Menora Egyenlőség, 1973. június (12. évfolyam, 465-466. szám)
1973-06-09 / 465. szám
10. oldal MENÓRA * 1973. június 9. : A »KÉZIT CSÓKOLOM« ÉS AZ IDEOLÓGIA KEGYELETES MEGEMLÉKEZÉS TORONTÓBAN Magyarországon csaknem minden férfi, vagy gyermek ״kézit csókolom mai" köszön, amikor ray nővel találkozik, vagy búcsúzik tőle. Ezt a két szót a magyarok többször Is elmondják naponta anélkül, hogy végrehajtanak, míg a lengyelek nem mond* ják azt. hogy .,kézit csókolom“, de ritkán mulasztják el, hogy kezet csókoljanak egy nőnek. Most kiderül, hogy a ..kezit csókolomnak“ kellemetlen hangzása *an ideológiai tudattal rendelkezők szemében. ״A ז köszönésnek ez a módja antidemokratikus, zavarja a közvetlen emberi kapcsőlátókat“ — jelentette ki hosszú cikkében a Magyar Hírlap kormányhivatalos áprills 21-1 száma. A második világháború utáni sztálinista korszak megszüntette a hagyományos kőszönési módokat, nemcsak a ,kézit csókolomot“. hanem * jó reggelt és a jó estét Is. Ehelyett bevezették a kommunista üdvözlést: ״Szabadság“. A ..Szabadság“ kiment a dlvatból, 1956 óta még a kommunista párt tagjai és akti*istái sem használják. Ahelyett azonban, hogy nappali használatra alkalmas üdvözlésre tértek volna át, újra gyökeret vert Magyarországon a ״kézit csókolom“ és a magyar nők nagy része el Is várja, hogy Így üdvözöljék őket. A lap elpanaszolja, hogy nemrégiben egy kelet-magyarországi kisvárosban egy Ikerpár ״szervusszal“ köszöntötte a nagybácsiját. Az anyjuk kijavította őket. Mondjótok azt. hogy ״kézit csókolom“. Az ikrek természetesen utána mondták. Az Ideológus szerint nincs semmi rossz abban, ha ezt a köszönést gyermekek használják felnőttekkel szemben, de ha férfiak így köszöntenek nőket, az ellentmond annak a tendenciának, hogy ״ősztáb oknélküli társadalmat építsünk a kommunizmusban". A Magyar Hírlap alapos analízis alá veszi a ״kezit csókolomot“ és megállapitja. hogy ilyen módon a nővel azonos társadalmi ősztályban lévő férfi köszön, vagy nála magasabb társadalmi szinten lévő nőt üdvözöl. Ez a köszönés eme formájában antidemokratikus jellegű. Természetesen egy bizottság elnöknője megérdemli a kézcsókot és kijár talán a esinos pincérnönek is. De ki fogja azt mondani a takaritónőnek. hc,7y ..csókolom a kezét, asszonyom“? ״Még furcsább helyzet alakul ki. amikor egy férfinek egyszerre több nőt kell köszöntenie, de nem mindégyiknek jár a kézit csókolom. Ilyen helyzetben — állapítja meg a Magyar Hírlap — elkerülhetetlenül megszégyenitenek egy nőt, akinek társadalmi helyzete alacsonyabb“. A New York Times budapesti levelezője meghallja• tott néhány véleményt ebben a kérdésben. A szálloda esinos tisztviselőnője azt mondta. hogy őt nem bántja a kezit csókolom, hanem legfel- Jebb az bosszantja, amikor nem rokonszenves fiatalemberek a köszönés rövidített formáját használják vele szemben: és azt mondják ״csókolom“. A kommunista párt tagjai nem viselkednek másként mint a többi magyarországi férfi. A politikai bizottság egyík tagja, aki a párt konzervatlv szárnyának oszlopa, nemrég nyilvánosan mondta a ״kézit csókolomot“, amikor kitüntetést nyújtott át egy operaénekesnőnek. A magyar kormányhivatalos úgy véli, hogy később talán kitörlik a kézit csóko. lomot a magyar udvariassági kódexből és olyan