Mátészalka, 1912 (4. évfolyam, 1-51. szám)

1912-06-28 / 26. szám

2 oldal. Mátrix atka, 1912. MÁTÉSZALKA jeniue tuS M. 26. (169 ) %ihm. felvétel között azonosan legfeljebb egy évi megsza­kítás lehet, mely esetben hitelesen igazolni kell, hogy ezen egy év alatt az illető hol tartózkodott és mivel foglalkozott. Ezen feltételeken kívül a pályázók községi erkölcsi bizonyitvánnyal feddhetetlen magavisclelü- ket, közhatósági orvosi bizonyitvánnyal pedig ép és egészséges, a posta-távirda és távbeszélő szol­gálatra testileg alkalmas voltukat is igazolni tar­toznak. A fölvételért sajátkexllleg irt ivenként egy koronás pénzügyi bélyeggel ellátott és a fent elő­sorolt feltételeket igazoló okmányokkal felszerelt kérvénnyel 1912. éviJulius hó 15.-ig lehet folyamodni. A kérvény az illető posta és távirda igazga­tósághoz címezve, azon posta és távirda hivatal­nál nyújtandó be, hova folyamodó növendékké fel­vételét óhajtja. A folyamodványokra a szülőknek, illetve ár­váknál a gyámnak beleegyező nyilatkozata is reá­vezetendő. Mely kincstári és mely nem kincstári posta -és távirda hivatalok vannak növendékek felvételére felhatalmazva, arra nézve bármelyik posta és tá­vírda igazgatóság, illetve hivatal tájékozást nyújt. Budapesti posta és távirda hivataloknál ki­képzésre csak oly növendékek vehetők lel, kik hely­iben szülőiknél vagy rokonaiknál laknak. A fölvett növendékek kötelesek a szolgálatot Mt értesítés kézhez vétele után legkésőbb 1912, évi szeptember hó 1.-én megkezdeni. A növendékek 18 éves életkoruk betöltéséig gyakorlat kiképzés alatt állanak; ezen kiképzés első félévében semmiféle javadulmazásban nem részesülnek; az első év második ielében azonban kincstári posta és távirda hivatalnál havi 20 ko­rona, a második évben havi 30 korona, a harma­dik évben havi 41 kor., a negyedik évben havi 60 korona napidljáltalányt kapnak. Nem kincstári posta és távirda hivataloknál a díjazás a növendék és postamester között szabad egyezkedés tárgya. Az oktatásért azonban a posta­mesternek nem szabad dijat szedni. A növendékek 19 éves életkoruk betöltése után a posta és távirda kezelői, illetve a szervezési sza­bályokban részükre rendszeresített állásokra nyer­nek minősültséget és kinevestetésükig részint kincs­tári, részint nem kincstári posta és távirda hiva­taloknál nyernek alkalmazást. A kincstári posta és távirda hivataloknál alkalmazottak a dijnokok részére megállapított napi- dijat élvezik. mat. De . . . Csak kissé elszorult a szivem . . . Elmúlik . . . Igazán menjetek inkább aludni. En js álmos vagyok és holnap . . akármikor . . . tovább beszélünk.« Ignácius atya felkelt, oly indulatosan, hogy a szék odacsapódott a falhoz. Megfogta neje kezét át így szólt: »Gyere 1« »Verácska . . .< »Gyere, mondom neked«, kiállított Ignácius atya, •ha a leány már Istent is elfeledte, hát velünk hogyan törődjék még?« Es könyörtelenül, majdnem erőszakkal, ve- sette ki Olga asszonyt, mig a nő haragosan mo­rogva mondta: >eza te müved, te birtad ót erre] Tőled e makacsság is; legyél felelős mindenértI 'Oh ... én szerencsétlen . . . jaj, jaj 11« . . . Es sírt. Miután szemét gyakran lehunyta, nem 'látta a lépcsőket és rosszul lépett lábával, úgy mintha a következő lépcső egy mélység lenne, -«hova lezuhanni szeretett volna. E naplói fogva Ignácius atya már nem be­szélt leányával és a leány mintha észre se vette volna. Most is leginkább szobájában feküdt, vagy ■ nyugtalanul járt fel és alá, törülgetve tenyerével szemét, mintha valami szemébe szállt volna. A papné ipedig e két hallgatag ember között egyedül s el- ■hagyatva élt, nem tudva mit tegyen és mit beszél­jen, bár alaptermészete élénk és közlékeny volt . . . Vera néha sétálni is ment. Egyszer a fenti beszélgetés után egy hétre szintén elment; este mint szokása volt. Senki sem látta azóta az élők között. Aznap este a vonat alá vetette magát és a <■4* * vasút összezúzta. ('Folytatjuk.) Mens sana in corpore sano. — A polgári iskola tornavizsgéja. — Mens sana in corpore sano -- tartja a régi latin közmondás, a mely aksziómának súlyát, ere­jét a modern kor szelleme, felfogása minden lép- ten-nyomon megerősíti, sót jól átértett jelentőségé­ben fokozni törekszik. S ez igen észszerű és igen helyes felfogás. Tehát szívesen ragadjuk meg az alkalmat arra, hogy rövid vonásokban — a polg. isk. tornavizsgája referádája kapcsán — rámutas­sunk arra a különös, mondhatni ábszurd körül­ményre, hogy a családi nevelés a társadalom alsó, sót középső rétegeiben is nemcsak, hogy súlyt nem helyez a test fejlesztésére, edzésére, a szabadban való mozgásra, a mezőn, erdőn való friss levegő szivhatására, a szobatornára, de a legtöbbször neg­ligálja, mert a tornászást jelentőség nélkülinek, já­téknak vagy aféle »komédiázás«-nak tartja, nem ismerve fel a testi erő fejlesztésének, edzésének nagy jelentőségét. Nem célunk jelenleg szélesebb alapon a test­edzésről értekezni. Csupán annak kijelentésére kí­vánunk szorítkozni, hogy igazi jótétemény, belát- hatlan fontosságú vívmány az, hogy a középisko­lák az öszhangzutos nevelés keretében a legmele­gebb ápolásban részesítik a szigorúan vett tornát és a testedző tornajátékot. Nyomatékosan hangsúlyozzuk, tornajátékokat., a melyek a kedély­képzés, a jellemfejlesztés célzatában mégis eltér­nek, vagyha úgy tetszik: fokozzák egymás ható erejét. Magyarán szólva: a tornajátékokat, me­lyeket sokan olyas gyermekes bohóskodásnak tartanak s lekicsinylő mosollyal illetnek, de a mit sokan és mi is a lélek, a kedélyképzés szem­pontjából nagyobb fontosságúnak tartunk, mint a merev rendszerbe szorított, szigorúan vett tornázást, melylyel egyenrangú fontosságú mindenesetre. Örömmel regisztráljuk, hogy ezen felfogás összhang/.atos érvényesülése tükröződött vissza a helybeli polgári fiúiskola most szombaton, 22.-én, a tűzoltó-gyakorlótéren megtartott tornavizsgáján» a mely — sietünk kijelenteni — minden pontjában kitünően sikerült, gazdag programmjával, széles kereteivel Midőn a nívó e tulemelkedö magasságát dicsérőleg méltatjuk: nem térhetünk ki azon kel­lemetlen igazság leszőgezésének kötelessége elöl se, melyszerint konstatálnunk kell, hogy a közön­ség — melynek megjelenésére a polgári iskola joggal számit — elhelyezése körül nagyobb körül­tekintéssel kellett volna, hogy eljárjon. Ez bizony sok jogos kívánni valót hagyott hátra. Mert mi adja meg a művészi remeklésnek súlyát, jelentő­ségét? Az nemde, hogy sokan igazán méltányol­ják és gyönyörködnek abban ? Es itt bizony a pro- dukáltakban igazán volt elég gyönyörködni méltó — a jelzett rendezői defektust leszámítva. Mdr a kivonulás, mely Keller Aladár torna­tanár vezetésével a Rákóci-zászló alatt történt meg, virágfakadásos poézisével a 8-as oszlopban mene­telő fiuk katonásan fess magatartásával és ütemes dobpergésével és zengő trombitaszóval — első pilla­natra megragadta a látványosságra kisereglett tömeget. A tulajdonképpeni programúi Medxih- radsxky tanár vezetése alatt elénekeltetett Hym• nasszal kezdődik, melyet a közönség intelligensebb része kblaplevéve hallgat meg. A kebleket valami szent áhitat ragadja meg a nemzet ez ima­énekének elhangzásánál, melyet sokan az ifjakkal énekelnek. Utána gyönyörű csoportozat- ban botgyakorlat következik. A festői plasztikus mozdulatok színesre festik a nézők arcát. Majd a tornadresszes csapat elvonulása következett dob, kürt és énekszóval. Nyomában taps kél. Ezt a III. és IV. évesek rendgyakorlatai köve­tik hajszálnyi precizitással. Most egy meglepő pro­dukció következik a tornagula. Ez valósággal az ártirtaság művészetéig emelkedik. Nem győzzük csodálni a fiuk erejét, ügyességét, kitartását és a kis Komorócy Zoltán II. o. tan. bátorságát, ki feikusz- va a gúla tetejére, kiterjesztett karokkal pár per­cig ott áll. Azt hisszük, ez a rész volt a legsike­rültebb, melyet a kitörő tapsorkán élénken bisonyul. Most hét külön csoportban srertornászás kö- vetkesik. A szem nem tudja, merre nézzen ? 1 Szinte nyüzsög a tüzoltőtér, korláton, bakkon, lovon, zsámolyon stb. folyik a sok csinos produkció 1 Egy­egy meglepő produkció tapsot vált H a hálás pub- eikam köréből. Az elötornászok a következők: korlátnál: Qhevre Gyula; lónál: Ardeleán Emil; bak: Lakatos Gyula; szőnyegen: Komorócy Zoltán zsámolyon: Veres Lajos ; magasugrás : Lisxkovict Gyula ; távolugrás : Jászai Antal. Mindmegannyi remekül viszi az előtornász nehéz szerepét. Egy- egy kedvesebb jelenet, egy felbukfencezés, vagy más baleset általános derültséget fakaszt, melyen ma­guk az illetők is jóízűen nevetnek. Most követke­zik a legizgatóbban várt pont: a versenyek, a következő sorrenben: 1. 60 m.-es síkfutás. I.—II. o. tanulóknak 2. Magasugrás, III.—IV. o. tanu­lóknak. 3. Zsákfutás, I,—II. o. tanulóknak. 4. Tá­volugrás, III.—IV. o. tanulóknak. Az ilyenkor szokott versenyláz tör ki az ifja- kon, de még az érdekelt szülőkön is, kik aggodal­mas pillantással lesik az esélyek változásait, mig végre kialakul a végleges eredmény. A dr. Fárriek László elnöksége alatt Kathona Géza igazgató és Deme Kálmán gondnoksági ta­gokból álló zsűri komoly, ünnepies méltósággal veszi tudomásul és jegyzi fel a nyertesek nevét, melynek megállapításában Balrissy bíró és Kása Vince tanár fáradoznak teljes odaadással. A ver­seny eredménye a következő: /. Magasugrás. 1. Arany érmet nyort: Qhevre Gyula IV. oszt. 140 cm.-es ugrásával. 2. Ezüst érmet nyert: Schreiber Jenő IV. osztály 135 cm -es ugrásával. Bronz érmet nyert: Ardeleán Emil IV. oszt. 130 cm.-es ugrásával. 4. Bronz érmet nyert: Liszkovics Gyula IV. oszt. 130 cm.-es ugrásával. II. Távolugrás. I. Arany érmet nyert. Jászay Antal III. oszt. 475 cm.-es ugrásával. 2. Ezüst érmet nyert: Qhevre Gyula IV. oszt. 458 cm.-es ugrásával. 3, Bronz érmet nyert: Ardeleán Emil IV. oszt. 457 ctn.-es ugrásával. 4. Dicséretet nyert: Liszkovics Gyula IV. osztályos 445 cm.-es ugrásával. Ili, 60 m.-es síkfutás döntőjében : I. dij: ezüst érem: Kun Gyula II. oszt. II. dij: bronz érem: Kovács Ferenc I. oszt. III. dij: bronz érem : W-mx Sándor II. osztáyo«. IV. Tréfás verseny: zsákfutás, dicséretet nyert: 1. Ghevre Teofil. 2. Balázsi Gusztáv. 3. Molitorisz Miklós. A verssrseny befejeztével az elnök maga elé szólítja a nyerteseket, rövid hatásos szavakban fejte­geti a testedzés ideális célját, nemzetfejlesztő nagy horderejét. Az ifjak néma meghajlással veszik át a jutalmakat s a büszke öntudat dagadó érzésévé térnek vissza társaikhoz. Aztán az ifjúság újra 8-as oszlopba sorakozik, Medzihradszky vezény­letével a Szózatot elénekli és dob, kürt és ének­szóval bevonul, színessé, hangulatossá és szokat­lanul élénké téve pár negyedórára az elvonulás útvonalát. Szándékosan hagytuk utoljára a gyönyörű produkciók mesterét Keller Aladár tanárt a mélta­tásban, mert a verseny is az-zal végződött, hogy az elnök, a ssülők, a gondnokság a nagykö­zönség nevében tolmácsolta a köszönetét, melyhez mi is e helyen őszinte szívvel hozzájárulunk, mert mindaz amit a tornavizsgán produkáltak, ha vala­kinek, úgy első sorban a Keller nagy és fáradtsá­gos munkájának szép eredménye. —n. R E K. MÁTÉSZALKAI BUBORÉKOK Rovatvezető: ANONYMUS. — Megint kórház-bál. Amikor mi is létezünk. — Mit mondott Welsz BernAth? — M EGINT kórház-bál lesz és megiatcsak as if­júság rendezi. Minthacsak a klasszikus Horatius életböleselete hatná át ifjalnkat: összeköti a hasznost a kellemessel. »Utile dúld«, hogy a római hires poétát idézzük. Persze így a kecske is jóllakik és ugyancsak megmarad, de sőt jól is lakik a káposzta is. Ezt úgy méltóztassanak érteni, hogy mulat, táncol, szórakosik ez ifjúság is és jut egy nehány koronka a valamikor felállítan­dó kórház céljára is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom