Mátészalkai Ujság, 1914 (1. évfolyam, 1-30. szám)

1914-06-26 / 26. szám

Mátészalka, 1914. junius 26. 26. szám. !. évfolyam. TÁRSADALMI HETILAP. MEGJELEN MINDEN PÉNTEKEN. A MÁTÉSZALKAI JÁRÁS JEGYZŐI EGYLETÉNEK HIVATALOS LAPJA. ELŐFIZETÉSI ÁR: Egész évre 8 korona. Félévre 4 korona. Negyedévre 2 korona. Tanítóknak és községi közegeknek egész évre 5 korona. Egyes szám ára 20 fillér. Főszerkesztő: Dr. STEIN ZSIGMOND. Felelős szerkesztő: Dr. BARTOS MIHÁLY. Szerkesztőség: a felelős szerkesztőnél. Kiadóhivatal: Fülep Lajos könyvnyomdája. Hirdetési dijak előre fizetendők. A magyar föld termőképessége. Büszkén szoktuk hangoztatni, hogy a magyar föld termőképessége kime­ríthetetlen, hogy Magyarország igazi földmivelő állam, amelynek gazdagsága ott rejlik a föld méhében, amelynek termését csak le kell aratni, hogy Eu­rópa népei ebből az éléskamrából fe­dezhessék mindennapi kenyérszükség­letüket. Annyira boldogok vagyunk-e hitünkben, hogy körül sem nézünk, figye'emre se méltatjuk azt, ami a körülöttünk fekvő államokban -történik s áldatlan, folytontartó politizálásunk közepette ném látjuk, hogyan, 'miként törtetnek előre szomszédaink a mező- gazdasági művelődés terén és miként maradunk el mi e terén mögöttük. Ne tekintsük a nagy német biro­dalmat, amely képes volt birodalmi búzatermés átlagát az utóbbi 25 év alatt kát. holdanként több mint4 méter­mázsával emelni, hanem tekintsük csak a szomszédos Ausztriát, e kimondottan ipari állam termés átlagát s tapasztalni fogjuk, hogy mig osztrák szomszédunk búzatermése az 1896—1900-ikiötéves időszakban kát. holdankénti 5.33 q átlag­termésről, az 1909—1913-ig tartó öt évben 7.93 q-ra, vagyis 23.5 %-kal emelkedett, addig Magyarország búza­termése ezalatt 6.50 q-ról csak 7.23 q-ra, vagyis 10.9 %-kal emelkedett. Ugyanezen idő allatt Ausztria roz& termése 37.9 o/°-kal, Magyarországé 10.6 o/°-kal; Ausztria árpa termése 64.3 l7p-kai, Magyarországé 11.8 %-kal; Ausztria zabtermése 40.5 %-kal, Magyar- országé 5.1 %-kal emelkedett. S amig az 1896—1900. évek átlagában Ausztria összes termése a négy kalászosban 59.5 millió métermázsát tett ki, Magyar- országé ellenben 73 millió métermázsát, addig az 1909—1913. öt évi időszak­ban Ausztriában termett átlag 85.1 millió, Magyarországon 89 millió q, vagyis Ausztriában az emelkedés 43 %, Magyarországon 22 % volt. Ha tehát Ausztriában a mezőgazdasági fejlődés Magyarországgal szemben igy halad továbbra is, nemsokára meg fogjuk érni, hogy Ausztria lesz a mező- gazdasági állam, nem Magyarország. Hogy akkor mik leszünk mi, azt ba­jos megjósolni, mert ipari állam akkor sem leszünk, hanem aligha nem csak politizáló állam, pedig hát politizálásból nem igen lehet jóllakni. ^ Mit kell. tehát tennünk.? A^ amit , 1 tettek a német gardák' ezelőtt 25—30 évvel. Meg kel tanulnunk, hogy a növény is táplálkozik s hogy nagy termést csak ott adhat, ahol jól tud táplálkozni, amely talajban bőséges táplálékot talál testének felépítéséhez. Ezt nem tudjuk mi magyar gazdák, pedig ez a sikeres gazdálkodás kiin­duló pontja. Ha ezt a szabályt nem ismerjük és nem követjük, kellő siker nem koronázhatja működésűnket, al­Magyarosodimk. Irta: Molnár Károly. Úgy tartják, hogy erre mifelénk a Sza- mosháton beszélnek a legtisztább magyar­sággal. Az ország minden más részén van a lakosságnak valami provinciái vidéki­esség a beszédjében, csak itt a szatmár- megyei magyarság beszéli azt a zamatos, tiszta magyar nyelvet, amely nyelvtanilag, akadémiailag a leghelyesebb. Nem lehet azonban már ugyanezt el­mondanunk az ide beszármazott úri rendről. Az intelligens emberek itteni nagy része már csak úgy beszármazott erre a vidékre és különösen a távolabbi vidékekről ide so­dortak beszédjén, kiejtésén érezhető az a bizonyos idegénszerüség, mely az itteni be- szédmodortól elüt. JDehát ez meglehetősen részleges jelenség. Amikor a nyelv eltitulá- sáról, a beszédstilus' magyartalanságáról hal­lunk panasz-hangokat a társaságokban, hir- lapokbar, hát ennek okát hiába keressük a vidíken akár a nép között, akár az intelli­gens elemek között. A köznép jóformán csak szajkó mód­jára használja a nyelvet. Ha valamit igy mond és nem úgy, ennek ő nem tudja okát adni, hogy miért teszi. Mondja, mert »úgy jön a szájára.« A nép szókincse oly korlá­tolt, a nép figyelme annyira le van kötve a kenyérkeresés irányában, hogy ő nyelvújí­tásra épen nem alkalmas faktor. Ha uj dol­got lát és nem tudja még annak a nevét, az egyszerű parasztember az ő már meglevő I szókincséből vett szavakkal nevezi meg az újonnan látott dolgot, vagy jelenséget. A ré­gi paraszterr.b rnek masina a vasúti moz­dony, a gyufa, a cséplőgép kazánja, az au- j tomobil, amelynek uj neveit nem szívesen i tanulja meg. Innen magyarázható, hogy i zsidó polgártársainknak .német hangzású ne­veit sem tanulja rheg, hanem ad nekik olyan egyszerű, magyarosan körülirt neveket, a- melyekről mindenki megismeri őket. Alig van zsidó a falukban, akit rendes nevén ne­veznének a falusiak. Van »roszkor jött,« »rántás,« »lóbőr,« »nyakigláb,« »végigüres,« »félfilü,« stb. Sőt a neveket a némethang- zásá nevekből formálja magyarosra a magyar nép. Így a közeli Fehérgyarmaton van egy zsidó szabó »Grünbaum,« hát ezt-az,, utca­beliek egyszerűen csak »bimbó«-nak hívják, vagy Szigeten van egy „Bixenspán'“ nevű ember, ezt meg »vicispánnak« hívják. Így l.ett a ->szoc:álistá«-ból »cokimiska,« Mikszáth Kálmánból — mikor a szigeti kerületben volt képviselőjelölt — »Bikszáv Kálmán.« Az intelligens ember, szintán nem hi­vatásos eszközlője a nyelv átformálásának. Mi annyira el vagyunk vonatkozva a nyelv bmsőség szemlélésétől a napi foglalatossá­gaink között, hogy nekünk nincs időnk arra, hogy szándékosan törekedjünk a nyelv újí­tására. A nyelv használata beszédközben minálunk is éppen olyan öntudatlan, mint a nép gyermekénél. Hanem — igenis — erős hatással van a nyelv átformálódására az a lüktető iro­dalmi mozgalom, mely a fővárosi hírlapiro­dalom munkásai között, az újságírók között megnyilatkozik. Ők Írják be az uj-szókat, a nyakate- kert értelmű beszédformákat legelőször és mintegy ráerőszakolják az olvasóközönségre, amely után sokszori olvasás után önkény­telenül is ajkaira veszi a nyelvkifejezések uj formáit. Persze mindez észrevétlenül röiténik, csak évek múlva vesszük észre, hogy meny­nyire elcsavargott nyelvünk a h lyes magyar beszédtől. Hiába aztán minden küzdelem az ilyen bolondgombák ellen. Először mosolyognak

Next

/
Oldalképek
Tartalom