Menora Egyenlőség, 1973. június (12. évfolyam, 465-466. szám)

1973-06-09 / 465. szám

10. oldal MENÓRA * 1973. június 9. : A »KÉZIT CSÓKOLOM« ÉS AZ IDEOLÓGIA KEGYELETES MEGEMLÉKEZÉS TORONTÓBAN Magyarországon csaknem minden férfi, vagy gyermek ״kézit csókolom mai" köszön, amikor ray nővel találkozik, vagy búcsúzik tőle. Ezt a két szót a magyarok többször Is elmondják naponta anél­­kül, hogy végrehajtanak, míg a lengyelek nem mond* ják azt. hogy .,kézit csóko­­lom“, de ritkán mulasztják el, hogy kezet csókoljanak egy nőnek. Most kiderül, hogy a ..ke­­zit csókolomnak“ kellemet­­len hangzása *an ideológiai tudattal rendelkezők szemé­­ben. ״A ז köszönésnek ez a módja antidemokratikus, za­­varja a közvetlen emberi kap­­csőlátókat“ — jelentette ki hosszú cikkében a Magyar Hírlap kormányhivatalos áp­­rills 21-1 száma. A második világháború utá­­ni sztálinista korszak meg­­szüntette a hagyományos kő­­szönési módokat, nemcsak a ,kézit csókolomot“. hanem * jó reggelt és a jó estét Is. Ehelyett bevezették a kommu­­nista üdvözlést: ״Szabadság“. A ..Szabadság“ kiment a dl­­vatból, 1956 óta még a kom­­munista párt tagjai és akti­­*istái sem használják. Ahe­­lyett azonban, hogy nappali használatra alkalmas üdvöz­­lésre tértek volna át, újra gyökeret vert Magyarorszá­­gon a ״kézit csókolom“ és a magyar nők nagy része el Is várja, hogy Így üdvözöljék őket. A lap elpanaszolja, hogy nemrégiben egy kelet-ma­­gyarországi kisvárosban egy Ikerpár ״szervusszal“ köszön­­tötte a nagybácsiját. Az any­­juk kijavította őket. Mond­­jótok azt. hogy ״kézit csóko­­lom“. Az ikrek természetesen utána mondták. Az Ideológus szerint nincs semmi rossz abban, ha ezt a köszönést gyermekek hasz­­nálják felnőttekkel szemben, de ha férfiak így köszöntenek nőket, az ellentmond annak a tendenciának, hogy ״ősz­­táb oknélküli társadalmat építsünk a kommunizmus­­ban". A Magyar Hírlap ala­pos analízis alá veszi a ״ke­­zit csókolomot“ és megálla­­pitja. hogy ilyen módon a nővel azonos társadalmi ősz­­tályban lévő férfi köszön, vagy nála magasabb társadalmi szinten lévő nőt üdvözöl. Ez a köszönés eme formájában antidemokratikus jellegű. Természetesen egy bizottság elnöknője megérdemli a kéz­­csókot és kijár talán a esi­­nos pincérnönek is. De ki fogja azt mondani a takari­­tónőnek. hc,7y ..csókolom a kezét, asszonyom“? ״Még furcsább helyzet a­­lakul ki. amikor egy férfi­­nek egyszerre több nőt kell köszöntenie, de nem mindé­­gyiknek jár a kézit csóko­­lom. Ilyen helyzetben — ál­­lapítja meg a Magyar Hírlap — elkerülhetetlenül megszé­­gyenitenek egy nőt, akinek társadalmi helyzete alacso­­nyabb“. A New York Times buda­­pesti levelezője meghallja• tott néhány véleményt ebben a kérdésben. A szálloda esi­­nos tisztviselőnője azt mond­­ta. hogy őt nem bántja a ke­­zit csókolom, hanem legfel- Jebb az bosszantja, amikor nem rokonszenves fiatalem­­berek a köszönés rövidített for­­máját használják vele szem­­ben: és azt mondják ״csóko­­lom“. A kommunista párt tagjai nem viselkednek másként mint a többi magyarországi férfi. A politikai bizottság e­­gyík tagja, aki a párt kon­­zervatlv szárnyának oszlopa, nemrég nyilvánosan mondta a ״kézit csókolomot“, ami­­kor kitüntetést nyújtott át egy operaénekesnőnek. A magyar kormányhivata­­los úgy véli, hogy később talán kitörlik a kézit csóko. lomot a magyar udvariassá­­gi kódexből és olyan köszö­­nésformát találnak, ami min­­den asszonynak egyformán szólhat. ״Ez az egyik módja annak, hogy megszabadulja­­nak ettől az antidemokrati­­kus köszönési formától“. (New York Times) "Fenségesen szép", "Mél­­tóságteljes", "Mélységesen! megrázó". E szavakat hallót­­tam szomszédaimtól. S való­­ban, talán még sohasem volt részünk ily igazi zsidó szívvel, művészi ízléssel megrende­­zett gyászünnepségben, mint a Mártírok Temploma ünnep­­sége június 3-án. Dr.Stern László elnök meg­­rázó szavakkal vezette be az ünnepélyt, majd az orgona szomorú, halk melódiájától kísérve a tórához vonultak a tragédia élő, szenvedő tanúi, a gyermekeiket vesztett anyák. Számuk sajnos egyre gyérül, de egyetlen egy sem mulasz­­taná el, hogy minden évben egyszer meggyújtsa az emlé­­kezes mécseseit szeretteiért, a sátán örjöngő korának áldó­­zataiért. Frappáns kontraszt­­ként hatott, mikor a múlt ta­­núi után megjelent előttünk a jövő. Tavaszi szellőként vo­­nuit fel 25 üde, ifjú pár az új generáció képviseletében, hogy virágot helyezzen el íz­­ráel hősei emlékéért, kik ne­­gyedszázadon keresztül vé­­rükkel védelmezték a Zsidó­­ság Független Otthonát, és a világ minden táján szétszórt zsidóságot. Kelen Tibor főkántor szó­­morú imádságában benne ér­­ződött népünk kétezeréves tragédiája, majd David Rőt­­tenberg volt városi tanácséi­­nők szólalt fel. Vajon nem tehetnénk-e valamivel többet — mondotta — a Szovjetunió poklában sínylődő, szabadsá­­guktól megfosztott, elnyomott testvéreinkért? Ezen ünnep­ség célja z, hogy emlékez­­zünk bajbajitott testvéreink­­re, s hogy negfogadjuk, hogy soha de sohi nem lesznek a zsidóságnak ily tömegű már­­tírjal. Ezután Keen Gabi Jeruso- Iáim című csodás dalával elénk varázsolta Jeruzsálem ősi falait, azOlajfák Hegyét, mely most biszkén teklit le a Nyugati Fair:. A Falra, mely részét képeze annak a temp­­lomnak, mel׳et Vespasianus és Titus hadtl kétezer évvel ezelőtt oly kegyetlenül lerom­­boltak. E fal örténetét eleve­­níti fel a hallgatóságban bril­­llánsan, cizelált szavaival Egri György, ן Menóra Herz ’ díjjal kitüntebtt szerkesztő­­je. Ki állítlatná Jochanan Ben Zakairól 10gy áruló volt, mikor a Szinhidrlon pecsétjét átadta az ellenségnek ?Cseré­­ben csupán amylt kért, hogy a zsidóság Javre városában e­­gyetemet állíttasson fel, ahol szabadon terjeszthesse a ju­­daizmus tanai. Csakis és ki­­zárólag ez meitette meg aju­­daizmust a teles megsemml­­sütéstől. Azebusztftotttemp­­lom rövidesen felépült,. bár nem láthatóan hanem a zsidó szivek rejtett zigába bujtatva. Ettől a perctd fogva a föld minden táján templom volt ott, ahol tíz zsidó férfi Imádságra gyűlt egybe. Kert Jochanan Ben Zakai rígyogóan fells­­merte, hogy azösszetartásés emlékezés a tűélés egyetlen záloga. Csak álkor állíthatunk igaz emléket nártfrjainknak, ha gyermekeirK és unokáink tovább adják az isi tant, tovább adják a hatmillió tragédiáját az új nemzedékeknek. Régi legenda — mondotta Egri György —, hogy ha az ál­­dozati füst nem egyenesen ha­­lad az ég felé, azt megkell is­­mételni. Elgázosftott mártír­­jalnk füstje nyílegyenesen ha­­ladt a kemencékből. Ez legyen a záloga, hogy soha de soha ne Ismétlődhessen meg Ausch­­witz és Majdanek tragédiája. Bár nincsen gyógyír a fájda­­lomra, mégis enyhítésként hatnak Izráel gazdag narancs­­ligetei, ipara és világszerte híres tudományos akadémiája s nagyszerű, tehetséges népe. " Sírtak a lombok és sírtak a fák". . . hangzottak el Sza­­bölcs! Lajos örökéletű szaval, melyek Kertész Sándor csodá­­latosan megrázó Interpretálá­­sában mindenkor új értelmet nyernek. A halálbavonulók megtépett, vérig alázott, szenvedő sere­­ge vonult el szemeink előtt, amikor Kelen Tibor és Gabi ajkáról elhangzott Anl Mamin gyönyörű, mélyenszántó me­­lódiája. A nép, mely feledni képes .