köszönésformát találnak, ami minden asszonynak egyformán szólhat. ״Ez az egyik módja annak, hogy megszabaduljanak ettől az antidemokratikus köszönési formától“. (New York Times) "Fenségesen szép", "Méltóságteljes", "Mélységesen! megrázó". E szavakat hallóttam szomszédaimtól. S valóban, talán még sohasem volt részünk ily igazi zsidó szívvel, művészi ízléssel megrendezett gyászünnepségben, mint a Mártírok Temploma ünnepsége június 3-án. Dr.Stern László elnök megrázó szavakkal vezette be az ünnepélyt, majd az orgona szomorú, halk melódiájától kísérve a tórához vonultak a tragédia élő, szenvedő tanúi, a gyermekeiket vesztett anyák. Számuk sajnos egyre gyérül, de egyetlen egy sem mulasztaná el, hogy minden évben egyszer meggyújtsa az emlékezes mécseseit szeretteiért, a sátán örjöngő korának áldózataiért. Frappáns kontrasztként hatott, mikor a múlt tanúi után megjelent előttünk a jövő. Tavaszi szellőként vonuit fel 25 üde, ifjú pár az új generáció képviseletében, hogy virágot helyezzen el ízráel hősei emlékéért, kik negyedszázadon keresztül vérükkel védelmezték a Zsidóság Független Otthonát, és a világ minden táján szétszórt zsidóságot. Kelen Tibor főkántor szómorú imádságában benne érződött népünk kétezeréves tragédiája, majd David Rőttenberg volt városi tanácséinők szólalt fel. Vajon nem tehetnénk-e valamivel többet — mondotta — a Szovjetunió poklában sínylődő, szabadságuktól megfosztott, elnyomott testvéreinkért? Ezen ünnepség célja z, hogy emlékezzünk bajbajitott testvéreinkre, s hogy negfogadjuk, hogy soha de sohi nem lesznek a zsidóságnak ily tömegű mártírjal. Ezután Keen Gabi Jeruso- Iáim című csodás dalával elénk varázsolta Jeruzsálem ősi falait, azOlajfák Hegyét, mely most biszkén teklit le a Nyugati Fair:. A Falra, mely részét képeze annak a templomnak, mel׳et Vespasianus és Titus hadtl kétezer évvel ezelőtt oly kegyetlenül leromboltak. E fal örténetét eleveníti fel a hallgatóságban brilllánsan, cizelált szavaival Egri György, ן Menóra Herz ’ díjjal kitüntebtt szerkesztője. Ki állítlatná Jochanan Ben Zakairól 10gy áruló volt, mikor a Szinhidrlon pecsétjét átadta az ellenségnek ?Cserében csupán amylt kért, hogy a zsidóság Javre városában egyetemet állíttasson fel, ahol szabadon terjeszthesse a judaizmus tanai. Csakis és kizárólag ez meitette meg ajudaizmust a teles megsemmlsütéstől. Azebusztftotttemplom rövidesen felépült,. bár nem láthatóan hanem a zsidó szivek rejtett zigába bujtatva. Ettől a perctd fogva a föld minden táján templom volt ott, ahol tíz zsidó férfi Imádságra gyűlt egybe. Kert Jochanan Ben Zakai rígyogóan fellsmerte, hogy azösszetartásés emlékezés a tűélés egyetlen záloga. Csak álkor állíthatunk igaz emléket nártfrjainknak, ha gyermekeirK és unokáink tovább adják az isi tant, tovább adják a hatmillió tragédiáját az új nemzedékeknek. Régi legenda — mondotta Egri György —, hogy ha az áldozati füst nem egyenesen halad az ég felé, azt megkell ismételni. Elgázosftott mártírjalnk füstje nyílegyenesen haladt a kemencékből. Ez legyen a záloga, hogy soha de soha ne Ismétlődhessen meg Auschwitz és Majdanek tragédiája. Bár nincsen gyógyír a fájdalomra, mégis enyhítésként hatnak Izráel gazdag narancsligetei, ipara és világszerte híres tudományos akadémiája s nagyszerű, tehetséges népe. " Sírtak a lombok és sírtak a fák". . . hangzottak el Szabölcs! Lajos örökéletű szaval, melyek Kertész Sándor csodálatosan megrázó Interpretálásában mindenkor új értelmet nyernek. A halálbavonulók megtépett, vérig alázott, szenvedő serege vonult el szemeink előtt, amikor Kelen Tibor és Gabi ajkáról elhangzott Anl Mamin gyönyörű, mélyenszántó melódiája. A nép, mely feledni képes .