Mátészalka, 1910 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1910-02-25 / 8. szám

3. oldal. 8 (47.) 9zám tóttá fel a mai időben nélkülözhetetlen jéggyárát. Hisi egészségi szempontból is nélkülözhetetlen a jég. Szüksége van elkerülhetlenül jégre a sok hentesnek, vendéglősnek, cukrásznak, mészá­rosnak sőt magának a városnak is, ihogy legyen a varos jégvermében a betegek gyógyítására s egyébb szükségletekre. A város a hozzájárulása fejében bizonyos jogokat is köthet le magának, így például, lekötheti az átszállás jogát, hogy majd idővel a felállítandó jéggyár a város tulajdonává legyen, vagy a megváltási jogot kötheti ki. Az eszme helyes, csak megvalósuljon. Felhívjuk tehát az érdeklődők figyelmét a vasárnapi értekezletre, hogy ott minél számosabban vegyenek részt, s min­denki tehetsége szerint mozdítsa elő a jéggyár ügyét. *- Vármegyei kögyfllél. Szatm ár vármegye tör­vényhatósági bizottsága f. hó 22.-én rendkívüli közgyűlést tartott, melynek egyedüli tárgya Dr. Falussy Árpád főispán felmentése tárgyában, leér­kezett belügyminiszteri leirat volt. A közgyűlésen Ilosvay Aladár alispán elnö­költ, aki ismertette a közgyűlés egyedüli tárgyát és méltatta a felmentett főispán érdemeit. Azután indítványozta, hogy ez érdemek jegyzőkönyvbe vé­tessenek és az ezt tartalmazó jegyzőkönyvi kivo­nat Falussyhoz eljuttattassék. Ez indítványok elfo­gadása után, ugyancsak az alispán indítványára Kováeh Jenő elnöklete alatt egy hét tagú bizottság a távozó főispánt a közgyűlésre meghívta. A meg­jelent főispánt az éljenzések elcsitulása után az alispán búcsúztatta. Beszédében kifejtetett, hogy Falussy főórdeme abban van, hogy az ellentéteket kítudta egyenlíteni. Falussy meghatottan válaszolt és hangsúlyozta, hogy ha vannak érdemei, azt a tisztviselői kar támogatásának köszönheti. Megem­lített*. hogy egyenesen az ó óhajára történt, hogy az eddigi szokással szakítva, szóbelileg búcsúzik el a vármegyétől, amelynek életsorsa intézéséből ezutánra is részt kér. A közgyűlés berekesztése után a megyei tisztviselőktől búcsúzott el a főispán, azután pedig a- Magyarkirály éttermében közebéd volt, amelyen számos pohárköszöntő hangzott el. HIKE K. — Egy csuaya és egészségtelen szokás. Már sokszor szóvá tettük azt az ízléstelen, sót egész­ségi* len szokást, mely abból áll, hogy izraelita polgártársaink, akik nem otthon vágják el a ba- tnmti nyakát, megengedik, hogy minden kosár, vágj más egyéb tartó nélkül vigyék tőlük a met­szőhöz a leölendő aprőjószágot. így aztán napról- napra, sőt naponta többször is van részünk ab­ban az utálatos látványban, amint egy vérző, pu­cérra kopasztoit döglött szárnyast, vérző nyakával lefelé fordítva végig cipelnek az utcán. Eltekintve attól, hogy az ilyen látványokra az embernek a bélé keveredik, a dolognak még az a kellemetlen oldala is megvan, hogy a melegebb időben, nyá­ron az utca-hosszat elcsepegtetett vér minden féle bacillusnak melegágya. Éppen ezért újból felhívjuk za összefüggésben álló gáznemü anyagokból áll, melynek főalkotrésze szénhidrogén, natrium, mag- nesium, vas stb. igytehát az összeütközésnél csak .az üstökös szenvedne kárt. Ezt fényesen bizonyítja többek között az a tény, hogy, amikor Földünk l-872-ben a Biela-féle üstökös farkán ment ke­resztül, az üstökös megjelenése helyett óriási csil­laghullást láthattunk. Vagy pl. a Lexel-féle üstö­kös pályáját a Jupiter bolygó egészen átalakította, amikor ez a nevezett bolygó és egyik holdja közé került. Ne féljünk tehát az üstökösöktől, fogadjuk őket barátságosan, szemléljük nyugalommal, hi­szen ilyen valóban szemkápráztató látványban rit­kán részesülünk. b Szűnjék meg a babonás félelem, mert már a tudomány kiderítette, hogy az üstökösök nem is olyan veszedelmes ellenségeink, mint azt régen hitték. S ha szól a déli harangszó, senki sem fog imádkozni azért, hogy az üstökösöktől megszaba­duljon, mert ha imádkozik is, az üstökös ak­ikor is meg fog jelenni az égbolton. Különben pe­dig, hogy az üstökös nem hozott mindig szeren­csétlenséget, arra névé még egy feljegyzéssel is szolgálhatunk. 1472-iki üstökösről írja az egykorú, hogy szerencsét hozott, mert a schneebergi (Szász­ország) bányában akkor igen sok ezüstre bukkan­tak s állítólag egy ezüst darabon e szavak állot­tak : »Ecce cui cometa luxit.« Szerettem volna látni ezt az ezüst darabot: Úgy látszik, hogy a félelem a fantáziára már ak­kor is igen nagy hatással volt. Abban a tudatban fejezem be cikkemet, hogy ma már. kevesen vannak, akik az üstökösöktől, az • égnek eme tündöklő gyémántjaitól, s más égi je- < lektől félnek, s hogy még kevesebben olyanok, akik az üstökös megjelenésekor minden vagyonu­kat a papságnak adnák oda, miként azt hajdan v tették. MÁTÉSZALKA az illetékes közegészségügyi tényezőket, hogy a legszigorúbban lépjenek fel ez ügyben s kíméletle­nül bünte téssel sújtsák úgy a gazdát, aki apró marháit nem kosárban viszi, vagy viteti a metsző­höz, mint az izr. hitközséget, mely meg nem tiltja metszőjének, a kosárnélkül vágatni hozott szárnya­sok levágását. — Érdekes levelet kapott kiadóhivatalunk a napokban Amerikából. Bár e levél nem volt a nyilvánosságnak szánva, mégis közre adjuk azt, mert valósággal kiérzik minden sorából a szülő­föld iránti szeretet és a honvágy. De közre adjuk azért is, mert e levél egyszerű Íróitól nagyon sok »úri« intelligens« és »müveit« ember tanulhatna őszinteséget és tárgyilagosságot. Ám szóljon maga a levél: »Tisztelt Weisz llr ! Van szerencsénk felkérni, hogy szíveskedjék címünkre a »Mátészalka« cimü lapot megküldeni. Értesítjük, hogy a részünkre, külön-küiön küldendő lapokért mai napon 20 ko­ronát előfizetésül feladtunk, mely összeg, ha nem volna elegendő, úgy ki fogjuk pótolni. Különben rövidesen még több szálkái földibelink is megfogja rendelni b. lapját, mert igen örvendetes, hogy végre Mátészalkának is van lapja és akadt valaki, aki ott lapszerkesztésre vállalkozott. Mi itten na­gyon dusas kimerítő lapot olvashatunk, de a »Má­tészalka* szülővárosunk lapja az itteni lapoknál becsesebb lesz nekünk itt a messze idegenben és melegen kívánjuk ez idegenből, hogy a magyarok istene áldja meg és sokáig éltesse azt, kiben e lap eszméje megfogamzott, úgyszintén ^mindazon nagyrabecsült urakat, akik e lap fenttartására közre hatnak, mert ez egy jó és szép, szegény és gaz­dagra egyaránt üdvös intézmény. Adja az isten, hogy a »Mátészalka* még nagyobbra is nőhesss ki magáti Isten vele, kiváló tisztelettel, maradunk Önhöz és a Szerkesztő úrhoz Nev.-Brunsvick, 1910. február 9.