Mátészalka 1909 (1. évfolyam, 13-39. szám)

1909-11-19 / 33. szám

2. oldal. MÁTÉSZALKA 33. siáfi. Közigazgatási bizottsági ülés. Szatmárvármegye közigazgatási bizottsága f. hó 12.-én délelőtt rendes havi ülést tartott, ame­lyen a szakreferensek a vármegye közigazgatásá­nak október havi állapotáról tetté* meg szokásos jelentéseiket. Az ülésről részletes tudósításunk a követ­kező : A megye közigazgatási bizottsága a múlt hét péntekén délelőtt, az aliSpáni kisteremben ülést tar­tott. Az ülésen t- minthogy Dr. Falussy Árpád fő­ispán hivatalból távol volt — llosvay Aladár alis­pán elnökölt. A tagok közül Papp Béla, Luby Bé­la és Böszörményi Emil távolmaradásukat ki­mentették. ki alispáni jelentés a szokott keretekben mozog. A személy- és va­gyonbiztonság kielégítő volt. Különös intézkedések megtételére nem volt szükség. Sikolya Bálint közig, gyakornok állásáról lemondott, helyette Dienes Sándor lett közig, gyakornokká kinevezve. A fe­gyelmi ügyekben változás nem fordult elő. Útle­velet nyert 176 egyén, visszavándorolt 10. A kereskedelemügyi ministerium leirata alap­ján a m. kir. államépitészeti hivatal személyi és dologi kiadásaihoz a vármegye részéről 7864 ko­rona hozzájárulást állapított meg. Rozsály község azon kérelme, hogy ott va­súti állomás létesittessék — pártolólag lett a ke­reskedelmi minisztériumhoz felterjesztve. A debreceni keresk. és iparkamara megke­resése alapján a közigazgatási ipartanácsba Wag­ner István és Janitzky Albert nagykárolyi keres­kedők hozatnak javaslatba. A törvényhatósági főorvos jelenti, hogy az általános egészségi viszonyok kedvezőbbek voltak, mint az előbbi hónapokban. Piskároson és Krasznaterebesen a trachomas be­tegek annyira elszaparodtak, hogy gyógyításukra egy ideiglenes trachoma-orvosi állás rendszeresí­tését javasolja. Dr. Goldstein Ármin nagysomkuti körorvos ellen hivatali hanyagság miatt megtorló eljárás lett folyamatba téve. A főorvos az ülésen bemutatta a kevés jö­vedelemmel biró körorvos helyi pótlékára vonat­kozó javaslatát. Özv. Balika Sándornénak a fehérgyarmati »Isteni-gondviselés« cimü gyógyszertára személyes üzleti jogának Vaszkó Gyulára leendő átruházása iránti kérelme pártolólag lett a belügyminiszter­hez felterjesztve. Elfogadta a bizottság a községi fertőtlenítők szervezésére vonatkozó főorvosi javaslatot, is. A kir. tanfelügyelő jelenti, hogy a megyében 44 községben van eddig az assistens hosszas alapos és szorgalmas vizs­gálatok után sem tudta biztosan eldönteni. Minden kísérlet meddő maradt. Az assistens végre föld­höz csapta a merő szerszámjait és bosszúsan ki­rohant a teremből, magára hagyva a három csont­vázat megejihetlen problémájukkal együtt. Másnap hazaérkezett a professor. Az assis­tens elmagyarázta főnökének a dolgot s elmondta, hogy miképpen állapította meg két csontváz kilé­tét. — Hanem a harmadikkal nem bírok tanár ur — sóhajtott az assistens — pedig az volna a legfon­tosabb, mert a család első soroan arra kiváncsi, hogy volt-e asszony a három csontváz között. Százszor megmértem es százszor aDban kellett hagynom a munkát. Sohasem láttam ilyen veszé­lyes, megbizhatatian es hatarozatlan csontvázat: csupa szeszély és ellentét minden porcikája. Nem lehet rajta eligazodni. — Csakugyan nem lehet ? — kérdezte a professor. •— Nem. — Akkor tényleg az volt az asszony — mondta biztos hangon a professor. Mert jegyezze meg magának kedves barátom, hogy az asszony dolgán még a sírban sem lehet eligazodni. Ha pe­dig valaki olyan naiv, hogy egy asszonyon szá­mokkal, lécekkel, és szögmérőkkel akar eligazodni, ne csodálkozzék rajta, ha folyton újabb és újabb útvesztőbe bukik. Az assisteusnek megint mosolyra nyílt a szája, még egyszer megcsóválta fejét az örök áll. iskola. Nemzetiségi szempontból az áll. isko­lák és kisdedóvók szaporítását segíteni fogja. A folyó tanévben nagyon sok tanköteles gyermek nem lett beíratva, ezeknek beiskoláztatása iránt a szükséges intézkedéseket megtelte. Beszámolt ezen­kívül több adminisztraíiós jellegű ügyről is. A kir. pénaügyigazgató jelentése szerint a kincstári adók dacara a kedve­zőtlen gazdasági viszonyoknak —■ eieg jól folynak be. Köles, Cseke, Lophagy, Szakalosfalu és Sza- mosujfalu község elöljárói ellen az adó behajtásra vonatkozólag a felelősség kimondatott. Az árvaszéki elnök jelentése közérdekű dolgot nem tartalmazott. Az államépitészeti hivatal főnöke jelenti, hogy Kávás község posta-ügynökség felállítását kéri és hogy a kereskedelemügyi mi­niszter a szilágysági vasút menetrendjének meg­változtatására vonatkozó kérelmet nem teljesítette. A kir. ügyész jelenti, hogy a kir. jbirósági fogházakból a hó folyamán 131 fogoly szabadult, a hó végén ma­radt 14 fogoly. Elintézést nyert még több felebbezás, nősű- lési engedély-ügy stb. stb. melyek után az ülés még a délelőtti órákban véget ért. H I RE K. Éjjeli zene. A szép csillagos éjszakában Felsír a hegedű szava, Egy-egy hangját a szél felkapja S viszi, repül vele tova. Hol vígat, hol bánatosat húz A cigánybanda odalent, Egy meghatott, fiatal leányka, A függönyt félre húzza bent. S kitekint az utcára, melyet Bevilágít a hold fénye, Az ifjú látásán, ki lentáll, Gyorsabban pezseg a vére. Az fölnéz az ablakra vágyón S szemük össze találkozik... . . . Nesz támad, . . ágyba fut a lány, Mert már léptek zaja hullik. S midőn gyertyát tartva belép Édes anyja a szobába, Nem is sejti miért volt zaj, Csak a lányát látja alva. Szép csendesen visszavonul S lassan beteszi az ajtót, Nehogy fölkeltse az alvót,... ...S a házra ismét csend borul... . Sappaport Andor. asszonyi praktikán és egy széles ecsetet mártva a tustlarló fekete üvegbe, a kegyelmes asszony bor­dáira egy nagy római hármast rajzolt. Vége, 111. A novellát elolvastam és zsebre vágtam, azután merészet gondolva elmentem az anthro- pologai intézet igazgatóságához és megkérdeztem, hogy történt e valóban ilyesmi az intézetben. Az öreg ur, a ki egy zöldtapétás ajtó mö­gött fogadott, energikusan tiltakozott. — Nem ké­rem, az intézetben nem történt soha sem ilyen phantastikus história. A csontváz jó, csöndes es szelíd, akár nő, akar férfi hordta a bőre alatt, A női csontváztól néni kell félni, csak addig ve­szedelmes, inig ruganyos hús borítja csontjait, ere­iben lüktet a vér, a szive dobog, a haja illatos, a járása ringó, a dereka karcsú és szeme szikrákat lövel. Azután csönd lesz, elmúlik ő is, mint a- hogy minden elmúlik. A csontvázak világában csönd, szelidség és harmónia uralkodik, ott minden jó, szép és kellemes. A csontvázat jobban lehet szeretni, mint az embert. A csontváz, kedves és szófogadó. Higyje meg nekem. Tényleg, benéztem az egyik terembe, csupa kikészített csontváz állott egymás mellett babonás sorrendben. A szobában tompa csend volt, a csont­vázak komoly, merev arccal bámultak egy irány­ba. Örökké egy irányba. . . . Kezet fogtunk, és megköszöntem az útba­igazítást. Azután hazaballagtam . . . ______(Vége.) — Felhívás. A József főherceg Szanatórium egyesület mátészalkai fiókjának elnöksége ez utón hivja fel a vidéki tagokat, hogy a november hó 20.-án rendezendő mulatság alkalmából a mulat­ság anyagi sikeréhez pénzbeli és étel adomá­nyaikkal hozzájárulni szíveskedjenek. Pénzadomá­nyok dr. Fürnek Lász'óné elnök cimére küldendők, I mig az étel adományok a mulatság napján d. u. ! 3 óráig a mulatság színhelyén vétetnek át. — KjWraafo tanfolyam. A nálunk még gyer­j mekkoru kulturális mozgalomnak egyik hajtása itten szokatlanul fogékony talajra talált. A régi idő óta próbálkozó világnyelv, mely Volapük cimen eredménytelenül kisérelte meg az egységes beszéd megteremtését, talált általános akceptatiót az Esperanto világnyelvben. A lehető legegysze­rűbb nyelvtani szerkezetben, a modern nyelvek, főleg latin, német szók legkönnyebb alakzataiból összeállítva a szóanyagot: adják az uj világnyelv nyelvmatariáját, mely ugylátszik, mint a modern technika csodája: a repülő gép, megindult hóditó útjára. A műveltség eme hullámcsapása hozzánk is elhatott. Dr. Vizsolyt Manó és főleg Dr. Fachs Jenő propagálják ez ügyet. Az egységes világ­nyelv tudása elvitázhatlanul fontos dolog, főleg az uj generatióra, mely nem tudja, mikor veheti majd nagy hasznát. Ezért tehát vasárnap d. u. 3 órakor, a Közgazdasági bank igazgatósági szobájában meg­alakítják a helyi Esperanto gruppot s akkor a központból majd mester jön le tanfolyamot tartani. A tanfolyamra, melynek minimális hallgatói lét­száma csaknem teljes, jelentkezők állandóan felvé­tetnek. Ajánlatos lenne, ha a jelentkezni szán­dékozók mihamarabb beiratkoznának, melyre ezen­nel felhívjuk az érdeklődőket. A tagdíj évi 4 ko­rona, melyért a beiratkozó esperanto nyelvtant és esperanto lapot is ;kap. Beiratkozni Dr. Fuchs Jenőnél és Dr. Vizsolyi Manónál lehet, vagy köz­vetlen Manch Ágoston egyleti titkárnál Buda­pesten (IX. Üllői-ut 59. szám. a »La Verda Stan- dardn« szerkesztősége). Esperanto könyvek, nyelv­tanok és jelvények lapunk kiadóhivatalában ere­deti bolti áron kaphatók. — A swüíorioa szombatssteli mnláísága iránt általános az érdeklődés városunkban és környé­kén egyaránt. E körülmény s az agilis rendező­ség bőséges garancia a teljes erkölcsi és anyagi sikerre, amelyet csak növelni fog bizonyára azon intézkedés, amely a meghívóból véletlenül kima­radt ugyan, de a melyről mi már beszámoltunk, hogy t. i. a rendezőség vacsora nélküli jegyeket is ad ki a rendes (2 K. személyes 5 K- családjegy) báli árban. Értesülésünk szerint, többen vannak, akik ilyen jegyeket készülnek váltani. — Járásnak megyei ririiisei. A vmegyei ál­landó igazoló vállasztmány már megállapította az 1910. évre a megyei legtöbb adót fizető bizottsági tagok névsorát. E megállapítás szerint járásunk­ból a következők szerepelnek a virilisek névjegy­zékében. Mándy Géza, f. b. Vállaj 5537-16 K- Klein Móritz mszalkai f. b. 5076-21 K- Mándi Ignác k.-jánosi f. b. 4421 -80 K- Németh Elemér györteleki f. b. (gazdai. oklos.) 4143.40 K. Szálkái Zsigmond mátészalkai f. b. 2579.79 Spitz Dezső n.-ecsedl bérlő 2422-53 K- Báró Perényi Peter n.-dobosi f. b. 1842*18 K- Fisch Lajos császári f. b. 1841*68 K. Kölcsey Zoltán tunyongi f. b. 1489. 21 K. Szálkái Sándor f. b. 1427.45 K. Kiár Béla vállaji bérlő 1213.70 K- Kiár Andor vállaji bérlő 1189. 81 K- Tauszig Gyula szálkái f. b. 1187. 94 K- Komcrócy Béla, hodászi f. b. 1182. 7! K. Jármi András n.-dobosi f. b. 1019. 6! Pf. Grün j Herman ópályi f. b. 1019. 62 1\. Ujfalussy Lajos pusztalaki f. b. 989. 1 1. Bergen Dezső szálkái bér­lő 941. li K. Budaházi István csaholyi f. b. 875. 85. Kincses István ref. lelkész Szalka 880. 66 K. Fialni Gábor szálkái bérlő 849. 86 K- ifj- Grün Májer ópályi f b. 840. 83 ijj. Póchy László szál­kái fszbiró 810. 09 K. Rába László gebei f. b. 7»9. 29 K. Budaházi Sándor szálkái ügyvéd 733. 32 K. Weisz Lajos szálkái dohányangyárus 725. 96 K. Fried Lajos vitkai bérlő 708. 64 K. Fried Ár­min szálkái bérlő 802. 86 K- Kupferstein József csaholyi bárlő 639. 24 Csizmadia József szálkái f. b. 605. 26 K- Kulin Sándor jármi f. b. 601. 82 K. Luby Lajos tunyogi f. b. 594. 13 K- Kellner Fü­HA NEM AKAR sok pénzt kiadni női- és férfi-divat czikkekre és mégis jó minőségű, finom árukat óhajt beszerezni, úgy vásá­roljon ezután kizárólag csak SZIGETI ÁRMIN Kessuth-utcza Péchy László ur házában, hol a saison újdonságai mindig nagy választékban vannak raK',-•'',

Next

/
Oldalképek
Tartalom