Menora Egyenlőség, 1970. szeptember-november (9. évfolyam, 325-333. szám)

1970-11-07 / 333. szám

MENORA * ROS HASANA supplement B7 oldal A ZSIDÓ IRODALOM KLASSZIKUSAIBÓL N. város egyik csendes utcájában, ünnep első napjának reg­gelén, bérkocsi robogott - elegáns úr ült benne, fején cilin­derrel. Arcát esernyő takarta el, noha az égen egyetlenegy felhőcske sem látszott. Amikor a kocsi megállt a legnagyobb és legszebb kőépületek egyike előtt, az úr kiszállt, körülnézett, és gyorsan kifizette a viteldíjat; intett a kocsisnak, annak je­léül, hogy: „Nincs tovább szükségem rád, elmehetsz.” A ko­csi elrobogott, az úriember pedig, visszafelé menve, meg­számolt három házat, és megállt a 21/b számú, kormos, fekete falú, ósdi ház előtt. Zsebéből elegáns elefántcsont fe­delű kis könyvecskét húzott elő, és halkan olvasta:- Huszonegy bé, az udvarban, harmadik emelet, balra. Becsengetett a kapun, majd a nagy, négyszögletes, láda formájú udvarba lépve, szemügyre vette a falakat, ablakokat, ajtókat, és megpillantott egy kis, fehér táblát, e fekete betűs felirattal: „Kóser.” „Igen, ez az” - állapította meg magában. Szemében fény csillant, és ajkán az olyan ember elégült mosolya jelent meg, aki megtalálta azt, amit keresett. Gyors lépésekkel felkapasz­kodott a harmadik emeletre, s ott három ajtót látott: egyik éppen előtte volt, a másik kettő ettől jobbra és balra. A bal felőli ajtón ismét megpillantotta a „Kóser” felírást. Szuszo­gott egy kicsit, megtörölte a homlokát, és végre megnyomta a csengőt. Itt kissé meg kell állnunk, hogy elmagyarázzuk az olvasó­nak, kicsoda is ez a titokzatos úriember, miért jött ilyen lopva ide, miért számolt három házat visszafelé haladva, és miért örült meg úgy, amikor a „Kóser” szót meglátta. Kedves barátaim! Nem Sherlock Holmes ő, hanem regényünk hőse, Markusz Bieber, a Bieber, Spaak & Co cég főnöke. Ez a fejezet eltér a tárgytól: ételekről és más hasonló Jöldi dolgokról szól A PALACSINTA RÉSZLET SCHOLEM ALECHEM. jÁ kisemberek városa című regényéből got: „Egy-kettő-három,ön pehelykönnyen járja .. .”, „Egy­­kettő-három - a dereka álom . . .” Ó, önöknek ez kínaiul hangzik? Igen, tudni kell bánni a hölgyekkel, tudni kell, hogyan viselkedjék és társalogjon ve­lük az ember. A magam bőrén tapasztaltam. Egy alkalom­mal mint írót és humoristát bemutattak a város legszebb leányainak és asszonyainak. A hölgykoszorú körülfogott, és mindenki egy „bon-mot”-t akart hallani tőlem. Én ... iro­dalomról kezdtem beszélni. A hölgyeim kezdetben igen ked­vesen mosolyogtak rám. Kissé később észrevettem, hogy össze-összenéznek, kezecskéjüket a szájuk elé tartva igyekez­nek eltakarni ásításukat. Végül is magamra maradtam, mint Robinson Crusoe a szigeten. Az én hölgyeim pedig egy sarok­ba gyűltek valami sudár, szép fiatalember köré, és olyan magávalragadóan, olyan hangosan kacagtak, hogy gyönyö­rűség volt még hallani is. Kértem, hogy ismertessenek össze ezzel a fiatalemberrel. Megtörtént. Markusz Biebernek hív­ták, s így emlegették: „szépfiú”. De most, ó jaj, nem az a Markusz Bieber már, aki régen volt. Már nem „szépfiú”. Azazhogy most sem éppen csúnya: elegáns, gondosan borotvált, és jól be van parfümözve; ál­landóan kis bajuszkefét hord magánál, meg egy kis tükröt, hogy olykor-olykor belepillanthasson. Zöld nyakkendőjében piros tű díszlik, ujján briliáns csillog. Mindez igen szép volna, ha a feje búbján az a kopasz, kerek folt nem éktelen­kednék, amely napról napra nő; ha az a kis pocak nem volna, amely egyre feljebb terjed; ha napról napra nem érezné, mint nehezül a teste. Igen, nem a régi már ... Ki beszél itt már hölgyekről, kisasszonyokról, táncról? Hagyjuk ezt! ö már csak nyugalmat kíván. Szeret jókat enni, és ebéd után szunyókálni egy kicsit. Jól enni és jót aludni - mit gon­dolnak? Nem is olyan bolondság. Nem tudom, hősöm mi­lyen filozófiát vall. Lehetséges, hogy eljutott annak felismeré­séhez, miszerint az emberi élet rövid, és ostobán van beren­dezve, s hogy egy kis csésze feketekávé egy havanna szivar­ral a jó ebéd után nagy élvezet, és használ az emésztésnek . . . Jó annak, aki idejében elérkezik ehhez a felismeréshez, amíg még rendben van a gyomra, és az álom nem sokáig várat magára. Nevezhetik ezt burzsoá előítéletnek, rámondhat­ják, hogy csak a földi hívságokat hajszoló ember életeszmé­nye, de azt el nem vitathatják, hogy mégiscsak eszme. Örülök, hogy a „földi hívság” kifejezés csúszott ki a szá­mon. Ez a kifejezés illik hősünkre. Markusz Bieber a földi hívságok embere, a szó legszorosabb értelmében, szörnyen szereti a földi hiábavalóságokat. Azt a nézetet vallja, hogy nem minden ember egyforma. Vannak, akik csak az örök élettel törődnek - az ő dolguk, ö ellenben, ha egy új városba érkezik, először is a legjobb szállodában száll meg, és máris azon gondolkozik, hogy mi jót egyen. Mialatt más utasok szaladgálnak - ki várost nézni, ki üzleti ügyekben -, Biebert biztosan vagy a büfében látjuk, villával a kezében, néhány üveg ital és hideg harapnivalók mellett, vagy pedig fehér szalvétával a nyakában egy vendéglői asztalnál ijl, s nagy elmélyüléssel tanulmányozza az étlapot. így hát most már ismerik némileg az én hősömet. Ideje a hősnővel is megismerkedni. A regény hősnője Még egészen fiatal asszony, és Feinnénak hívják. Vendég­­fogadót tart fenn. Két fiacskája van, akik gimnáziumba jár­nak, öreg édesanyja, aki ezüstkeretes pápaszemmel az orrán, örökösen régi imakönyve fölé hajlik, meg egy kishúga, aki a munkájában segédkezik. Ha valaki csak egyszer is megszállt már Feinné fogadójában, csak egyetlenegy éjszakát töltött ott, csak egy reggelit fogyasztott, vagy két szót váltott Fein­­néval, már nem megy semmiféle más fogadóba. Ha elutazik, sokáig emlékezetében őrzi az asszony arcát, szemét és egész alakját, minden mozdulatát, őt nem lehet elfelejteni. Első pillanattól régi ismerősnek érzi, mintha valamikor valahol már látta volna; ha beszélget vele és a szemébe néz, a szent­írás ragyogó nőalakjai jutnak eszébe, ahogyan valamikor a tiszta gyermekképzelete festette őket, és gondolatban perbe száll a világ Teremtőjével: „Mi lett volna az neked, Isten, úgy csinálnod, hogy min­den általad teremtett nő például Feinnéhoz hasonlítson? Ez a te szerény földed mindjárt egészen másként festene, örülne az ember lelke Isten világának láttán.” Igen, örülne. Mert öröm az, Feinnéval beszélgetni, szemé­be nézni, hangját hallani, a kezét látni. Ó, micsoda kézi Amit csak megérint, arannyá változik: minden csillog-ra­­gyog! Minden újjáéled a keze alatt. Ahol áll, ahol jár, vilá­gosság támad. Ha felölt egy ruhát, az dalol rajta. Ha végig­megy a szobán, a falak mosolyognak. Minden, minden él, virul és örvendezik körülötte. íme, ilyen a mi hősnőnk, vagyis annak a fogadónak és zsidó étteremnek tulajdonosnője, amelyik N. nagyváros egyik csendes utcájában van, a 21/b szám alatt, harmadik emelet, balra. Most már, úgy gondolom, olvasóim előtt sok minden vilá­gos, folytathatjuk a regényünket. Zsidó módra készült hal, túrós palacsinta, és egy szűk galléros fiatalember Hogy a Bieber, Spaak & Co cég voltaképpen mivel fog­lalkozik, azt nem tudom önöknek megmondani. Annyit