Res: 271- 3902 X« XV! 3ÍIC =3<*C X1C THE MAN TO CALL FOR WALL-TO-WALL AIR CONDITIONING FEDDERS gyári lerakat T.V. HI-FI RÁDIÓ ELADÁS JAVÍTÁS BÉRLET DÍJMENTES SZAKTANÁCS Whjthworth Manhattan Electronics Inc. NÉZZE MEG ÉS HALLGASSA MEG 1973-AS MODELLJEINKETÜ BEMUTATÓTERMÜNK 138 FAIRMOUNT Ave., West, (Park Ave. és St.Urbain között I DFIQ7bélyeq J.nCIOZ. SZAKÜZLET ALBUMOK, BERAKOS KÖNYVEK, KATALÓGUSOK Nagy választék * Vétel * Eladás 4622 PARK AVE., Tel.: CR4-8619 OTTO ZINNER CARPET Inc. 9485 CHARLES DE LA TOUR (L'Acadie Blvd. közelében) •ííSSSwxv:-:- Megnagyobbított raktáramban és showroomomban : mindenféle SZŐNYEG állandóan a legnagyobb választékban, a legjutányosabban szerezhető Telefon: 384-0363 és 384-0364 RESTAURANT és BÁR TELEFON 276-1217 *ogy 276 -6464 3463 ST. LAURENT BLVD \ •** Tel.:845-1412 ; PÉTER és KÁLMÁN DUÓ úi miisorú cigány- és tánczenével 1 szórakoztatja esténként kedves Vendégeinket. i Az étterem nyitva: hétfő kivételével minden nap d.u. 4-töl éjjel 3-ig 1 vasárnap éjfélig. KITŰNŐ MAGYAR ÉS KONTINENTÁLIS KONYHA 1 TELJES ITALMÉRÉS! - AIR CONDITIONING KÖNNYŰ PARKOLÁS Ha a Laurentian Blvd.-on Chomedy felé megy vagy onnan jön AZ EGYETLEN MAGYAR GARAGE Service Station 2595 LAURENTIAN BLVD. Tel.: 3 36-3344 (Bois France saikan) SPECIALISTA EURÓPAI és AMERIKAI KOCSIKON Tune up Fék munka * Elektromos javítások * Hó eltakarítás * Vontatás Tulajdonos: BALOGH LAJOS

Next

/
Oldalképek
Tartalom