Mátészalka, 1912 (4. évfolyam, 1-51. szám)

1912-08-02 / 31. szám

5. oldal. Mátészalka, 1912. MÁTÉSZALKA augusztus hó 2. 31. (174.) szára r.ak jóvátenni. Önöknek pedig, mint a helybeli sajtó orgánumának felhívom figyelmét e nagy fontosságú közérdeket szolgáló szervezetre és kérem önöket szíveskedjenek azt a jövőben ellenőrzésük tárgyává tenni. Soraimnak szives közlését a közjó érdekében remélem és megköszönöm szívességüket tiszteletteljes hivük {aláírás.) — Táncmulatság. A fábiánházi ifjúság 1912. augusztus hó 4.-én zártkörű táncmulatságot rendez. A mulatság élén Papp Miklós és Bene. János elnökök állanak. — Julius havi statisztika. Születtek: Páblán József reí., Nagv Irma ref., Szilágyi Sándor r. k., Jakab Sáh-eor ref., Kádár Anna ref., Bőjtös Mar­git g. kath. Blum Aranka izr. Gergely Gizella ref., Mica Erzsébet ref., Oomrádi Irén r. kath., Kóródi Anna g. kath., Törő András ref., Győrfi János ref., Fridman Mária izr., Elhaltak'- Lengyel Ilona 14 hó ref., Pócsi István 15 nap ref., Orosz Jánosné (sz. Ujfalussy Erzsébet) 43 év ref.. Bráder Borbála 1 éves ref., ifj. Váradi Istvánná (szül. Pénzes Mária) 30 éves r. kath., özv. Andráskó Mihályné (szül. Tógyer Juliánná) 60 éves ref,, Kovács Jenő Géza 12 hó ref., Radványi Mihály 1 hó r kath., Oláh Zsuzsán« 63 éves ref., Nagy Ferenc 82 éves ref., Kádár Lajos 73 éves ref. Házasság kötöttek-. Molnár Ferenc, Ignác Er­zsébet ref. Petröci István , Bódis Juliánná r. kath. Kádár István, Varga Emilia ref. Auspitz Salamon, Klein Szeréna izr. Szabó István, Kovács Piroska ref. Kálmánéi Jenő, Jancsár Rozália r. kath. — Ipariskolai ügy- Az iparos tanonc is­kola felügyelő-bizottság e hét hétfőjén 29.-én gyű­lést tartott, melyen Doby Antal alelnök elnökölt, ki rövid szavakban megnyitotta az ülést, felhívta Her­man József igazgatót a múlt tanévi jelentés elő­terjesztésére. A jelentés főbb momentumai követke ők : A tanév elején a tantestület újabb három évre alkal­maztatott. Ez alkalommal az elnöklő tanfelügyelő felhívta a bizottság figyelmét egy uj közismereti és egy raj/áliás beállításának szükségességére. A bizottság ezt magáévá tévén a költségvetésbe tény­leg beállította a két uj osztályt, melyre február elsejei kezdettel Medzihradszky Péter és Somogyi Artúr polg. isk. tanárok lettek ideiglenesen meg­választva.! Igazgató rámutat azon körülményre, hogy szeptember hóban már a tanoncok 67 %-a be­iratkozott, a mi elég szép eredmény. Az egész év folyama alatt 147 volt a lanonc-létszám, év vé­gére maradt 122. Évi őzben kimaradt 13, fel­szabadult 12. Panaszosan jelzi a jelentés a mesterek hibás eljárását a tanoncok iskclamulaszlása körül. Mindenféle helytelen és el nem fogadható okokkal igazolják a mulasztást, avagy egyáltalán nem is igazolják. S mikor igazolatlan mulasztásért a ha­tóság birsággal sújtja az iparost, méltatlan kiía- kadásokkal illeteti a törvónyszerint eljáró laneről. Igazgató rámutat azon törvényellenes körülményre, hogy sok iparos direkt a tanítás napján küldi ki vidékre a tanoncot s mindenáron igazoltani akarja. Legszokottabb igazolási ennek : sürgős munka volt, tiszta ruháért ment haza, stb. a mik nem fogad­hatók el. Évközben meglátogatták az iskolát Aía- gyar Endre, orsz. ip. okt. főigazgató, Budapestről. Sztankay Béla, szakfelőgyelö Debrecenből, Bodnár György kir. tanfelügyelő, kik jobbára a rajztanitásra és a tanoncok késői iskolába jövésére tettek észre­vételeket. A jelentés dicsérettel emlékszik meg Dr. Rosenberg Ignác elnök többszöri évközi egészség- ügyi előadásairól. Doby Antal ipar testületi elnök, felügyelő-bizottsági alelnöknek a tanonciskola iránti jóakaratáról. A jelentés tudomásul vétele után egy uj közismereti és uj rajzosztály szervezése kelteit nagyobb vitát, főleg Fazekas Artúr azon helyes észrevétele, hogy a rajztanitás a polg. iskolában lenne tanítandó, hivatkozva az iparos tanonciskolái szervezett 48. §-ára, mely megmondja határozottan, hogy a hol állami polgári fiúiskola s ott külön rajz­terem van, a rajz ott tanítandó. így Nagykárolyban a gimnáziumban tanittatik a rajz, a többi tárgy az ■egyes iskolában. Rohay Gyula gondnok-pénztárnok beterjeszti ■a támadást, melyek szerint: a jövedelem volt 2219 K .66 f. kiadás volt 2116'65 maradvány 104-01 K. Megállapittatott a jövő költségetés is, ezek szerint előirányoztatott: bevétel 1824 K- 67 fillér kiadás 2820 K- fedezetlen 995 K. 33 fillér. A bizottság elismeréssel honorálta Rohay Gyula gondnok pénzlárnoki működését. Kimondotta, hogy miniszteri utasítás folytán a jövő tanévi uj és az évközben ideiglenesen betöltöli állásokra a pályázat meg fog hirdettetni a helybeli lapokban. — Julius havi kivándorlás. Nyircsaholy 5, Fábiánháza 2, Oicsva, Gebe, Szamosszeg 1 — 1 Mátészalkáról 2 egyén vándorolt ki. — Álkalom vállalkozásra. Tyúkod és Gebe községekben 2—2 furott kút építésére van pályá­zat hirdetve. A versenytárgyalás előbbi helyen augusztus hó 10.-én lesz. Tyúkodon a jelzett ha­tárnapon még 1353 m. hosszú, 60 cm. széles kő­járda kövezési munkálataira is versenytárgyalás fog tartatni. '■ I Cassino barna maláta sör a Központi kávéházban állandóan kapható. GÁL JENÓ mérnöki irodáját Szatmáron, Bercsényi-utca 33. szám alá helyezte át. Telefon 189. 36—52 BELSŐ DOLGOZÓ-TÁRSAK : FÖLDES JENŐ ANONIMUSZ p S A K N 0 K. 'Emlékezésül. Hogy mi egymás./- megismerjük: Nem kelletlek évek, Összejött és találkozott Két szívben egy létek. Ismeretségünk ideje, , Még alig volt pár két És mégis úgy képzeltem: Elmúlt már néhány év .. . Kérem Istent: hozzon ránk Még sok hosszú évet, Ne zavarja barátságunk Kút igig)>ség, végzet. En megőrzőm emlékedet. Mert szeretlek nagyon, Ugye te sem fogsz feledni. Gondolsz rám anygalom ? ! 11. . . . Milyen messze, mily végtelen távol . ., Az irigy sors elválaszt egymástól. Gondolatim, hogyha szárnyra kelnek Legtöbbnyire nálad megpihentük. Játszi szellő, hogy ha majd megkérded: Beszélje el, mit izenlem néked. Elmondja, hogy szivjósügod tette, Hogy a lelkem, telkedhez lett kötve. ___ Sarkadi Erzsi. On revient toujours . . « (2) A piros ruhás kisleány, megnőtt. Csak az arca maradt olyan, mint kisleány korában.^ K®t igéző szeme, most már tudatosan, kihivóan néz az emberek szemébe: látjátok milyen szép va­gyok?! Kacagása, most is trillázva csilingel. A szive, a szive ... az most is a hideg, büszke szív. Két gyönyörű kék szem néz reá, vágyva, re­ménykedve. Egy kellemesen mély férfihang kö­nyörög neki. — Engedje meg, hogy én kísérjem elf A le­ány dacosan felveti fejét: — Megmondtam, hogy nem akarom ; unom magát! Az őket követő társaság, mit se veit észre, ebből á kis viharból. A leány végigtekintett a társaságon. A sze­me megakadt egy magas, barna fiatal emberen, aki úgy látszott, jól mulatott partnere társaságá­ban. Ellentmondás nem tűrő hangon szólt a leány hozzá i — Legyen szives maga kísérjen, mert na­gyon unatkozom. És közben gúnyos mosolylyal nézett az előtte álló fiatal emberre. Ez elsápadt, ránézett a leányra. Úgy érezte, mintha a szive a torkában kalapálna. Egy hangot nem tudott kiejteni. Ott állt mozdulat­lanul ... A leány szavai téritették hirtelen ma­gához : — Nos menjen, később vissza hivom. Hirtelen vad-düh fogta el a fiút, hogy ráro­hanjon erre a leányra. Csodás fehér újakat szo­rítsa addi, amig utolsót lélegzik, hogy babonázó két szemét feine vethesse többé. És azt a szivét, azt a kegyetlen szizét, kilépni onnan, kimarcan­golni: mint az Övövei tette! Vagy el menni . . » itt hagyni, hogyne lássa, soha, soha . . . A fiú tekintete a leány arcara siklott. A le­ány türelmetlenül fölbiggyesztett ajakkal nézett rá. Ö megalázóban, mint egy megvert kutya, som- polygott el, türelmesen várva, inig a leány vissza hivja. A f>rró, lázas nyári este, szerelmes mesé­ket mesélt . . . Elhitette szegény fiúval, hogy az a szívtelen leány az övé lesz . . . Várt türelme­sen, mikor hivja már vissza! Most már eloszlott a haragja, helyette valami siró szomorúság fogta el. Zokogni, zokogni hangosan, hogy a leány meg­halja, szeresse őt. Oda akart rohanni, letérdelni előtte, úgy kérni, — bocsásson meg neki: talán ö bántotjja meg a leányt. Herman Annuska. (-Folytatjuk.) 650/1912 sz. v. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évt LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel közhirré te­szi, hogy a mátészalkai kir. járásbíróságnak 1912 évi Sp. 116/3 számú végzése következtében Papp János javára 124 kor. s jár. erejéig 1912 évi juuius 8-án foganatosított kielégítési végrehajtás utján felülfogialt és 760 kor.-ra becsült kővetkező ingósá-gok, u. m.; butrok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a mátészelkai kir. járásbí­róság 1912 évi V. 438/1 számú végzése folytán 124 kor. tőkekövetelés, ennek 1912 évi április hó 7 napjától járó 5°/o kamatai és eddig összesen 52 kor. 80 fillérben biróilag már megállapított költ­ségek erejéig, Mátészalkán, Zöldfa-utca 16 sz. a. leendő megtartására 79/2 évi augusztus hó 14-ik napjának délutáni 7 órája határidőül kitűzik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegy­zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. l.-c. 107. és 108. §-ai értelmé­ben készpénzfizetés melleit a légtől bel Ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el fognak adatuk A mennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielégí­tési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120. §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Mátészalkán, 1912 évi július hó 26. PÉNER-, kir. bir. végrehajtó. jiSCHWARTZ JENŐ férfi- és női divatáruháza a „Kalap királyhoz“ MÁTÉSZALKÁN, VASUT-UTCZA. Van szerencsém a n. é. közönségnek b. tudomására hozni, miszerint — divatáiuházanibaii : az előre haladt idény miatt az alant felso­rolt férfi- és női divatcikkeket minden elfő- ] gadható árak mellett árusítom, ki U. m. NŐI DIVATCIKKEK: Nap- és esőernyők, női fűzők, selymek, csip­kék és mindenféle női ruhadiszek, női és j j gyerek kabátok. Kézi munkák és kézi muká- ] I hoz hozzávalók, hímzések, kötények, joupo­==■ nők, női, leány és gyerek kalapok. = FÉRFI DIVATCIKKEK: j Férfi- és fiú kalapok, ingek, gallérok, kézelők nyakkendők, sélabotok, esőernyők, fiuöltöoyök férfi-, fiú- és gyerek sapkák, pénztárták, zsebkendők, zsebkések, gyerekkocsik, utazó- -— kosarak, stb. stb. - ■ ' 3= Midőn ezen körülményre a n. é. közönség fi­gyelmét felhívom, egyben bátorkodom megem­líteni, hogy árucikkem kifogástalan minősé­gűek, miről személyes meggyőződést szerezhet. Nagybecsű látogatásukat kérve, vagyok teljes tisztelettel Schwartz Jenő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom