Menora Egyenlőség, 1973. július-december (12. évfolyam, 469-491. szám)

1973-09-29 / Supplement

ROS HASANA Supplement B.13 oldal CHANA SZENES CHAPTER of HADASSA vezetősége kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván tagjainak, pártolóinak és Toronto egész zsidóságának NIR 6ALIM Chapter of HADASSA vezetősége kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván tagjainak, pártolóinak és Toronto egész zsidóságának AMI CHAPTER of HADASSA vezetősége kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván tagjainak, pártolóinak és Toronto egész zsidóságának 1311311 Í131Ö J13»? Boldog Újévet és Jó Ünnepeket kívánnak Vevőiknek, Barátaiknak és Ismerőseiknek Miriam Gift Shop tulajdonosai Mr. & Mrs. ROSENTHAL zxic 34IC □>{ x: ix k: IXK7i Boldog Újévet és Jó Ünnepeket kíván Vevőinek, Barátainak és Ismerőseinek Pfiíl f r l. t %,■ L í FORMALS L tulajdonosa MANDL ÁGI és Családja íic IX X- XV «V- xvr J Jó Ünnepeket és Boldog Űjévet Kíván kedves Vendégeinek és Barátainak CSÁRDA Tavern & Dining Room 720 Bay Street, Toronto tulajdonosa és dolgozói DR. FABIAN SÁNDOR: lansn mib ni»5 Barátainak ás Ismeréseinek KELLEMES ÜNNEPEKET ás BOLDOG ÚJÉVET kíván EHRENFELD MjKLÓS és családja Vendégeinek és Barátainak Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván Franz Liszt restaurant DINING LOUNGE tulajdonosai KLEMENT JÓZSEF és MONIKA 603 MARKHAM ST. W0SSS30ŰS3«300ÖSX*JS»0SSjaöSSXSJ«SjeS3£S3SS**SÍ»S38SSS*SS**X^^ BŰNBE VITTEM AZ APÁMAT ”UVINU MALKENU HUTUNÜ LÖFUNECHU." "Atyánk, Klrályunkl Vétkeztünk Színed előtt.” Bűnöztem, mert esendő vagyok. Vétkeztem gyarlóságomban. Hüsből és vérből vagyunk. Törékenyek, gyengék. Nem tudunk ellenállni a gonosz csábításnak. Nem teszünk különbséget a dicséretes jő és az utálatos rossz között. Hiába takargatnám, rejtegetném én is; "nincs titok a földön, mit az Eg ne tudjon.” Nyitott könyv e­­lötted az emberi élet Mindent tudsz. Mindent látsz. Es mindez korántsem friss felfe­dezés. Nem üjszerílgondolat. Nem! Nem! Hosszú életem folyamán hány­szor ugrottak szemeim elé a gyer­mekkor mulatságos ríme; "ISTEN SZEME MINDENT LAT: EL NE LOPD E LÉNIÁT!" Es mégis, mégis...Számtalanszor figyelmen kívül hagytam a komoly figyelmeztetést. Nem szívleltem meg hitünk bölcs törvényeit Nem féltem. Nem remegtem. Nem tür­tőztettem magam, hanem bűnt bűn­re halmoztam. Elkövettem mindent amit a Te rendelkezéseid szigorúan tiltanak. Vétettem az ellen, ami hitemnek parancsa. Megvalósítottam mindazt ami ti­los. Vétkeztem előtted makacs, hajt­hatatlan akarattal. Vétkeztem előtted, amidőn ba­bona, balhit előítélet vezérelt tet­teimben és nem a tebenned valő tör­hetetlen bizalom. Vétkeztem előtted, könnyelmű, fe­csegő szájjaL Az írást idézem; "Mikorra lennék készen kegyel­mes Istenem, ha minden bűnömet felsorolni akarnám? Akkorra a so­kaságuk, hogy alig viselhetem el.” Jaj! Jaj! Ezerszer és ezerszer jaj nekem] Ne kérdezd, Uram, Tterem tőm, hogy miért jajgatok? Tte tudod. Sen­ki e földkerekségen, csak Tte isme­red az én bűnlajstromomat. Égbe kiáltanak a régi bűnök. Kínozzák, gyötrik a szívemet lelkemet Mint a szú a kemény fát úgy őröl, emészt engem — mindeneken felül — olyan súlyos bűn Is, amilyen nem szerepel semmiféle felsorolásban, ami­lyenhez hasonlót senki emberfia so­ha és sehol nem követett el. Uhi­­kum vagyok a bűnösök között. E- gyedül szurkolok a bűntudat szfvszo­­rongató szüntelen nyomása alatt Nem fejeztem ki magam világo­san? Értelmetlen az önmarcangolá­­som? Vallomást teszek. Töredelmes beismerő vallomást Elmondom most különleges, egyedül állő bűn­beesésem szomorú történetét A BŰNÖK BŰNE Szürke szavakkal beszélek. Nem szinezek. Nem cicomázok semmit. Igyekszem pontosan elötárnimin­­dent. Mindent. Mintha nem is New Yorkban lennék, hanem budapesti I- rodámban diktálnám a gépfrónönek a száraz tényállást. íme; A dátum; 1918 április 4, A bűn­beesés helye; Kassa. ...Istenben boldogult édesapám szülőhelyemről, Tállyáröl a helyi­érdekű vicinálissal Kassára utazott hozzám. Születésem napján meg a­­karta ölelni legkisebbik fiát En­­gemet; "Sanyikét." tességeit Szerettem volna, hogy a híres Dóm restaurált belsejét is megnézze. Nem akarta. Megér­tettem. Neki még a pesti , Dohány utcai templom se tetszett. Ha­­gyományhü vallásosságát bántotta tett közbe, hogy amikor a harang megkondult és jelezte a delet; Ma­­mácska pillanatnyi pontossággal már tálalta a párolgó, aranysár­ga húslevest. Erre figyelemmel kellett lennem édesapám kassal lá-Mamácska, Apácska, Feri és “Sanyiké" A román frontról kerültem visz­­sza. Mellemen a Károly csapatke­reszt és a sebesültérem szerény­kedtek. A temesvári "Gamizon Spi­tal" — ban további frontszolgálatra alkalmatlannak minősítettek, ezért a kassai m. kir. Dandárbfrósághoz vezényeltek. Apácska látogatásának örömére egy nap szabadságot kaptam. Boldogan sétálgattunk Kassa ut­cáin. Megmutattam a város neve­a kórus, az orgona, meg a töb­bi modernség. A tállyai szere­tett zsinagógán kívül őt nem ér­dekelte más imahely. Gyorsan múltak az órák. Arra gondoltam, hogy amióta az emlékezetemet tudom, nálunk otthon tizenkét órakor ebédel­tünk. Nem támadhatta meg Ma­­mácskát olyan fejfájás, nem kí­nozhatta olyan fülszaggatás, szó­val; semmi, de semmi nem jöhe­( togatása alkalmával is. Közeledett a dél. En a hadbíró­ság tiszti étkezdéjében szoktam e­­bédelni és a Royal kávdha'zban va­csorázni. Fogalmam se volt arról, hol van egy kóser vendéglő. Tanácstalanságomban bementem a Fő utcai patikába Markovics Tivadar barátomhoz,hogy tőle kérje útba­igazítást. Megmagyarázta, merret találok egy kóser éttermet; "A hadosztályparancsnokság épü­leténél menj le a Rákóczi körútra — ^mondotta — és ott már messzi­ről láthatod egy vendéglő tábláját, amely óriási betűkkel hirdeti; KÓ­SER. Nem tévesztheted eL” Betartottam az irányítást és el­indultunk apácskával a Rákóczi kör­út irányába. Kerestem a jelzett ven­déglőt. Szemeim majd kiugrottak, úgy kutattam a KÓSER felírást. Nem és nem láttam. Utcai járóke­lőktől nem mertem érdeklődni, mert nem akartam apácska figyelmétfel­­ébreszteni, hogy milyen bajban ver­gődöm. Izgultam. Hiába. Már csak pár perc hiányzott a tizenkét Órához. Három perc. Kétperc. Ez is elmúlt. A Dóm toronyórája ütni kezd. Egy, kettő, három, négy, öt, hat, hét... Ha­tároznom kellett. Már említettem, hogy drága mamácskánk egy életen át tizenkettőkor mindig tálalta a levest. Gyüge vagyok. Gyámoltalan va­gyok. Amikor a toronyóra a tizenkettőt is elütötte, hirtelen döntéssel bele­karoltam apácskába és — lesz, ami lesz! — beléptünk Jasszusch Má­tyás tréfli vendéglőjébe... Leültünk egy sarokasztalhoz. Természetesen a kalapot a fejünkön hagytuk. Körülnéztem, nem keltünk­­e feltűnést? Reszkettem az étlaptól. Féltem, hogy ha apácska kezébe ve­szi, Iá mi fogja; "sertéssült resztéit burgonyával, ""vaddisznó áfonyával". Mi lesz? Mi lesz? Kezetmostunk, Apácska csende­sen mormolja a brochet és az én ajkaim alig hallhatóan ismétlik az áldást; "hámajczi lechem min hoorecz”. A pincér megáll az asztalunk előtt. (Folytatás a következő oldalon) nmn nsiD Tagjainknak, Pártfogóinknak, valamint az összes egyesületek Vezetőségének és azok Tagjainak KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET kíván a TORONTÓI MAGYARAJKÚ ZSIDÓK SZÖVETSÉGE uron nsie n:»? KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET kíván Barátainak és ismerőseinek. Toronto egész magyar zsidóságának Veidlinger Andor a TMZsSz elnöke. I3ll3n Í131D Barátainak és Ismerőseinek KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVÉT kíván dr. BORGIDA JÓZSEF és CSALÁDJA Toronto ísnan n3ia nj®? BARÁTAINAK, ISMERŐSEINEK BOLDOG ÚJÉVET, SZÉP NAGYÜNNEPEKET KÍVÁN Dr.ésMrs.Verny Jenő a T M Zs Sz igazgatóságának elnöke 44 -Gilgorm Rd. nrsn n3ia ni»? BARÁTAINAK és ISMERŐSEINEK KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ŰJÉVET KÍVÁN WEISS ÁRMIN i2n:n mib íiibj BOLDOG fjfcVKT f S KFLLK.MIS I NM Pl kl I KÍVÁN BARÁTAINAK fis TORONTO Wif.SZ ZSIDÓSÁG ÁN \k dr.R ADÓ KAROLY és családja és családja j ■űnsn naiű naefl BOLDOG ŰJÉVET ÉS KELLEMES ÜNNEPEKET KIVAN Barátainak és ismerőseinek, Toronto egész magyar zsidóságának MR. & MRS. BRICHTA BÉLA a TMZsSz alelnöke a BÖRSE HANDBAG tulajdonosai

Next

/
Oldalképek
Tartalom