-én. lfj. Ónodi Zsigmond és Kun Zsigmondi. — Az fistökösökről. Mai számunk a most annyira aktuális témával, az üstökösökkel foglal­kozik. A népies nyelvű, de mély tudományosságot eláruló tárca-cikk városunk fiának, dr. Róna Gyula fővárosi középiskolai tanár, a történelmi és föld­rajzi tudományok tudorának hivatott szaktollából való, aki e közleményével munkatársaink sorába lépett. Hisszük, hogy ez után érdekes cikkei is épp úgy le fogják kötni az olvasót, mint amily szívesen olvasták végig mai tárcáját, melyre ezút­tal is felhívjuk olvasó közönségünk figyelmét. — Újból elismeréssel adóznak elöljáróságunk­nak azért, amiért a ref. templom előtt az utcának a temlom felőli oldalát feltöltette. E hely ugyanis annyira mélyen feküdt, hogy nagy esőzések ide­jében oda a máshova lefolyást nem találó viz egy nagy tóvá gyűlt, mely a közlekedést is nagy­ban akadályozta. Végre belátta elöljáróságunk e tarthatatlan helyzetet és feltöltette az említett helyet. — A kéményseprési iparról szólló szabályren­delet a kereskedelmi miniszter 90432/VI. 909. sz* alatt jóváhagyta. E rendelet értelmében,' a ké­ményseprő ipar gyakorlása a megye területén zárt munka területekhez köttetik. E célból a me­gye 20 munka területre osztatik fel, ezek mind­egyikében a hatóság egy felelős kéményseprőt alkalmaz, aki tartozik a kijelölt kerületen lakni. Mátészalka a VH. és Vili. kerületet képezi. És pedig VII. kerület Mátészalka felében, Nyirmegyes, Gebe, Hodász, Nyiráerzs, Nyiriklód, Kátorjánosi, Nyírcsászári, Nyirvasvári, Ilk, Vitka, Olcsva, OlcS- vaapáti és Szamosszeg; a Vili. kerületbe Mátészalka felerésze Szamoskér, Tunyog, Gyűrtelek, Kocsord, Nagyecsed, Nagydobos, ópályi, Fábiánháza, Nyir- csaholy, Jármi, Papos és Nyirparasznya. — Pék-ipar terén határozott hanyatlás mu­tatkozik városunkban. Eltekintve attól, hogy szom­baton péksüteményt kapni egyáltalán nem lehet, a sütemények rosszak és csúnyák. A kenyérsütés nagyon alacsony fokon áll, minden házban pa­naszkodnak. Férjuramék zsörtölődnek, a háziasz- szonyok boszankodnak. A zsemlyék oly felfújt semmiségek, oly üresek, hogy egy ilyen zsemlye belsejében pl. bátran be lehetne adni egy éhes katonának a forradalmi eszméket, de tiz zsemlye sem alkalmas arra, hogy egy éhes civil gyomrát megtöltse. Úgy látszik, hogy pék-iparosaink nem a becsületes munka által elérendő nagy forgalom és nagy haszon által akarnak vagyonra szert tenni. S igazán kívánatos volna, ha egy városunkban letelepedő törekvő pékiparos megmutatná nekik, hogy tisztességes polgári haszon mellett is lehet szép anyagi eredményeket elérni. — Éksier lepás. Almer Béla helybeli gyógy­szerész nevelőnőt tart gyermekei mellett, akitől e hó 22.-én délután elloptak egy pár arany ékszert és három takarék betétkönyvet, melyek több ezer korona betétről szólnak. Azon takarékpénztárok­nál, melyeknél a betétek el vannak helyezve, azon­nal sürgönyileg betiltották a fizetést. Az ismeret­len tettest szorgosan nyomozzák a helybeli csen­dőrök. — Rabiómeréajlet « usiti kocsiban. A szat­már—mátészalkai vonaton Szerémi Ferenc zseb­tolvaj egy utas zsebébe nyúlt és tárcáját kivette. Ezt észrevette a fülkében ülők egyike, Weisz Jó­zsef, és lármát csapott. A tolvaj dulakodni kezdett Weiszszal és közben életveszélyesen megsebesítette, aztán pedig kiugrott a vonatból. A csendőrök még az este elfogták. — A mátészalkai izr. nőegylet múlt hét va­sárnapján rendkívüli közgyűlést tartott, melyen a másfélszázon felül lévő rendes és pártoló-tagok közül mindössze alig 10— 12-en jelentek meg. Így a gyűlés jóformán határozatképes se volt, mindazáltal a jegyző távollétében Fazekas Arthurl megkérték a jegyzőkönyv vezetésére, Berger End­rét pedig a számadások felülvizsgálására, mely megtörténvén a gyűlés szétoszlott. — Áthelyezés, A pénzügyminiszter városunk adóhivatalánál működő Szentgyörgyi Kálmán adó­tisztet, Nagyszőllősre helyezte át. — A nagykállói izr. lóegyesfilet 1910. év feb- rsár hó 27.-én, a »Nagyvendéglő« nagytermében, saját pénztára javára, táncmulatsággal egybekö­tött kabaré-estélyt rendez Varjas Antal fővárosi Cabaret művész és Lónyay Piroska színművésznő közreműködésével. — Hymea. Dr. Szőke Sándor ügyvédjelölt el­jegyezte Schwartz Luizát Fehérgyarmaton. — Halálozások. Schwatz Sámuel f. hó 22.-én 86 éves korában elhunyt. A haláláig köztisztelet­ben álló, vigkedélyü »Silem« bácsi egyike volt városunk tevékeny polgárainak. Temetése általá­nos részvét mellett szerdán délután volt. A gyász- szertartáson Grünbaum Menasse rabbi mondott magyar gyászbeszédet, melyben az elhunyt aggas­tyán tevékeny életét méltatta. Az elköltözött üreg urat nagy családja és kiterjedt rokonsága gyászolja. Fillöp Ábrahámné f. hó 21.-én 76 éves ko­rában hirtelen elhalt. Számos rokon gyászolja. X Földmérési és építési munkálatokra ajánlko­zik QÁL JENÓ mérnök irodája SZATMÁR, Battyáo utca 15 szám. KÖZGAZDASÁG. • — Gazdasági alőadós. Máté László gazdasági szaktanár e hó 20.-án (vasárnap) a „Növénytermalés és a műtrágya helyes alkalmazasa“ címmel tartott felolvasást vá­rosunkban, a Sarkady Antal vendéglőjének nagytermében. E.szép és tanulságos elő­adás iránt a gazda-közönség köréből ke­vesen érdeklődtek, aminek pedig csupán az volt az oka, hogy elöljáróságunk későn értesült az előadásról s igy nem tudta an­nak talaját kellően előkészíteni. Nevezete­sen nem volt kellő módon tudomásul adva s jó előre felhiva, a gazdaközönség figyel­me. Másodsorban pedig az előadás napja rosszul volt kitűzve, mert a reform, egy­háznál épen urvacsora-osztás volt, mind- hogy pedig városunk gazdaközönségének legnagyobb része református, kik a déli órá­kig el voltak foglalva a templomban, nem vehettek részt az előadáson. A jövő va­sárnap kellett volna megtartani ez előadást s mi hisszük, hogy számosabb hallgató lett volna Máté megígérte a jelenlevőknek, hogy ez év folyamán még többször el fog jönni s városunk érdeklődő közönségének szíve­sen felolvas hasonló dolgokról. A magunk részéről is örömmel fogadjug Máté ur jó­akaratát/ E szép eszmét magunkévá tesszük s azon leszünk, hogy a jövő előadásón minél számosabban jelenjék meg ^gazda- közönségünk. ,, i. Termény árak. Árak miaőség sxeriat: Buzauj 13-50 13.60 Rom uj S.20 8.30 Teagerí Zab 6'4t 6.6* Árpa 4.30 4.4« 4-40 6.5«— SZERKESZTŐI ÜZENETEK. (Kéziratokat mm adunk Úszta.) Sápadt vagyok. Modernnek tényleg mod«m, de aem jó. Úgy latsaik, hogy a régi módi önnél jobbaa beválik. Ée isten látja lelkünket: mi jobb szeretjük a jó régi zsánerű verset, mint a dücögős- erőszakos s önmagának ia ellentmondói»*#«; modornt Tehat az előbbiekből kérünk aéháayatl •Cioi. Helyszűke miatt jövő »simánkba* hezzafe.. -

Next

/
Oldalképek
Tartalom