״ múltját" — mondotta hangját felemelve Dr. Zágon rabbi, a torontói magyar zsidóságnak a ״ Legjobb polgár" ezüstpia­­kettjével nemrégiben kltünte­­tett lelkipásztora — az elve­­szít! lét jogosultságát. Izráel Állama oly fontosságot tulaj­­donit az emlékezésnek, hogy a függetlensége megünneplését hosszú néma csendnek kell megelőznie, hogy a mártírok és hősök emlékeinek áldozza­nak. Izráel tehát még függet­­lensége megünneplésénél is fontosabbnak tekinti az emlé­­kezést. Ezt azzal isdokumen­­tálta, hogy most a mártírok emlékét a Tűz Áldozat Napja néven hivatalosan jegyzi be ünnepel soraiba. Itt, most, mártírjaink emlékére fogad­­juk, hogy soha, de soha nem fogjuk elfeledni a múltat. Ezután az új nemzedék meg­­jelent tagjaihoz fordult, hogy örökre szívükbe vésse azem­­lék.ezés fontosságát. Megrázó beszédében komor színekben tárta szemünk elé a jeruzsá­­lem! Olajfák Hegyének egyik lankáján elterülő izráell hő­­sök temetőjét, melynek művé­­szí kapuja, mint egy sírkövek sokaságából összerakott mo­­zalk, figyelmeztet, hogy em­­lékezzenek. Mintha a sír la­­kói suttogó, alig hallhatóban­­gon figyelmeztetnék az élőket; "Mi életünket adtuk azorszá­­gért, s csak arra kérünk ben­­neteket, hogy megtartsatok emlékezetetekben". Vajon ha­­tottak -e Zágon Zoltán szaval a fiatalokra ? Ti, drága, kékszemű, szó­­kehajú ifjú asszonyok, dél­­cég, ifjú zsidó férjek, vajon megértettétek mártírjaink és hőseink szent üzenetét? Va­­jón, talán egy, talán két év­­tized múltán, mikor már ml sem leszünk közöttetek, meg­­maradnak a hallottak memo­­riátokban? Vajon akad-e oly lelkes, nagyszerű vezetőtök, aki ily fenséges szépségű gyászünnepség keretében ko­­vácsolja Össze a zsidóságot? A ti kiváló rabbitok és szülei­­tek, kik valóban minden áldó­­zatot meghoztak érettetek, nyugodtabb lelkiismerettel tá­­voznának, ha most, míge mél­­tóságteljes gyászünnep emlé­­ke frissen él agyatokban, fgé­­retet tennétek arra, hogy em­­lékezni fogtok és az emlékezés fontosságára oktatjátok gyér­­mekeiteket és azok gyerme­­kelt. Tarján András mintaszerű­­en vezette le a sikeres gyász­­ünnepélyt. Már régi a de új az Espresso kávé Tel.: 9221595־ 'Ha eddig is szerette a Sport Restaurant kiváló főztjét, ezután BOR és SOR mellett élvezheti ebédjét vagy vacsoráját. Magyar sütemények 372 Bloor St. W. RUBIN FERENC MAGYAR CIMFESTŐ vállalat készít Világító plasztik táblákat Festett és kivágott betűs CIMTÁBLÁKAT Teherautó feliratokat Papír plakátokat Klisérajzokat LESLIE G. ARMY notary p irfrL ! c Magyar, osztrák e's német válóperek, házassági engedélyek. - Mindenfajta BIZTOSÍTÁS 461 Bloor St. West. Tel WA V 1224 CLAIRE DRAPERIES 30 DUNBOYNE COURT Telefon: 638-5015 CLAIRE RUDNAI Óriási kollekciómat, amely minden ízlésnek megfelel, szívesen mutatom be az Ön lakásán. Munkám a legkényesebb ízlést is kielégíti. ATALAKITAST ÉS FÜGGÖNYSZERELÉST IS VÁLLALOK. ROS HASANA és JOM