Mátészalka, 1912 (4. évfolyam, 1-51. szám)
1912-11-29 / 48. szám
Alátészálka. 1S12. november hó 29. 48 (191.) szám. 4. oldal. M .ÁTÉSZALKA' — Nem kakas, hanem kappan. Érdekes eset játszódott le f. hó 25.-én. Bársony István helybeli kerülő beszólott, egy úri házhoz, hogy valami cigányokat csípett raji’, mikor éppen baromfiakat akartak lopni a ház udvaráról. A furfangos cigányok az cstszürküietnél kívájtak a kerítés alját és az igy támadt lyukon kezdték ki- csaini a baromfiakat, oly formán, hogy tengerit szórtak be azoknak és ezzel mind közelebb, közelebb csalták a megszerzendő prédát. Mikor Bársony rajtok ütött, elmenekültek. Figyelmeztette hát a házbeliekel, hogy tömjek be a lyukat es nézzenek utánna, hogy nem hiányzik e valami aprómarha. A cseiedek alapos vizsgálat után megállapították, hogy egy feiier kappan hiányzik. Bársony azonnal elment a cigányokhoz, kiket ismert. A férfit nem találta odahaza, az asszony pedig tagadta a lopást. Közben azonban Bársony István észrevette, hogy az ágyleritő alatt mozok valami. Megkérdezte a cigányasszonyt, hogy mi az. Miután pedig ez kijelentette, hogy egy gyerek van az ágytakaró alatt felemelte azt es látta, hogy egy s/.ep feher kappan húzódott meg olt. Nosza sietett rögtön a c sendörséghez. Fgy csendőr el is kísérte őt a cigányasszonyhoz és itt is vadaidra \ fogták az asszonyt, ki azonban tagadott. A lelkiismeretes csendőr alkalmazta a vallatásnak minden formáját, de ez mind nem használt, az asszony csak nem akai ta beismerni, hogy a kappant a Baisony ádal tmli- lett helyről lopta. Fogták aztán, a baromfit és elvitték a cigányasszonnyal egyetemben szembesíteni. Mikor aztán a ház asszonya megnézi a kap- pant látja, hogy az luiajdonkeppen nem is kappan, hanem kakas. Kijelentette hát, hogy ezt nem ismeri el sajátjának. Brre a cigányasszony fenyegetni kezdte a csendőrt, mart ártatlanul meghurcolták őt. Nagy elégedetlenség között csalódottan távoztak aztán az úri házból. Különösen haragudott a csendőr, méltatlankodott a hiába történt fáradsága és kuJarca miatt a kakasra, mondván: »A fene egye meg, hát nem birt kappan maradni . . .« — A váló ok. Pár évvel ezelőtt történi, hogy T. K. egy helybeli leányzó férjhez ment szive választottjához. Szerelmi házasság volt ez és a leány büszke is volt választottjára, mert szép hatalmas szál ember volt, ki szivét meghódította. A takodalom után pár hónappal a menyecske panaszkodni kezdett nénjér.ek T. B.-nek, ki szintén itt lakik, hogy nem tud az urával lakni és elválik tőle. Hogy miért akar elválni, azt nem árulta el. Végre hosszas faggatás után kiöntötte nénje előtt szive bánatát. Elmondotta, hogy dacára egymás iránti szerelmüknek ő meg mindig nem asszony — hanem leány. Ez eleinte hihetetlennek tűnt föl T. B. előtt, de mikor megvizsgáltatta húgát és mikor nagyobb bizonyság kedvéért orvossal is megvizsgáltatta, meggyőződött buga állításának valóságáról. Azóta eltelt pár év és a szerelmes pár, távol egymástól különválva élt. T. K- átment Amerikába és mint értesülünk, most indította meg távol élő misztikus férje ellen a válókeresetet. Ugy- latszik, ismét szerelemre vágyik, ezúttal talán több szerencséje lesz ............. — Eljegyzés, ifj. Báthory György györte- leki aljegyző a jövő hó 4.-én tartja eljegyzését Komoróczy Nunukával, Komoróczy Jenő györleieki főjegyző s neje Bányay Anna nevelt leányával. — A tyúkokhoz kakas is kel!. Folyó hó 9 -én és az azt követő napokon Krancz Lajos szállítónak udvaráról egymás után tinitek el a baromfiak. Dacára a legszorgosabb kutatásnak, nem tudott rá jönni, hogy kik követték el a lopásokat. Végre f. hó 27.-éu kipattant a titok. Kiderült, hogy a lopást Jakab Zsiga és Bakos Ferenc cipész tanoncok követték el. P. Zs. napszámos bérelte fel őket erre, — állítólag 5 koronát ígérvén nekiek. A fiuk elhoztak a kívánt számú tyúkokat, de a fővállalkozó nem fizette ki az ígért bért, mert áiiilása szerint a lyukok elszabadultak és vissza mentek tulajdonosukhoz. Később azonban megfeledkezett ez állításáról és azt mondotta az inasoknak, hogy hozzanak neki a tyúkokhoz kakast is és akkor megkapják az 5 koronát. A fiuk erre elloptak nagynénjüktől Kádár Erzsitől egy kakast, de az Ígért pénzt ekkor sem kapták meg. Erre aztán a fiuk elmondották szüleiknek is a dolgot és Jakab Zsigának az anyja, kiben fellázadt a sértett önérzet, egyrészt mert nem tudta elszivlelni, hogy fia lopott, 'másrészt pedig az bántotta, hogy P. Zs. nem fizette - meg a jól megérdemelt 5 koronát, elmondta az esetei másoknak is. így jutott áztál a Krancz fülébe isab a romfiak eltűnésének története. Ö megtette a feljelentést a bűntársak ellen. — A mozgósítási híreket nem szabad közölni. A debreceni kir. ügyészség a következő értesítést küldötte szerkes^tösegunkntk és a körzetébe tartozó összes lapok szerkesztőségeinek : »Szükségesnek tartom felhívni a cim figyelmét arra, hogy mozgósítás esetén hírlap utján semmiféle hirt közzé tenni a mi csapattesteinkről nem szabad. Az erre vonatkozó tilalom a hivatalos lap e hó 24.-iki számában már meg is jelent. A büntető törvénykönyv 456 §-a következőleg szóll. »öt évig terjedhető állam fogházzal és 8000 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő az a ki az osztrák-magyar monarchia fegyveres erejének állásáról, mozdulataitól, erejéről és működéséről, az erődök és erődítmények állapotai ói úgyszintén fegyverek, hadiszerek és szerelvények mennyiségéről, minőségéről vagy szállításáról, miután az ilynemű közlések már eltiltanak vagy a közlések minőségéből vagy a fennforgó körülményekből beláthatta, hogy közlése által az állam érdeke sértelik meg, valamely közleményt sajtó utján tesz közzé, a mennyiben a közlemény nem a kormány által nyilvánosságra hozol, tudósítást tartalmazza.! E törvényszakasz minden irányban felvilágosítást nyújt. Szíveskedjék tehát úgy az állam, mint saját érdekében ehez a legszigorúbban alkalmazkodni. Debrecen, 1912. november 24. Gdlhy kir. ügyész sajtó kér. közvádló.* — Értesítés. Dr. Burtos Mihály ügyvédi irodáját Mátészalkán, a Keller Miksa-féle házban megnyitotta. — A trafik árának emelésével kudarcot vallott a magas minisztérium. Ezt bizonyítja a most közzé tett második negyedévi állampénztári kimutatás, mely szerint a trafikból 2 Va millió koronával volt kevesebb a forgalom, mint a múlt év hasonló időszakában. — Verekedés a lakodalomban. Lakodalom volt Kántorjánosiban, melyen többek között jelen voltak Kezák László és Hajas István ottani lakosok is. Kozák — eddig még ismeretien okból — fejbe vágta fütykössévd mulatozó társát Hajas megtette ellene a feljelentést. — Lopás. L. J. szamosszegi lakos í. hó 24.-én behatolt özv. Eekete Józsdné ugyanottani lakos bezárt konyhájába és onnan 6 véka búzát lopott el. Fekeléné feljelentést tett ellene és a szatmári törvényszék el rendelte a vizsgálatot, melynek során L. J. avval védekezik, hogy ő tettét csak tréfából követie el. — Furfangos tolvajok. K- B. és O. G. szamosszegi lakosok oly módon loptak Gergely Sándortól 5 métermázsa búzát, hogy annak deszkából készüli hosibtrját megfúrták és a lyukon kifolyatták a búzát. Gergely Sándor megtette ellenük a feljelentést az elkövetett lopás miatt, ifj. F, K. ellen pedig azért, mert őket a lopás elkövetésére felbujtotta. — Önérzetes tolvaj. F. G. nyírcsászári lakos vasvillával támadta meg szomszédját Sz. J.-nét, mert ez öt avval vádolta, hogy az udvaráról egy csirkét el lopott. A súlyosan sérült asszony panaszt tett a csendőröknél, kik is feljelentették az önérzetes embert a bíróságnál. — A Hét. Kiss József hetilapja pályafutásának huszonnegyedik esztendejét kezdi meg a jövő év januárjával. Az uj évfolyam küszöbén jogos büszkeseggel hivatkozhatik arra, hogy a magyar irodalom uj korát A Hét indította. Ez a lap volt kezdtető! fogva az, amely utat nyitott az uj hangoknak, uj irodalmi irányoknak és felkeltette a magyar közönség olvasókedvét és figyelmét az irodalmi magaslatokon álló afkotások iránt. A Hétben ezután is fiatalos erőt, eleven harciasságot és igazi haladást talál az olvasó. A Hét csak a szépet keresi és csak a szépet adja. Esztétikai törvénye, hogy minden, ami szép, az modern is. És modern csak az lehel, ami szép. A nívót többre becsüli mint a felkapott jelszavakat, a kétes értékek előtt nem hódol meg csak azért, hogy alázatosnak lássék. Cikkeit a magyar hírlapirodalom legkiválóbb erői Írják, novellái magas irodalmi színvonalon mutatják be a meglevő irányzatok mindegyikét. Rovatai, melyekben az irodalmi, színházi és művészi eseményeket tárgyalja, mindig elevenek, tartalmasak és szellemesek. Két apróbb rovata pedig: a Toll és Tőr és az lnnen-Onnan egészen spaciállitásai A Hétnen. A Hét előfizetési ára félévre 10 korona. Aki a januártól kezdődő előfizetés összegét már most beküldi, annak újévig ingyen küldik a lapot. Mutatványszámot a kiadóhivatal (Budapest, Vili., Népszinház-utca 22.) ingyen küld. — Előfizetéseket elfogad Weisz Antal könyvkereskedése Mátészalkán. A bécsi általános közkórházak V. belgyógyászati osztályán végzett kísérletek: alapján meg lett állapítva, hogy „a Ferenc József-keserüviz oldó és hashajtó Itatása kisebb adagokra következik be, mint minden más keserüviznél. A természetes „Ferenc József “-keserüvizet a betegek szívesen veszik be és folytonos használat mellett is jól tűrik“. Ezen elsőrangú orvosi bizonylatból mindenki megértheti, hogy önmaga érdekében jár el, ha bevásárlásnál ]& valódi „Ferenc József“- keserüvizet fogadja el. ■ (47.) í-'*, .. .... ekszer u donságok erbyonyoru keztek „ors^mrü. debreceni Löfkovits Arthur és Társa céghez az idei nagy karácsonyi vásárra. A legkissebb ösz- szegért is oly ízléses-finom tárgyáak állnak a n. é. vásárló közönség rendelkezésére, hogy mindenki saját érdekében teszi, ha a céget felkéri egy karácsonyi újdonságokból összeállított választék beküldésére, mit szívesen megtesz a cég, bogy ezáltal megkönnyítse a legtöbb örömet szerző karácsonyi ajándékok kiválasztását. Központi kávéház ksllanas szóra- : kozó hsly. : Hetenkint zenj. APRÓSÁGOK. A minapában a délelőtti vonat két feketébe öltözött, talpig vasalt urat hozott meg. Kiválasztották a legjobb kinézésű fiakert, melyen ipas, a mérsékietes életmódjáról közismert fiakeres a stil- szerüség kedvéért fekete kemény pincsben és csizmában vezényli a ficánkoló táltosokat. Egy fél órai ügetés után egy komoly nagy épület előtt leugrott a két ur s a községi rendőrtől élénken érdeklődött Jankovác ur iránt, a ki — eláruljuk — szorgalmas hivatalnok. Az urak komolyak és szigorúak voltak s mondjuk ki, lovagiasságban utazlak. Pár perc és Jankovác ur hivatali szobájának csendjét energikus kopogás zaja veri fel. Jankovác ur mellett, egy halom feldolgozott restancia, az akták k_zül alig’látszott ki a munkának neki dűlt alakja, mig egyik segédjének pennája lázasan serceget. A másik adjutáns külszolgálaton volt. A szokásos bemutatkozás után a lehető legkomolyabban előadják, hogy N. N. ur nevében jöttek s elégtételt kérnek s e célból nevezze meg segédeit. »De kedves, jó Uraim — felelt Jankovác ur — ugyan, hogy kívánhatnak most ilyet, hogy benevezzem. Nézzék, sok a restancia, az egyik segédem postáz, a másik kül szolgálaton van, nagyon sok a munka s még meghalni sincs időin nem, hogy a segédeimet bediktálhassam.« * A jó éreg Göb! tata egyik legrenumirtabb és legszorgalmasabb nagykereskedője volt a múlt évtizedben Szatmárnak. Egyről azonban nevezetes volt, hogy az üzleti ügyei annyira lefoglalták az egész gondolkodását, hogy feledékeny lett 8 ha