tu­dok csak, hogy Markusz Bieber, a cég főnöke, egészséges, ritka szép ember, gazdag kereskedő, és igen kedves modorú. Még nőtlen. De azért csak ne örüljenek olyan nagyon a sadehenek: Markusz Bieber megfogadta, hogy sohasem házasodik meg. Azt mondják, fiatal korában Markusz Bieber elegáns ga­vallér volt, „szépfiúnak” nevezték, és kitűnő táncos hírében állt. A kisasszonyok nagy megtiszteltetésnek vették, ha vele táncolhattak. Minden lány szeret mutatós gavallérral tán­colni. Miért is ne? Nem bűn az. Kivel táncoljanak? Én meg maguk - már kiöregedtünk ebből. Ezenfelül pedig régen megházasodtunk, és elfelejtettük a tánc társalgási nyelvét. Márpedig ez sajátos nyelv, és használni kell tudni. Markusz Bieber akár egy álló óráig is el tudott táncolni, miközben úgy hintette szüntelenül a szép mondatokat, mint a virá­i2H3n n:iD Kedves Vevőinek. Barátainak és ismerőseinek Kellemes Ünnepeket és Boldog Új Évet Kíván VAS MIKLÓS NŐI és FÉRFI SZABÓ 846 YONGE ST. laton naita rut?? Kedves Vevőinek. Barátainak és ismerőseinek Jó ÜnneDeket és Boldog Űiévet Kíván Szabó Ábrahám & Ircsa Hősünk még be sem lépett az ajtón, már megcsapta a fi­nom illat, a zsidó módra készült hal illata, amit mérföldes körzetben megérezni. Ez a halétek az egész világ előtt így kérkedik: „Figyelem! Fasírozott hal vagyok, nem akármilyen másféle hal, zsidók eledele, mivelhogy fűszeres és jó borsos vagyok.” Hősünk kinyitotta az ajtót, és egy nagy, világos és tiszta terembe lépett. A fehér falakat zöld lomb ékesíti. A hosszú asztal fehér abrosszal van leterítve, és virággal díszített. Sok zsidó vendég ül az asztal körül, sapkában és sapka nélkül, szakállasak és szakálltalanok, olyanok, akik jiddisül beszél­nek, meg olyanok, akik oroszul beszélnek, meg olyanok is, akik németül beszélnek, azazhogy nem egészen, de túl­nyomórészt, csaknem egészen németül. Hősünk, cilinde­rét letéve, kibújt a kabátjából, és leült az asztalhoz egy (Folytatás a következő oldalon) Ü z I etbaráta inak és Ismerőseinek KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET kíván WHITE CROSS Surgery Equipment uron nto ns»? Barátainak és Ismerőseinek KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÜJÉVET kíván MR.N MRS. PA RKE R 4 Vilket '►sKsstxsösssssssoaosssstsssaaassssoassiassssssísassísaassacMsssssstssssssasjssssssasssxsaíssssssssxssssssassw1 3311311 R31D Boldog Újévet és Kellemes Nagyünnepeket kíván kedves Vevőinek, Jóbarátainak és Ismerőseinek A0 ELECTRONICS A. DEUTSCH és családja 223 AUGUSTA AVE KEDVES VENDÉGEINKNEK, ZSIDÓVALLÁSÚ BARÁTAINKNAK ÉS ISMERŐSEINKNEK KELLEMES ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK SPORT RESTAURANT személyzete és tulajdonosa KLÁRI 372 Bloor St.West Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket kíván kedves Vevőinek, Barátainak és Ismerőseinek GEORGINA bargain store MARKOVITS SÁNDOR és GYÖRGYI 384 Spadina Ave Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván kedves Vevőinek, Barátainak és Ismerőseinek HORVÁTH TIBOR, ÉVA és a CSALÁD HORVATH STUDIO OF PHOTOGRAPHY 456 EGLINTON AVE. W Tel.:487-3443 13Í13J1 Í131EJ H305 Best Wishes for the whole Jewish Community SAMUEL REICHMAN és Fiai cooooaaeosooosooooooooooooooooooooooooooaooQ i Üzletbarátainak és Ismerőseinek KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET kíván KALMAN WIEDER CATERER A TEMPLE SINAI CATERERE jókívánságainkat küldjük KANADA ZSIDÓSÁGÁNAK ROYAL DUTCH AIRLINES Naponta több járat Európába, kiváló izráeli összeköttetésekkel KLM Royal Dutch Airlines Keresse fel utazási irodáinkat

Next

/
Oldalképek
Tartalom