Mátészalka, 1912 (4. évfolyam, 1-51. szám)

1912-01-12 / 2. szám

4, oldal — A mértékhitelesítő hivatal átirata ér­telmében értesittetnek az érdeekltek, hogy az után- hitelesités f. év január hó 23, 24 és 25.-én fog megejtetni. Ez ügyben felvilágosítást nyújt Friedman Márton és Csincsák József helybeli kereskedők. x Sdhiáaj—wagonhiány. Az ország minden részéből özönével érkeznek panaszok: nincs só sőt némely helyen valóságos sóinság fenyegeti a lakosságot. A sóhiánynak ez a nagy veszedelme s a vaggonhiányból ered. Nincs vaggon, nem tud­nak sót szállítani. A sóbányákban közel 200.000 métermázsa só hever elszállitatlanul. A kocsihiány­ból eredő szállítási mizériák idézik elő a sóhiányt s ez nem csak a fogyasztóknak okoz bajt, de az állam bevételeit is csökkenti, mert a sóhiány kö­vetkeztében a jövedéki bevételek tetemes része el­marad. Arról nem is beszélünk már, hogy az or­szág gazdasági és ipari szervezetei fölterjesztések­ben panaszolják el a vaggonhiány okozta károkat» úgy látszik, hogy hiábavaló minden panasz, a Máv.-nak nincs módjában megszüntetni a vaggon- hiányt. x Burgonya-kivitelünk örvendetesen emelkedik, múlt esztendőben a kivitt mennyiség már 3 millió mm.-nál több volt és ennek értéke meghaladta az 5 millió koronát. Igaz égyan. hogy ennek a meny- nyiségnek és értéknek háromnegyed része Ausztri­ába került és csdk5 egynegyedrésze jutott a vám­külföldre, de most úgy látszik már ott is nagyobb érdeklődés mutatkozik a magyar burgonya iránt, amit persze legnagyobbrészt az Európa nyugati államaiban ez idén tapasztalható burgonyahiány idéz elő. Egyik francia lap azzal a lehetőséggel foglalkozik, hogy a mostani idén tapasztalható burgonyahiány idéz elő. Egyik francia lap azzal a lehetőséggel foglalkozik, hogy a mostani idényre magyar burgonyát kell importálni Francia-országba, miután hollandja (a rendes forrás) az idén nem tud kellő mennyiséget szállítani. A cikk utal arra, hogy hazánkból aránylag olcsón beszerezhető a burgonya és az áru kiváló minőségű, tehát a fran­cia legkényesebb Ízlést is kielégíti. — Denaturált szesznagykereskedő Debrecenben. Bán László a kereskedelmi éleiben előnyösen ös- mert nagykereskedő denaturált szesznagykereske­dést alapított. Üzlethelyisége Hunyadi-utca 13 szám alatt van, az udvarban. E célra külön épített nagy raktárt épitetett. Egyben értesítjük a kereskedő és iparos urakat, hogy a cég üzletét a legszolidabb alapon fogja állandóan vezetni, vidéki rendelést a leggyorsabban fogja kiszolgálni, valamint a leg­előnyösebb árban fogja számítani. GÁL JENŐ mérnöki irodáját Szatmáron, Bercsányi-utca 33. szám alá helyezte át. Telefon 189. 10—52 ALUMINIUM edény és mindennemű zomán­cozott edény kitűnő minőségben és előnyös ára­kon csakis Feldman Mátyás Fia (Kossulh-utca vá­rosháza mellett) 50 éve létező cégnél szerezhetők be. Dr. Just volfrám és fémszálas villany égők különféle gyertya fényben elsőrendű gyártmányú csakis Pataky Jenő jóhirnevü üveg üzletében sze­rezhetők be. 9—15 BELSŐ DOLGOZÓ-TÁRSAK: FÖLDES JENŐ ANONYMUS S A R N O K. A talmi aranyországból. L. . . , faluban éppen gyűlés volt. Nagyban folyt a vita. Mikor aztán a gyűlésnek vége volt, Péter bátyánk a hires ember, a kinek egy itcével több tudomány volt a fejében, mint a többieknek, igy szólt az emberekhez: — Atyafiak, valami okosat akarok mondani: Az atyafiak nagyot bámultak Péter bátyánk szavaira. Vájjon mit akar megint? —r- No, hát csak halljuk a szót, feleli rá a jó Márton bácsi — a ki nagy házafi hírében állott. Tegnap levelet kaptam Amerikábul 1 — Amerikábul? — lőtt nagy csodálkozás. \ MÁTÉSZALKA — Igen, igen. És az van a levélben írva, hogy a ki kimegy Amerikába nagyon gazdag ember lesz. Aranyalma terem a fán, a folyókban, arany halak úsznak, az utcán sültdisznók szaladgálnak és kés van a hátukba szúrva ; a fákon cipó terem. Aki éhes, az vág egy jó szeletet a disznóból és levesz a fáról egy cipót. Senki se kéri számon tőle. Aztán az aranyat csak úgy osztogatják . . . Az öreg Márton erre megcsóválta ősz fejét. — Má én azt elnemhihetöm, Pétör! — Én se, — mondja egy másik ember, aki rokona a Márton bácsinak. — Má pedig elhihetitök neköm, ha mondom, mert ez a levél nem hazudik. A jó Márton bácsi megint megcsóválta a fejét ; — Má pedig akár hogy van, én nem hiszök annak a levélnek. Erre már a falu esze, a biró uram is bele­szólta magát. — Hát óvássá kend fel ! — Majd meglátjuk mi az igaz benne. Péter bátyámnak a szavára büszkébben do­bogott a szive. Mégis okos embernek tartják őt. Elő is vette a nagy levelet és elkezdte olvasni : Az emberek csodálkozva hallgatták és mikor vége volt a levélnek, Péter bátya igy szólt hozzá­juk : — No, ugy-e, hogy mégis igaz ? . . . — Már úgy köll lönni, mondja rá Papp Jóska, a kisbiró, egyszersmind a levélhordó is. — No hát ki gyün el velem Amerikába? — Én is mögyök — mondja egy másik. És még többen is szóltak volna, de Márton bátyánk vette át a szót. — Atyafiak, ne menyetek Amerikába, ne higyjetek a levélnek, melyet bizonyára gonosz ein- bőr küldött, hogy ámítson benneteket. Hát mög aztán tudjátok, hogy ez a haza el­len bűn? Aki itt nem tud megélni, nem tud az ott sem. Ne higyjétek, hogy a pénzt ott ingyen osztják. Meg köll azért dolgozni a bányában ! . . . De azok bizony nem hittek neki ; hallgattak az áruló szóra; eladták mindenüket és búcsút vettek a falutól és szép hazájuktól, hogy elvitor­lázzanak a dollárok hazájába, Amerikába. Mikor elbúcsúztak a falubeliektől, a jó Már­ton bácsi intöleg szólott hozzájuk: — Meglássátok csak, hogy a Márton bácsi­nak igaza volt . . . Vissza jöttök ti még onnét, de meglátjátok, hogy nem ilyen állapotban . . . * 3*! * Három esztendő múlt azóta, hogy a fenti esemény L. . . . községben lejátszódott. A köz­ségben, azóta nagyot fordult a világ kereke. Azok a kik otthon maradtak, boldog, megelégedett em­berek lettek, kik nem kívánkoztak Amerikába, kik nem tudták és nem is akarták elhagyni édes ha­zájukat. Éppen karácsony este volt. A béke és sze­retetnek ünnepe. Remény szállt a szivekbe, a re­ménynek édes szikrája, mely felmelegitette a szi­veket. A mindennapi életet ünnepi öröm váltotta fel. A jó Márton bácsi házában a család az asz­talnál ül, kezükben énekes könyv. Mennyei áhítat­tal száll fel ajkukról a karácsonyi ének: * Midőn a pásztorok Betlehemben Nyájat őriznek éjjel a mezőbe . . .« És amint úgy szállt az ének a hivők ajká­ról, azalatt az ajtón kopognak és belép egy béna, falábú ember. — Dic«értessék az Ur Jézus Krisztus neve 1 — Mindörökké Ámen! felelnek azok. A koldus amint szemeit körülhordta a szo­bán, könnybe lábadt. Egy'darabig szótlanul nézte a boldog családi kört, a megelégedést, az örömöt* miközben keblében fájdalmasan fel-feltiintek a múlt lefolyt emlékei. Hej, be fájdalmas visszaemlékezés volt is ez 1 . . . A jó Márton bácsi és családja szánalmasan nézték a béna koldust, ki végre a keblében dúló fájdalmas emlékektől megtörve, töredezett hangon megszólalt: — Márton bácsi, édes jó Márton bácsi! Hát már nem ismer engem ? Hát olyan nagyon meg­változtam volna én ? Hja a faláb a szenvédéstől és bánattól megtört ember! Márton bácsi tágra nyitott szemekkel bámult a koldusra, majd hirtelen felderült arca és meg­lepetve kiáltott. — Jézusom ! Hiszen ez Madár Péter 1 Odarohant a koldushoz, megölelte és meg­csókolta és a nagy felindulástól csak egy szót birt ejteni: — Barátom ! . . . 