Mátészalka, 1914 (6. évfolyam, 1-50. szám)

1914-05-01 / 17. szám (18. szám)

3 oldal. Mtészalka, 1914. MÁTÉSZALKA május i it (254.) szám sérült asszonyt, majd orvosi segély igénybevélelé- rö! godoskodott Csakhamar megjelent. Dr. Csaló orvos, Balássy járásbiró és Dr. Püley jegyző kí­séretében. A vizsgálat folyamán megállapítást nyert, hogy az asszonyt oly szerencsésen ütötte el a vonat, hogy a vágányok közölt maradt és igy felette súlyosabb, vagy halálos kimenetelü- baj nélkül haladt át a robogó vonat. Valamint megállapítást nyert az is, hogy az asszony na­gyot hall és azért nem hallotta az állítólagos vonat jelzést. A felelősség terhének megállapítása végett Ninger ellenőr 28-án szállt ki, mikor a sze­mélyzet kihallgatás»., után, König állomásfőnök kíséretében Paposra mentek át Juhászné kihallga­tása veget, kinek vallomását szintén jegyzőkönyv­be vették. — Az ipartestület választmánya ülést tartott a múlt hó 29-én este 7 órai kezdettel, me­lyen a következő ügyeket intézték el : 1. A múlt ülés jegyzőkönyvének hitelesítésére Kun Ignác és Lengyel Péter tagok kérettek fel. 2. Munkásbiztositási pénztár kezelésének kér­dése.-—Választmány hozzájárul az állami keZléshez 3. Az iparosok nyugdíj ügye.— Ez irányú kérvény felierjesztéséhez választmány hozzájárul. 4. Tanoncoknak a lajstromba való bejegy­zése — Választmány kimondja, hogy csak IV. ele­miiskolát végzet taroncokat veszi fel a lajstromba. b. Ipartörvény revíziója.—Elfogadtatott a ré­gi békéltető bizottság. 6 Házvételi részjegyek kibocsátására szük- szükséges nyomtatványok. valalaininl postai befizető lapok kieszkö/.lése, illetve beszer­zése.— Választmány erre a célra 72 koronát szavaz meg. Megbízza elnökséget a befizető lapok beszerzésével melyek a részjegyekkel lesznek szét- küldve. 7, Népkönyvtár létesítése iránti intézkedés. — Választmány hozzájárul, hogy az elnökség a lépéseket megtegye a könyvtár megszerzése iránt. Halálozás. Eoljó hó 28-án az egész város általános részvéte mellett temették el Weisz Lajos dohány nagyárus elhunyt nejét, születetett Weisz póza úrasszonyt. A gyászoló férje és kiterjedt rokonságon kívül sok szgény ember őszinte fájda­lom könnye kisérte utolsó útjára a jószívűségéről és. nemes áldozatkészségéről mindenki által ismert és s/fcretett uriasszonyt. Haláláéról a következő gyászjelentést .adta ki a család: Weisz Lajos mint férj, K«tz Dezsőné, Bur­ger Manóné mint testvérek, úgy a számos rokonság fájdalomtól megtört szívvel j lentik a forrón szereiéit hitves, testvér és rokon. Weisz Lajosáé Weisz Rózának élete 56.-ik, boldog házasságának 26. ik évben folyó év április hó 17.-én, éjjel 3 órakor hosszas szenvedés után történt gyászos elhunytat. A drága halottunk temetése f. ó 28-án dél­előtt 10 órakor lesz, Mátészalka, 1914. április hő 27. Áldás és béke legyenek kisérői ! — Útonálló juhászbojtárok. Vérlázitó kegyetlenséggel elkövetett merényletről értesilnek bennünket Ramocsaházáról. Két elvetemedett le­gény, a falu rémei, félholtra vertek egy embert, Frenkel Dezső nagybérlőt, mert az tilosban ta­lálta a bojtárok juhait. A gyilkos merényletről a következő tudósítást számol be: Frenkel Dezső ramocsházi bérlő tanyájáról a falusi imaház felé tartott, ünnepi volt és mint vallásos ember ilyen­kor templomba járt. Nem messze haladt még a lakásától, midőn észrevette, hogy zöldelő vetését idegen juhok legelik. A juhok két markos ju- hászlegény felügyelete alatt duskálkodtak a tilal­masban, mire Frenkel odaszólt a fiuknak, hogy hajtsák ti az ö vetéséről a juhokat. Ne csinálja­nak neki ismét kellemetlenséget. Ezzel elhaladt s egy 10 éves korú fiurokonával ment az Isteni iszieletre, melynek végeztével, úgy dé!tájon igye­keztek haza felé. Közel a faluhoz két alak köze­ledett feléje belakart arccal, s amidőn közeibe értek ledobva a fejökre húzott subát, a kampós botot forgatták s oda szóltak neki, hogy — No zsidó meghalsz ! E szóra aztán hullott az ütés, mint a jégzápor, mellyel szemben az edzett, erős ember fegyver, bot nélkül nem volt képes magát megvédelmezni, mert bár egyiknek botját kezébe ragadva s dulakodva el akarta venni. Ez odaszó't társának, üsd a kezét. És ez ütötte is, ugyanyira hogy kénytelen volt a botot elereszteni. Ekkor kezdődött aztán az igazi kannibálizmus. Ütötték verték a szegény embert. Lábáról leütötték s mikor lehetetlenül hever! a földön, nem maradt testén hely, melyet a két veszett állat sértetlenül hagyott volna. Az emberbőrbe öltözött fenevadak, mikor a földre vert szegény ember már önkívület­be jutott s szólni, de még nyögni sem bírt, az egyik szörnyeteg lefeküdt mellé és hallgatta, hogy vájjon van e még benne élet s amidőn még lehelletet éreztek, ismét ogy sort vertek a szeren­csétlen Frenkel Dezsőn. Az utón járók felszedték haza vitték a félholt embert és az első segélyt nyújtó orvos, megállapította, hogy egyik lába és karja ketté \au törve s az egész testében nincs egy darab sem épen. A tettesek Orosz János és két fia voltak, akik már a nyíregyházái kir. ügyészség kezeben vannak. Az összekinozott Frenkel Dezső pedig a kisvárdai közkórházban fekszik összetört tagokkal. — A zsebtolvaj cigányfiu ügyében, ki­ről febr. 27-iki számunkban megírtuk, hogy egy heti vásár alkalmával egy mátészalkai úrnő zse­béből kilopta a pénztárcát, a mull hó 25-én Ítél­kezett Dr. Balogh János a szatmári k:r. törvény­széknek a fiatal korúak felelt Ítélkező birája, A kis delikvens kissé szurkolva, de azért értelmesen és máris kiütköző, igazi cigánytemperamentummal válaszolt a biró kérdéseire. írni olvasni nem tud, templomban sohasem volt, a Mialyánkot csak hi­ányosan tudja. A kihallgatás során elmondja, hogy őt a lopásra egy Nádai Gábor nevű cigány tani- lolla. 0 biztatta, hogy lopjon és ő volt az, akinek át is adta a tárcát. A letter 20 fillért kapott. Te­kintettel arra hogy a cigányputri erkölcsei a kis fiúra csak demoralizáló hatást gyakorolhat, dr. Ba­logh János biró Ítéletében javítóintézetbe internálta a kis vádlottat, aki a mai napig vizsgálati fogság­ban ült. Á hoáásíi ref. lelLosHük építésére 9 pályá­zó közül Vasas András mdiészalkai vállalkozóval kötöttek meg a szerződést 12.ÖÜO I\. ajánlata alap­ján. UíeptíiJ, A vármegyei államépilészeti hi­vatal főnökének a jelentése Szerint, a tavasz kez­detével a debrecen — beregszázi állami közút, épi- táse ismét folyamatba vétetett. — Csere&agár esztendő lesz az idén, miért s a gazdasági egyesületek hatékonyabban hívják föl a gazdákat a nagyarányú irtás eszközlésére. — Várítiefjénk ál!áffigss?sége. Rühkor a vár- megye összes járásban elterjedve, lédfene 3, Ser- lésvész 4, járásban, inig takonykór egyedül a nagykárolyi járásban fordult elő. Hazánkban a száj- és körömfájás csökkenőben. — Hő gyermekáldás, özv. Piniász Pinkásznét f. hó 23-án férje halála után 3 hóra bő gyrmek* áldásban részesítene az Ur. Három egészséges leánygermeknek adott életet. Az első segélyben dr. Rooz Elemér részesifeíle. — A gyermek számára való kedves ajdonságot oszt szét ingyenesen a bécsi Nestlé cég. Kedves papir-babák ezek művészi kivitelben, amelyek kel­lemes szórakozást nyújtanak a gyermekeknek. Ezen újdonságon kívül mindenkinek próbadobozokat is küldenek a Nestlé-féle gyermeklisztből s ezt is tel­jesen díjtalanul. Az ingyen babát és NesFe-lisztet kívánatra azonnal elküldi a Henri Nestlé cég, Wien, I., Biberstrasse J02 P. Szerkesztői üzenetek. Kéziratokat nem adunk vissza. Szöllösks. A versért köszönet. Tárcáját több oknál fogva nem közölhetjük. Kimerítő választ, illetve kritikát csak válaszbélyeg küldése mellett adhatunk, Kámesu. „Meghaltál-e ? vagy a kezedet görcs bántja . .. vagy feleded végkép, hogy létezünk mi is ? Vagy mi az ör­dög lelt . . , ? hired sem hallja az enber.“ Vasüti menetrend. Érvényes 1914. évi május I-íöl. Mátészalkára érkozik- Mátészalkáról indul. lio 436 112! Nyíregyháza 322 1042'2*° |452 IO31 9^ 445 ___ Szalmár 1040 440540 — 631 1239 440 — Nagykároly 532 ll50 6L7 — 520 1 I42 1 1 6L° — Csap 6*2 1217J4S7 — A fekete vonattal aláhúzott számok az éjjeli időt jelzik. 1081/1914. Hirdetmény Az országgyűlési képviselő választók névjegyzékének összeírása alkalmából tu­domására hozatik a közönségnek, hogy a választók névjegyzékébe csakis azok vehet tők fel, akik az erre kiküldött bizottság előtt beigazolják azt, hogy írni és olvasni tudnak. E végett május hó 18-án és kö­vetkező napokban Mátészalka község­házánál egy bizottság fog működni. Mi­ért is felhivatnak mind azon írni olvasni tudó egyének akik a képviselő választók múlt évi névjegyzékébe felvéve nincsennek és magukat abba felvétetni akarván az Írás és olvasásról vizsgát szándékoznak ten­ni, hogy ezen szándékukat Május hó 15-ig a főszolgabírói hivatalba jelelentsék be. Mátészalkán, 1914 évi április hó 29-én Községi elöljáróság. 101/1914. szám végreh. Árverési hirdetmény. Petróczy József javára 130 kor. követelés s jár. erejéig a nwzsalkai kir. járásbíróságnak lül3 évi Sp I 1243/3 sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán alperestől lefoglalt és IO00 kor. becsült ingóságokra a mszalkai kir. járásbiróság 1914 V. 36 számú végzésével az árverés elren- deletvén, annak az alap és a fefoglaltatók követe­lése erejéig is, amennyiben azok törvényes zálog­jogot nyertek volna, alperes lakásán Mszalkán. leendő megtartására határidőül j914 év május hó 13-ik napján déultán 3 órája kitüzelik ki, amikor a biróiiag lefoglalt kocsi a legtöbbet ígérőnek kész­pénzfizetés mellett szükség esetén becsáron alul is el adatnak. Felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégittetéshez jogot tartanak, hogy amen­nyiben részükre a foglalás korábban eszközöltetet volna és ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, elsőbbségi bejelentéseiket az árverés meg­kezdéséig alulirt kiküldöttnél Írásban vagy pedig szóval bejelenteni el ne mulasszák. A törvényes határidő a hirdetménynek a bí­róság tábláján történt kifüggesztését követő naptól számittatik. Kelt Mátészalkán, 1914. évi áprll, hő 16 nap­ján. PÉNER, kir. bir. végrehajtó. 2223/1914 tkv. sz. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYI KIVONAT. A mátészalkai Közgazd. bank r. t. végrehajta, tónak Ardai István és Szabó Ferenc v. h. szenve­dők ellen indított végrehajtási ügyében a telek­könyvi hatóság a végrehajtási árverést 1500 kor. tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a szat­márnémeti kir. törvényszék és a mátészalkai kir. jbiróság területén levőolcsvai 269 sz. tikvi betét­ben A 1 1. 2. sor 672. 1916. hrsz. a, felvett ingat­lanokból Szabó Ferenc B 2 szerint 7*-ed rész il­letőségére 71 korona az olcsvai 371 sz. tklvi be­tétben II 1-3 sor 854/856 hisz. alatt felvett ingat­lanokból Ardai István B l szerinti 1/z-ed rész il­letőségére 138 korona az olcsva 405 sz. betétben AI 1-18.20.21.23-25.27 42.44-47.49.05-.62-60 68-75 soron és52 L 522/1-522/2.523/1.524-526.527/1.527/2 528-530.562 709.853.843/1 891/2.891/5.892/1.892/ 4 893 891/3.893/6 894-899.804/1.904/3.905/1.906/2 1223-1230.1232-1234:-1235/1 -1257/2.1238-1239.14- 91/1.1431/3.1564.1800/1.1613/2.1813/3.1814/1.18- 15.1839/1.2173/1.2173/3.2173/5.2173/6.2174/5. 21 - 74/6.2174/7.2175/1.2175/3. 2175/5. 1613/3.1819/1. hrsz. alatti ingatlanokból Ardai István B 20 szerin­ti illetőségére 2037 kor. kikiáltási árban. Az árverést í9í4. éyi augusztus hó ó-ik nap­ján d. e. IC órakor Olcsva község házánál fogják megtartani. Az árverés alá kerülő ingatlanokat a kikiállási ár 2 * 4 * */ä nálalacsonyabb áron nem adhatok el Az árverezni szándékozók kötelesek bánata pénzül a kikiáltási ár 10o/°-át készpénzben, vagy óva­dékképes értékpapírban a kiküldöttnél letenni, hogy a bánatpénznek előleges bírói letétben elhe-. lyezéséről kiállított elismervényt a kiküldöttnek át­adni és az árverési feltételeket alá írni. Az aki az ingatlanrét a kikiáltási árnál ma- gassabb igérelett tett ha, töbett Ígérni senki nem ak­ar köteles nyomban bánatpénzét az általa ígért ár 10%-áig kiegészíteni. A mátészalkai kir. jbiróság tlkvi* hatósága 1914 évi április hó 5 napján. BÁNYAY s. k. kir. jbiró Kiadmány hiteléül. ALBERGER kir. tlkvezető

Next

/
Oldalképek
Tartalom