KIPPUR IZRAELBEN $449-ért SPECIÁLIS INDULÁSOK AZ ÜNNEPEKRE: Szeptember 17 2-3-4 hétre Szeptember 23 2-3-4 hétre Kösse össze izráeli útját EURÓPAI városok megtekintésével! TORONTO-LONDON-TEL-AVIV return: $449-TEL-AVIVŐN KÍVÜL MÉG KÉT VÁROSBAN MEGÁLLHAT! VÁLASZTHAT AZ ALÁBBI VÁROSOK KÖZÜL: Paris, Frankfurt, Amsterdam, Nice, Róma, Vienna (Bées), Bukarest, Athén, Zürich, Istambul. .. J 499 ־rt EGÉSZ ÉVEN ÁT, MINDEN HÉTEN INDULHAT! Már most jelentkezzék, biztosítsa helyét! TORONTO-BUDAPEST-TORONTO..................... TORONTO-RÓMA-TORONTO .............................. TORONTO-FRANKFURT-TORONTO ................... $299 $270 $267 Í tücskök Bogarak és egyéb szamárságok APOLLO TRAVEL 475 BL00RTTM & GENERAL AGENCY Telefon: 964-3719 LEGJOBB MINŐSÉG! — LEGOLCSÓBB ÁRAK! A pokol négyszáz méterre van a tenger szintje alatt. Ez a Holt-tenger szintjének magassága. Hogy ml a leg­­mélyebb pontja, nem tudom. De azt tudom, hogy a Holt-tengert övező, Iszonyatos, kopár, szakadékokkal és barlangokkal barázdált meredek hegyóriások alig magasabbak a ten­­ger szintjénél. Egyszerűen: nagyon alacsonyan kezdődnek, szinte a Holt­­tenger szintjének magasságában, és bár nem nagyon magasak, formájuk és élettelenségük miatt félelmete­­sek. Spanyolországban, a Sierra Ne­­vada közelében, Mexikóban, a Sierra Madré kopár hegyóriásai között nem éreztem ilyen lenyűgöző félelmet: ezek legkopárabb része sem volt ilyen kiáltóan meztelen, puszta — a szó teljes magyar értelmében. Nem zümmög bogár, nem pityeg madár a környéken. S a vidéken kószálva, az ember szeme előtt élő látomássá válik a Biblia egyszerű szava: ... őseink negyven évig vándoroltak a pusztában... A távol élő ember haj­­lamos arra, hogy a pusztaságot, a sivatagot feltétlenül síi: vidéknek kép­­zelje, s a síkságon lágy hullámok­­ban emelkedő futóhomokra gondol. Mózest és népét úgy látja behúnyt szeme tükrén, mint akik bokáig ho­­mokban gázolnak, de a tág szem­­határon látják az ígéret Földjét — és csak néha-néha mászik fel Mó­­zes, a javíthatatlan alpinista, egy­­egy útjába kerülő hegyre. Aátán a gyanútlan nyugati ember el vetődik a Szentírásban olvasott tájra — és nem ismer rá. Keresi a pusztát, a tág szemhatárt; sze­­retne a homokban poroszkálnl egy kicsit, csak úgy játékból, és szeretne Mózes szemével messze nézni, hogy megláthassa a dús földeket, az Ott­­hont, ahol Isten népének lakni ren­­deltetett. De szűk a szemhatár, nincs síkság, és a számtalan hegy között ugyan ki tudná vaktában megmutatni a magaslatot, ahonnan Mózes a távol jövőbe nézett, vagy a helyet, ahol meghalt és eltűnt népe szeme elől. A Szináj, a Holt-tenger átkozott vi­­déke, fenyegető, kopár hegyek: ez a Séta a pokol fenekén pusztaság, ahol az ősök negyven évig várdoroltak, hogy megújuljanak. lenyegető, kopár hegyek, a Negev és cörnyéke: ez a pusztaság, amelyen az utódnak meg kell vetnie a lábát, hojy megújúlva, életet leheljen a puszta sziklába, növényt varázsoljon a földbe, madárdalt a levegőbe, életet, várost a sivatagba. / csodák országában még maga a nötény is csodákra képes: szinte gon­­dokozik. A sziklák tövében, ahol szsmtávolságban semmi életet nem találtam, ötven méterre a gyilkos Hot-tenger tükrétől, a hegyoldalban, egy csokorravaló sziklára mászott nádat találtam, amint kissé sápad­­tat, de mégis zöldesen élte a maga sivatagi életét. A nád vízinövény. Hogy ez a nádcsokor hogy került éppen a Holt-tenger partjára, nem tudom. Odakerült. De azt tudom, hogy a Holt-tenger vizéből nem volt hasz­­na. Ezért az országút túlsó oldalán felmászott a hegy egy kiugró szik- Iájára, ahol a mélyedésben egy csepp víz összegyűlhetett. Itt megtelepedett és az esővizet gondosan beosztva ma­­gának, hogy legyen ínségesebb na­­pokra is, sápadt vidámsággal bólo­­gatott le az útra és re ám. A nád nem áll egyedül az életért vívott harcban. Cseppenként gyűjtve és cseppenként adagolva a drága vi­­zet, hőségben, verítékben, kínban, különös emberek harcolnak a kegyet­­len körülményekkel. Józan ész eze­­két az embereket megszállott fan­­tasztáknak vélné. Nem is lehet Jó­­zanul elképzelni, hogy valaki teljesen önként, anélkül, hogy erre bárki kény­­szerítené, ezt a súlyos és hősies küz­­delmet válassza életformául. Ahogy a nádcsomő nap mint nap harcol a maga kis árva életéért, úgy kell harcolni itt nap mint nap, óráról órára a tűző nappal, a víz­­telenséggel, a homoksziklákkal, az egész pokoli tájjal azért, hogy nö­­vény, ember és állat gyökeret ver­hessen és győzedelmeskedjék. Fa­­csemetéket dugdosnak az ellenséges talajba és naponta többször öntözik — nem a már meghódított földeken használt öntözőrendszerrel, hanem szinte a puszta tenyerükben dédel­­getve a vizet; — igazán nem is tu­­dóm, mi táplálja ezeket a növénye­­két jobban: az adagolt, drága édes­­víz, vagy a veríték, amit az ember bőven hullat ezen a tájon. Ha költő lennék, Éjn-Gedi klbuc dicsőségét és hősi harcát énekelném meg. Az oázist, amit a pusztában teremtenek, szünet nélküli küzdelem­­mel; üdezöld szőllelket, dús pá’mál­­kát dalolnám, s az öklömnyi rózsa­­kát, melyeket üvegházakban nevel­­nek; üvegházakban, melyeknek tete­­jéről sosem emelik le a naptól védő plasztiktakarót s amelyekbe a dél­­után fújdogáló friss levegőt csak oldalajtókon engedik be. Az: hiszem, mikor Jósuáék meg­­látták Jerikó körül az oázist és el­­csodálkoztak a “tejjel-mézzel folyó” vidék gazdagságán, a túlzás tévédé­­sébe estek. Még ha jobb is volt valaha a klíma (ahogy állítják), olyan nagy volt az ő nélkülözésük a ván­­dorlás alatt, szemük és lelkűk úgy hozzászokhatott az őket körülvevő kopársághoz, hogy az egyébként va­­lóban termékeny oázis felgyújtotta fantáziájukat s a valóságnál sokkal többet láttak. Ott Jártam, néztem Jerikót kívülről és belülről. Még ma Is szép és termékeny; de távol van attól, amit az álmok országáról elképzel a vágyakozó. A tejjel-mézzel folyó vidék nem Jerikónál van... arrébb készül, Éjn- Gedinél, a sivatagban, ahol az em­­bér minden erejével le akarja győz­­ni a sivatagot, ahogy más helyen, Beér-Sévánál, Dlmonánál és egyebütt már legyőzte. A fantaszták, a hősök emberfelettit, és mégis mélyen em­­bérit vállaltak: valósággá verekedni az álmot. Láttam őket; megteszik. A terpeszkedő szörnyeteg, a Holt­­tenger vegyi gyárral és gyógyfürdő­­vei szolgál; a parton pedig nő és nő az oázis... (Ey-e) STUDIO 109 MANVILLE ROAD SCARBORO, ONT. 1 Telefon: 75 2- 1590 A “THE SORROW AND THE PITY‘ leleplezett valamit, amiről eddig is mindenki tudott — csak nem mert beszélni róla. The Sorrow and The Pity Június 15-től, péntektől NAPONTA FRISS HÚSOK, FELVÁGOTTAK díjtalan házhozszállítás! figyelmes kiszolgálás! EURÓPA BUTCHER 78 KENSINGTON ST. Tel: EM 2-4885

Next

/
Oldalképek
Tartalom