״ múltját" — mondotta hangját felemelve Dr. Zágon rabbi, a torontói magyar zsidóságnak a ״ Legjobb polgár" ezüstpiakettjével nemrégiben kltüntetett lelkipásztora — az elveszít! lét jogosultságát. Izráel Állama oly fontosságot tulajdonit az emlékezésnek, hogy a függetlensége megünneplését hosszú néma csendnek kell megelőznie, hogy a mártírok és hősök emlékeinek áldozzanak. Izráel tehát még függetlensége megünneplésénél is fontosabbnak tekinti az emlékezést. Ezt azzal isdokumentálta, hogy most a mártírok emlékét a Tűz Áldozat Napja néven hivatalosan jegyzi be ünnepel soraiba. Itt, most, mártírjaink emlékére fogadjuk, hogy soha, de soha nem fogjuk elfeledni a múltat. Ezután az új nemzedék megjelent tagjaihoz fordult, hogy örökre szívükbe vésse azemlék.ezés fontosságát. Megrázó beszédében komor színekben tárta szemünk elé a jeruzsálem! Olajfák Hegyének egyik lankáján elterülő izráell hősök temetőjét, melynek művészí kapuja, mint egy sírkövek sokaságából összerakott mozalk, figyelmeztet, hogy emlékezzenek. Mintha a sír lakói suttogó, alig hallhatóbangon figyelmeztetnék az élőket; "Mi életünket adtuk azországért, s csak arra kérünk benneteket, hogy megtartsatok emlékezetetekben". Vajon hatottak -e Zágon Zoltán szaval a fiatalokra ? Ti, drága, kékszemű, szókehajú ifjú asszonyok, délcég, ifjú zsidó férjek, vajon megértettétek mártírjaink és hőseink szent üzenetét? Vajón, talán egy, talán két évtized múltán, mikor már ml sem leszünk közöttetek, megmaradnak a hallottak memoriátokban? Vajon akad-e oly lelkes, nagyszerű vezetőtök, aki ily fenséges szépségű gyászünnepség keretében kovácsolja Össze a zsidóságot? A ti kiváló rabbitok és szüleitek, kik valóban minden áldózatot meghoztak érettetek, nyugodtabb lelkiismerettel távoznának, ha most, míge méltóságteljes gyászünnep emléke frissen él agyatokban, fgéretet tennétek arra, hogy emlékezni fogtok és az emlékezés fontosságára oktatjátok gyérmekeiteket és azok gyermekelt. Tarján András mintaszerűen vezette le a sikeres gyászünnepélyt. Már régi a de új az Espresso kávé Tel.: 9221595־ 'Ha eddig is szerette a Sport Restaurant kiváló főztjét, ezután BOR és SOR mellett élvezheti ebédjét vagy vacsoráját. Magyar sütemények 372 Bloor St. W. RUBIN FERENC MAGYAR CIMFESTŐ vállalat készít Világító plasztik táblákat Festett és kivágott betűs CIMTÁBLÁKAT Teherautó feliratokat Papír plakátokat Klisérajzokat LESLIE G. ARMY notary p irfrL ! c Magyar, osztrák e's német válóperek, házassági engedélyek. - Mindenfajta BIZTOSÍTÁS 461 Bloor St. West. Tel WA V 1224 CLAIRE DRAPERIES 30 DUNBOYNE COURT Telefon: 638-5015 CLAIRE RUDNAI Óriási kollekciómat, amely minden ízlésnek megfelel, szívesen mutatom be az Ön lakásán. Munkám a legkényesebb ízlést is kielégíti. ATALAKITAST ÉS FÜGGÖNYSZERELÉST IS VÁLLALOK. ROS HASANA és JOM KIPPUR IZRAELBEN $449-ért SPECIÁLIS INDULÁSOK AZ ÜNNEPEKRE: Szeptember 17 2-3-4 hétre Szeptember 23 2-3-4 hétre Kösse össze izráeli útját EURÓPAI városok megtekintésével! TORONTO-LONDON-TEL-AVIV return: $449-TEL-AVIVŐN KÍVÜL MÉG KÉT VÁROSBAN MEGÁLLHAT! VÁLASZTHAT AZ ALÁBBI VÁROSOK KÖZÜL: Paris, Frankfurt, Amsterdam, Nice, Róma, Vienna (Bées), Bukarest, Athén, Zürich, Istambul. .. J 499 ־rt EGÉSZ ÉVEN ÁT, MINDEN HÉTEN INDULHAT! Már most jelentkezzék, biztosítsa helyét! TORONTO-BUDAPEST-TORONTO..................... TORONTO-RÓMA-TORONTO .............................. TORONTO-FRANKFURT-TORONTO ................... $299 $270 $267 Í tücskök Bogarak és egyéb szamárságok APOLLO TRAVEL 475 BL00RTTM & GENERAL AGENCY Telefon: 964-3719 LEGJOBB MINŐSÉG! — LEGOLCSÓBB ÁRAK! A pokol négyszáz méterre van a tenger szintje alatt. Ez a Holt-tenger szintjének magassága. Hogy ml a legmélyebb pontja, nem tudom. De azt tudom, hogy a Holt-tengert övező, Iszonyatos, kopár, szakadékokkal és barlangokkal barázdált meredek hegyóriások alig magasabbak a tenger szintjénél. Egyszerűen: nagyon alacsonyan kezdődnek, szinte a Holttenger szintjének magasságában, és bár nem nagyon magasak, formájuk és élettelenségük miatt félelmetesek. Spanyolországban, a Sierra Nevada közelében, Mexikóban, a Sierra Madré kopár hegyóriásai között nem éreztem ilyen lenyűgöző félelmet: ezek legkopárabb része sem volt ilyen kiáltóan meztelen, puszta — a szó teljes magyar értelmében. Nem zümmög bogár, nem pityeg madár a környéken. S a vidéken kószálva, az ember szeme előtt élő látomássá válik a Biblia egyszerű szava: ... őseink negyven évig vándoroltak a pusztában... A távol élő ember hajlamos arra, hogy a pusztaságot, a sivatagot feltétlenül síi: vidéknek képzelje, s a síkságon lágy hullámokban emelkedő futóhomokra gondol. Mózest és népét úgy látja behúnyt szeme tükrén, mint akik bokáig homokban gázolnak, de a tág szemhatáron látják az ígéret Földjét — és csak néha-néha mászik fel Mózes, a javíthatatlan alpinista, egyegy útjába kerülő hegyre. Aátán a gyanútlan nyugati ember el vetődik a Szentírásban olvasott tájra — és nem ismer rá. Keresi a pusztát, a tág szemhatárt; szeretne a homokban poroszkálnl egy kicsit, csak úgy játékból, és szeretne Mózes szemével messze nézni, hogy megláthassa a dús földeket, az Otthont, ahol Isten népének lakni rendeltetett. De szűk a szemhatár, nincs síkság, és a számtalan hegy között ugyan ki tudná vaktában megmutatni a magaslatot, ahonnan Mózes a távol jövőbe nézett, vagy a helyet, ahol meghalt és eltűnt népe szeme elől. A Szináj, a Holt-tenger átkozott vidéke, fenyegető, kopár hegyek: ez a Séta a pokol fenekén pusztaság, ahol az ősök negyven évig várdoroltak, hogy megújuljanak. lenyegető, kopár hegyek, a Negev és cörnyéke: ez a pusztaság, amelyen az utódnak meg kell vetnie a lábát, hojy megújúlva, életet leheljen a puszta sziklába, növényt varázsoljon a földbe, madárdalt a levegőbe, életet, várost a sivatagba. / csodák országában még maga a nötény is csodákra képes: szinte gondokozik. A sziklák tövében, ahol szsmtávolságban semmi életet nem találtam, ötven méterre a gyilkos Hot-tenger tükrétől, a hegyoldalban, egy csokorravaló sziklára mászott nádat találtam, amint kissé sápadtat, de mégis zöldesen élte a maga sivatagi életét. A nád vízinövény. Hogy ez a nádcsokor hogy került éppen a Holt-tenger partjára, nem tudom. Odakerült. De azt tudom, hogy a Holt-tenger vizéből nem volt haszna. Ezért az országút túlsó oldalán felmászott a hegy egy kiugró szik- Iájára, ahol a mélyedésben egy csepp víz összegyűlhetett. Itt megtelepedett és az esővizet gondosan beosztva magának, hogy legyen ínségesebb napokra is, sápadt vidámsággal bólogatott le az útra és re ám. A nád nem áll egyedül az életért vívott harcban. Cseppenként gyűjtve és cseppenként adagolva a drága vizet, hőségben, verítékben, kínban, különös emberek harcolnak a kegyetlen körülményekkel. Józan ész ezekét az embereket megszállott fantasztáknak vélné. Nem is lehet Józanul elképzelni, hogy valaki teljesen önként, anélkül, hogy erre bárki kényszerítené, ezt a súlyos és hősies küzdelmet válassza életformául. Ahogy a nádcsomő nap mint nap harcol a maga kis árva életéért, úgy kell harcolni itt nap mint nap, óráról órára a tűző nappal, a víztelenséggel, a homoksziklákkal, az egész pokoli tájjal azért, hogy növény, ember és állat gyökeret verhessen és győzedelmeskedjék. Facsemetéket dugdosnak az ellenséges talajba és naponta többször öntözik — nem a már meghódított földeken használt öntözőrendszerrel, hanem szinte a puszta tenyerükben dédelgetve a vizet; — igazán nem is tudóm, mi táplálja ezeket a növényekét jobban: az adagolt, drága édesvíz, vagy a veríték, amit az ember bőven hullat ezen a tájon. Ha költő lennék, Éjn-Gedi klbuc dicsőségét és hősi harcát énekelném meg. Az oázist, amit a pusztában teremtenek, szünet nélküli küzdelemmel; üdezöld szőllelket, dús pá’málkát dalolnám, s az öklömnyi rózsakát, melyeket üvegházakban nevelnek; üvegházakban, melyeknek tetejéről sosem emelik le a naptól védő plasztiktakarót s amelyekbe a délután fújdogáló friss levegőt csak oldalajtókon engedik be. Az: hiszem, mikor Jósuáék meglátták Jerikó körül az oázist és elcsodálkoztak a “tejjel-mézzel folyó” vidék gazdagságán, a túlzás tévédésébe estek. Még ha jobb is volt valaha a klíma (ahogy állítják), olyan nagy volt az ő nélkülözésük a vándorlás alatt, szemük és lelkűk úgy hozzászokhatott az őket körülvevő kopársághoz, hogy az egyébként valóban termékeny oázis felgyújtotta fantáziájukat s a valóságnál sokkal többet láttak. Ott Jártam, néztem Jerikót kívülről és belülről. Még ma Is szép és termékeny; de távol van attól, amit az álmok országáról elképzel a vágyakozó. A tejjel-mézzel folyó vidék nem Jerikónál van... arrébb készül, Éjn- Gedinél, a sivatagban, ahol az embér minden erejével le akarja győzni a sivatagot, ahogy más helyen, Beér-Sévánál, Dlmonánál és egyebütt már legyőzte. A fantaszták, a hősök emberfelettit, és mégis mélyen embérit vállaltak: valósággá verekedni az álmot. Láttam őket; megteszik. A terpeszkedő szörnyeteg, a Holttenger vegyi gyárral és gyógyfürdővei szolgál; a parton pedig nő és nő az oázis... (Ey-e) STUDIO 109 MANVILLE ROAD SCARBORO, ONT. 1 Telefon: 75 2- 1590 A “THE SORROW AND THE PITY‘ leleplezett valamit, amiről eddig is mindenki tudott — csak nem mert beszélni róla. The Sorrow and The Pity Június 15-től, péntektől NAPONTA FRISS HÚSOK, FELVÁGOTTAK díjtalan házhozszállítás! figyelmes kiszolgálás! EURÓPA BUTCHER 78 KENSINGTON ST. Tel: EM 2-4885