Mátészalka 1909 (1. évfolyam, 13-39. szám)
1909-08-20 / 20. szám
1909. augusztus 20. 3. cTt’a! Jtfel/ék/el a „Jffdteszalka“ 2ö.~fk számához. alát, melyet már két és félévvel ezelőtt elnyert, és minden fórum megerősitett. A hitközség pedig maga sines tisztában most már azzal, hogy mihez fogjon, s a két párt egyformán nagy dilemmában van a történendők miatt, mert megválasztásához mindkét lelkész ragaszkodik, viszont a felső hatóságok most már nem avatkozhatnak bele a dologba, mert ők érdemlegesen és véglegesen elintézték az ügyet. Hivatalos körökben nagy érdeklődéssel néznek a tórténendők elé és természetesen az illetékes tényezők is kiváncsiak a dolgok további fejleményeire. — Lovas CSe.'ld3rség. Sajnálattal kell rámutatnunk azon körülményre, hogy meghiúsult az általunk örömmel fogadott eszme, mely szerint csendőrségünk lovasitva lesz, recte, lovascsendőrséget I kapunk. A dolog azon ieneklett meg, hogy a község elöljárósága az állam által felajánlott bérösz- ' szegért nem hajlandó csendőrségi lóistállót építeni. S ez bizony elég sajnálatos. Nem az a néhány korona legyen itt a döntő t. elöljáróság, hanem a közbiztonsági állapot javítása. Reméljük, hogy az elöljáróság, illetve a képviselő-testület helyesebb álláspontra fog helyezkedni, nehogy kénytelen legyünk kíméletlen kézzel belenyúlni ez ügybe. Közigazgatási bizottsági Ülés. Pénteken, folyó hó 13.-án Szaunárvármegye közigazgatási bizottsága rendes havi ülést tartott, amelyen az elnöki tisztséget Dr. Falussy Árpád főispán töltötte be. Igazoltan távol maradtak : Papp Béla, Luby Béla. Szabadságon voltak: llosvay Aladár alispán, Plachy Gyula pénzügyigazgató és Dr. Aáron Sándor megyei t. főorvos; Az utóbbit Dr. Cukor Lajos tb. főorvos, előbbit Hegedűs Ferenc p. ü. ig. helyettes helyettesítette. Az ülésr%l részletes tudósításunk a következő: Elnök az ülést megnyitván, utána az alispd- ni jelentést Mangu Béla tb. főjegyő olvasta fel. E szerint julius hónapban a személy és vagyonbiztonságra vonatkozólag különös események nem fordultak elő. Jelenti alispán, hegy az aratási munkálatoknál a munkások viselkedése egy pár V jelentéktelen kivétellel kielégítő volt. Jelenti továbbá, hogy a szolgálat érdekében Kállay Ödön szol- gabiró Szinérváraljáról Szatmárra, Serly István Szatmárról Mátészalkára, végül Báthy Sándor közig, gyakornok az avasi járásból Szinérváral- jára helyeztetett át. A törvényhatósági állatorvos jelentését ennek távollétében szintén Mangu Béla tb. főjegyző ismertette. Ez a jelentés szomorú képét tárja fel a vármegyei állategészségügyi viszonyoknak, Julius hónapban az állati betegségek minden neme, de különösen a lépfene és a veszettség okozott nagy károkat. A múlt hónapban a megyéből 18 embert szállítottak fel a Pasteur intézetbe, ami részben a községi elöljáróságok mulasztásának következménye, amennyiben az ebzárlatra vonatkozó intézkedéseket be nem tartják és a nagyközönségnél tapasztalt e nemű kihágásokat enyhén bírálják el. Ezen anomáliák megszüntetésére vonatkozólag sürgős intézkedést kér az állatorvos. A helyettes tanfelügyelő jelenti, hogy a jövő év folyamán több állami iskola és óvoda fog a megyében létesittetni. Panaszkodik, hogy sok iskola helyisége rozoga és a célnak meg nem felelő és ez ellen orvoslást kér. Mikulics János csotnaközi gör. kath. tanító ellen, mert a gyermekeknél román nyelvű tankönyveket találtak és az iskolai naplót is románul vezette, elrendelték a fegyelmi vizsgálatot. Ugyancsak fegyelmit rendeltek el Marosán Gábor, vezendi gör. kath. tanító ellen, mert a magyar nyelv tanítását elhanyagolta. Hackl Károly, nagysomkuti tanítót pedig részeges és erkölcstelen, mindenkor botrányt okozó magaviseleté miatt állásától felfüggesztették. A julius hóról szóló egészségügyi jelentést Dr. Cukor Lajos tb. főorvos olvasta fel. Eszerint a megye egyes részein a közegészségügyi állapotok kifogástalanok, viszont a másikon pedig nagyon is rosszak, úgy hogy a közegészségügy általában kedvezőtlennek mondható. Ä nép szegény, rosszul táplálkozik s ebből származik a betegségek legtöbbje. Ragályos járványok csak szórványosan fordultak elő. A helyettes pénzügy igazgató beszámol a múlt hónapban befolyt adókról és kérte, hogy 15 avasi község ellen adóbehajtásra vonatkozó felelősség kimondassák. Az idei szatmármegyei termés nem felel meg a várakozásnak. A gyümölcstermés is rossz lesz. Nem különben a szőlő. A kapásnövények meglehetősen állanak. Az áll. építészeti hiv. főnöke jelenti a befolyt útadót, továbbá arról számol be, hogy a m. kir. államvasutak igazgatósága a Mármarossziget—Budapest közötti közvetlen kocsikra vonatkozó kérelmet nem teljesítette. A szakelőadók referedáján kivül erdészeti, a munkásügyi és a fegyelmi választmányok intéztek el kisebb jelentéktelen ügyet. — Elköltözés. Egy igen jóravaló kereskedő ember, városunknak 25 éven át volt derék polgára távozott el körünkből a napokban. R ő t h Sámuelt, kit, cégtábláján figuráit fekete kutya után általában »Fekete kutyás néven ismert és nevezett a köznép. Mint fiatal kezdő telepedett itt meg egy negyed század előtt, s szorgalma, kereskedői talentuma csakhamar az elsők közé emelte üzletét. Az utóbbi években betegeskedni kezdett, s egyebek mellett ez bírta rá, hogy itt hagyja élte javának működési színhelyét. Egy jobb sorra érdemes ember emlékét hagyja köztünk. — Egy másik család eltávozásáról is meg kell emlékeznünk. Schvarc Ferenc, a széles ágazatu s törzsgyökeres bent szülött tisztes Schvarc család egyik sarja, nehány év előtt virágzó üzlet tulajdonosa távozott körünkből, amint értesülünk, Amerikába. Jóravaló, kedves családot vészit el velők a helyi társadalom, s két szép lányt az ifjúság. — Íííldyezés. Amint értesülünk Kállay Fülöp, járási csendőrőrmester Mátészalkáról Zólyomba lett áthelyezve. Óhajtjuk, hogy ide a Kállay helyébe, egy feltétle n szigoruságu, teljes munkabíró, minden izében energikus csendőrfő helyeztessék át, a ki feladatának képes megfelelni s hajthatatlan szigorúsággal kezeli a csendnek és rendnek szent, de itt eléggé elhanyagolt ügyét. — Eljegyzés, Winkler Sándor, Vásárosna- | ményból, eljegyezte Frank Rózsikát, Keérsemjénból. — A nyirvasvári „Vasvári Pál“ szobor-bizottság, j Nyirvasváriban, aug. 22.-én bátyus nyári táncmu- I latságot rendez. — Uj Síiét! Kepe c.3 S. Zoltán szeptember hó 1.-én nyitja meg férfi-, női- és gyermekruha raktárát és rófös áruházát a Poilák Jakab újonnan épült házában. A közönség köréből. — E rovat a közönség rendslkezésére áll, inicrt is a benn? közlőitekért néni vállal felelősséget a szerkesztő. — Pandnrí kérimkü! Pár évvel ezelőtt — mindnyájan emlékezhetünk reá — a fővárosi sajtó telei lármázta az egész országot egy rettenetes hírrel. Valami bölcs ánglinó találta ki, s mindenki aki csak hallott róla valamit, kötélnek állott. Talán sejti is a kedves olvalsó, miről volt szó. Nem kevesebb, mint a világ végéről, elpusztulásáról. Két bolygó kellett volna, hogy egymásnak randevút adjon, s ez okozta volna a végek végét. De hála az e célra kandidált bolygók jól megkenócsölt tengelyeinek, a ca- tastropha etmaradt, s úgy, mint ezelőtt, most is csendes az asteroidák öve. Midőn e vészhir hallatára mindenki megtette az egyébként felesleges, s hogy úgy mondjam nevetséges előkészületet, midőn egyik-másik pincébe, szekrénybe, zsákba, vagy tudom is én hova bujt a terminált időben, én kaptam magam és bejöttem a »Nyirt-be. Hogy miért épen ide? Azt is megmondom. Tudvalevő dolog, hogy a nyirség épen 10 esztendővel van hátramaradva a civilizált világtól, s igy, gondolám, ha a catastropha be is következnék, a nyirség csak 10 évvel később posztul el, mint a tulajdonképpeni világ s igy mégiscsak leéldegélem valahogy a még hátra levő napjaimat. felé. Mikor odaért, ösztönszerüleg betekintett a kávéházba. Egyszerre holt ember lett szegény. Maga előtt látta az ezred rémét, akiről azt beszélték társai, hogy betegen fekszik lakásán. Tovább akart menni, de nem vitte a lába, köszönni akart, de nem mozdult a keze. Úgy állott ott, mintha a földbe verték volna. A kapitány ur vérfagyasztó tekintettel méregette végig a hadfit. Borzasztó méreg kavaroghatott benne, mert bajuszának mindakét ága rettenetesen rángatózott. Intett a megrémült embernek, aki ekkorára magához tért, bement a kávéházba. — Hol csavarog maga tanár ur? förmedt rá. — Vagy ha már csavarog, miért ilyen báli cipőkben, s ilyen magas gallérral ? Az önkéntes zavarában a báli cipőkre tekintett, de csak azt a bakancsot látta a lábán, melyet októberben az őrmestertől kapott. Még a szeg is benne volt a talpában, még a patkó is csörömpölt a sarkán. Erről szólni azonban nem jiaert a kapitány urnák. —Micsoda tanár maga odahaza? — A mathematikát s a fizikát adom előjelentem alásan. —- No, az gyönyörűséges lehet. Szeretném most megmutatni, micsoda tanárjuk van a fizikából s a mathematikából. Most'pedig egy-kettő, forduljon vissza a kaszárnyába, én is mindjárt ott leszek s majd ott meghallja a többit! Inkább ment volna a pokolba, mint a kaszárnyába. Ezer ördög kínzását szívesebben elviselte volna, mint Komorovcsák kapitány egyszeri szidását. De elment, mert ezt a parancsot kapta. A regulának pedig engedelmeskedni kell. Mi történik vele: ezen nem igen volt ideje gondolkozni. Nyomában volt az ezred réme. Fekete bajuszát fehérre lepte a hó, fehér volt még a szemöldöke is. Szeme azonban félelmes sötéten villogott : — Tud-e vívni, professzor ur? dörögött az önkéntesre. — Mindent tanultam, de ezt nem, kapitány ur. — Nem ? Úgy meg kell tanulnia. Micsoda katona maga, ha még fegyvert se tud forgatni és micsoda tanár, ha még ezt se tanulta meg? Mától fogva a szurony vívást fogja minden nap gyakorolni. Megértette ? Ezzel előhozatott két háromméteres dorongot s előhívott egy izmos szakaszvezetőt. A dorongok vége rongygyal volt betakargatva, mintha azáltal nem fájna annyira az ütés. — A tanár úrral gyakorolja a szuronyvivást. Ne sajnálja csak üssön rá, éppen úgy, mint a cigány trombitásra szokott. A tanár ur is csak olyan katona, mint a többi. A szakaszvezető a szó szoros értelmében megfogadta a parancsot. Kezébe vette az egyik dorongot, a másikat Ollósnak adta aztán nekirohant s kétszer-háromszor úgy mellbe csapta, hogy megtántorodott. A kapitány azonban talpra parancsolta, s ebben a formában tovább folyt az oktalan oktatás. Mikor félóra múlva végeszakadt, szegény Ollós Géza talán ember sem volt már. — No látja professzor ur, ezt kell megtanulnia. Ez többet ér a világ mindenféle filozopterénél, s nagyon üdvös hatással van az egészségre is. Most menjen, tanuljon, majd holnap folytatjuk ismét a szuronyvivást. Folytatták is heteken keresztül. Ollós Géza azonban ekkorra sem tudta megtanulni. Kantot, Schoppenhauert nagyon jól megtanulta, de a szuronyvivást sehogy se tudta megtanulni, Hej, de sokat szenvedett ezért a kapitány úrtól ! Sok rosszhoz hozzászokik az ember. Ollós Géza is hozzá kezdett már szokni a szuronyvi- váshoz. Észrevette ezt azonban Komorovcsák kapitány s újabb kinzási módon törte a fejét. Levélbelí me ^keresésekre árjegy" zébkel és költségvetéssel dijíalami" szolgálónk. 3—13 1! MOTOR 1! Karczag Testvérek motortelepe Budapest Auüch-utca 7, szám. Ajánlják a legjobb és legbiztosabb járatú szivógáz, nyersolaj- és benzinmotor-gépüket, benzinlokomobil cséplőkészletüket a Wkeővo^őhb fizetési feltételek *— (Folytatjuk ) A Levélbeli megkeresésekre árjegy* zékkel és költségvetéssel dijtatamtS