2. (145.) szám. A koldus nem birt szólni. Lerogyott a székre és eleinte halkan, majd hangosabban zokogott. A család meghatva nézte a jelenetet. De Márton bátyánk is hamar magához jött és vigasztalólag szólt a béna emberhez. — Sohase busuly Péter, későn van már. Előbb kellett volna meggondolni a dolgot. Ugy-e, hogy mondtam, maradjatok, ne menjetek. És ti kinevettetek engemet. De mondcsak mitörtént veled? — Felrobbant a bánya és az egyik lábamat eltörte. Azután pedig elűztek a bányából; azt mondták: — Most már mehetsz, nyomorékra nincs szükségünk. Márton bácsinak elborult a homloka, szomo­rúan kérdezte : — Hát a többiekkel mitörtént? Élnek-e? Mivan velük? A koldus könnyezve, fájdalmas hangon felelte: — Azok ott maradtak a bányába örökre. .. Görcsös zokogás váltotta fel beszédét. A jó Márton bácsi és a többiek is sirva fakadtak és sírtak, sírtak sokáig. A béna ember végre megszólalt: »Megérdemeltük e csapást nagyon !< Azzal megszorította a jó Márton bácsi kezét és könnyezve rebegte: — De most már jól van minden: ott vagyok a hová vágytam, édes hazámban, szép Magyarországban. . Sz. B. §®ir Fizessen elő a HMI „MÁTÉSZALKA” cimü társadalmi hetilapra. 956/1911. sz. v. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Alulirt kiküldött bir. végrehajtó ezennel köz­hírré teszi, hogy a beregszászi kir.törvényszéknek 17910/91 sz. végzése folytán Munkácsi népbank végrehajtató részére 530 kor. 56 fii. tőkekövetelés s jár. erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás foly­tán alperesektől lefoglalt 1055 korra becsült ingó­ságokra a mszalkai kir. jbiróság 1910. V. 500/5 számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak a korábbi vagy felülfoglaltatók követelése erejéig is, amennyiben azok törvényes zálogjogot nyertek volna, a fizetett összeg betudásával alperesek lakásán Vitkán főutca 25 sz. a. leendő megtartására határ­időül 1912 évi január hó 18 napján délután 2 órá­ja kitüzetik, amikor *a biróilag lefoglalt italok és hordók s egyéb ingóságok a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését mbgelőző kielégítéshez jogot tartanak, hogy amenv- nyiben részükre a foglalás korábban eszközöltetett volna és ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, elsőbbségi bejelentéseiket az árverés meg­kezdéséig alulirt kiküldöttnél írásban vagy pedig szóval bejelenteni el ne mulasszák. A törvényes haridő a hirdetménynek a bíró­ság tábláján történt kifügesztését követő naptól számittatik. Kelt, Mszalkán 1911. évi dec. hó 18. PÉNER, kir. b. vhajtó. 5517/1911 sz. tkv. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNYI KIVONAT. Alantirt kir. jbiróság mint tkvi hatóság. Kauf­mann Ignác és fia cég végrehajtatnak Ékesi Ist­vánná szül. Szabó Róza végréhajtást szenvedő elleni beadott kérelme következtében a végrehaj­tási árverést 2121 kor. 29 fill, tőke 1911 január hó 1-től járó 5°/« kamata, 274 kor 40 fill, per, és végrehajtási már meg állapított 44 kor. 30 fill jelenlegi, úgy ezennel csatlakoztatott mátészalkai takarékpénztár javára B 18. 19 a. 5038/911 és 5053/911 tksz. végzések folytán 900, 300 1800, 900 kor. tőke s jár. erejéig ezennel csatlakozta­tott Lindenfeld J. Jenő eég debreceni lakos javára C 14. 15. a, 2177/911 tksz. végzéssel 191 kor. 40 fill, s jár. erejéig, ezennel csatlakoztatott Po- látsek Fülöp és fia nyírbátori cég javára C. 9. alatt 95/911 tksz végzés folytán 144 kor. 70 fill, tőke s jár erejéig, ezenel csatlakoztatott, Fried­% 1 Gyári raktár 1 \ Elsőrendű áruk J Üveg- és porcellán áruk, I Épület üvegezés és javi­majolika, fajence, dísztárgyak, függő- és asztali lámpák, díszes fali tükrök v tások legolcsóbb árban. és ajándék tárgyak stb. a 1 e g o 1 c s ó b b a n | Specialista képkeretezésben. li PATAKI JENŐ kizárólagos üveg üzletében szerezhető meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom